Переводография View Askew Productions

Отдельная подборка переводов по вселенной режиссёра Кевина Смита
Полная переводография основных фильмов:


ПродавцыТусовщики из супермаркетаВ погоне за Эми


ДогмаДжей и Тихий Боб наносят ответный ударПродавцы 2


Джей и Тихий Боб: Ребут







Полная переводография короткометражных эпизодов:

Потерянная сцена из КлерковКлерки. Анимированные эпизодыЛетающая машина

 Скачать через Pevud

01_Clerks.1994.X.Cut.1080p.BluRay.x265.Kyberpunk.mkv (1,6 gb)
Код файла: VAVnAQVLR3kVBQV4dggYHF4Gaw==

02_Mallrats.1995.EXTENDED.1080p.BluRay.x265.Kyberpunk_v2.mkv (2 gb)
Код файла: VAVnAQVLR3kVBQV4dggZFFIGbg==

03_Chasing.Amy.1997.BDRip-AVC.Kyberpunk_v2.mkv (3,1 gb)
Код файла: VAVnAQVLR3kVBQV4dggZF1UJZw==

04_Dogma.1999.1080p.BluRay.x265.Kyberpunk_v2.mkv (2,1 gb)
Код файла: VAVnAQVLR3kVBQV4dggZEVMBbw==

05_Jay.And.Silent.Bob.Strike.Back.2001.1080p.BluRay.x265.Kyberpunk_v2.mkv (1,7 gb)
Код файла: VAVnAQVLR3kVBQV4dggZEl8Dbg==

06_Clerks.II.2006.1080p.BluRay.x265.Kyberpunk_v2.mkv (1,6 gb)
Код файла: VAVnAQVLR3kVBQV4dggZHFAFag==




Комментарии

Есть у меня пара мыслей по тому, как надо с озвучкой дела делать, но они немного в другой плоскости, нежели эти загадочные демрилки и поездки :?:

0

надеюсь там тепло))

0

про тепло это Доку

Можно без поездок, снять хоть на телефон

Оке, надо переварить всё
овчинка точно стоит ебли с овцой ]:->

0

а ролик — деморилзамануха не загадочный
звучит мб страшно и сложно, а на самом деле там всё очень просто

если невпрягать в процесс кучу народу, то более чем реально

0

Кому: Shrooms

А какой результат должен быть от ролика?

0

Я писал выше, если по моему сценарию

наш ролик-замануха, если снимать,
покажет на примерах разницу дубляж / оригинал
что мы с ними на одной волне
что мы любим Джея и Боба и смешно их цитируем
что мы тоже любим Фергуса Уркхарта, играли в олдовые фолы так же как они когда-то
и тоже любим игры
и способности переводчика (голос и прочее, умение переводить правильно по смыслу мат итд)
те реально прям материться в видео, умерено и к месту, конечно
ну и что есть такой результат в виде ответки, те
реально есть сообщество, кот в теме заморочилось с видео и вот его представители

0

Если не по моему сценарию, цели ролика те же,
Показать что нас реально поёт эта идея, вплоть до того, что мы снимаем ролики, чтобы привоечь их внимание

Смит бы оценил как реж
А он полюбе узнает и посмотрит

0

Прёт

и это, сорри за кучу ошибок и так много мессаг

прёт и качает

:idea:

0

И это может быть началом вообще что-то снимат самим в рамках переулка, свой контент, мы же тут за кино как никак

0

И у меня не так часто возникает желание что-то снимать безвозмездно помимо своей деятельности
И время у меня сейчас есть в теч месяца

0

Кому: Shrooms

> наш ролик-замануха, если снимать,
> покажет на примерах разницу дубляж / оригинал
> что мы с ними на одной волне
> что мы любим Джея и Боба и смешно их цитируем
> что мы тоже любим Фергуса Уркхарта, играли в олдовые фолы так же как они когда-то
> и тоже любим игры
> и способности переводчика (голос и прочее, умение переводить правильно по смыслу мат итд)
> те реально прям материться в видео, умерено и к месту, конечно
> ну и что есть такой результат в виде ответки, те
> реально есть сообщество, кот в теме заморочилось с видео и вот его представител

Ну, может оно и к лучшему было бы, если бы такое сделать.

Как будет сбор на игру подходить к концу, напишу туда письмо. Будет ролик, отлично, не будет, всё равно найду что написать и что прикрепить. :?:

0

Ок. Я оформлю свои идеи в нормальный читабельный вид, скину на почту

0

Сейчас больше похоже на, возможно, не очень понятный поток сознания, но я знаю о чём говорю, просто очень увлекла эта идея с переводом игры)))

0

уже за пол ночи (в америке ночь днём была)
набрали 20-ку
уже 100 из 400
вот как надо промутить движ грамотно

0

тем временем пришло письмо с фига
что 33% собрали уже
135 из 400

0

https://www.youtube.com/watch?v=aMmXHpxSljQ

ICJ and Trevor Fehrman spend the afternoon with Jason Mewes for a promotional tour of Jay and Silent Bob: Chronic Blunt Punch. They spent the afternoon riding around the streets of San Francisco, stopping by Twitch, IGN, Gamespot, Astro Gaming, and Double Fine. Snooch to the nooch!

230 из 400
20 дней ещё собирать

0

270 из 400
10 дней осталось

и апдейт

Clerks Character Reveal

We took a survey on what characters from the View Askewniverse you would like to see in Chronic Blunt Punch. There was a great response to the survey and we are happy to announce that your favorite Clerks, Randall and Dante will be in the game.

Озвучки станет больше

The real Clerks themselves, Brian O"Halloran and Jeff Anderson are working with us on voiceovers and support for their characters! The duo will help Jay and Lunchbox on their journey with assists and information as you traverse through the levels. We will introduce more concepts and animation as we develop the gameplay surrounding these characters.
:roll:

0

могут и не собрать
хотя сейчас начнут активно промоутить, всякое бывает

учитывая, что подтянули и Смита с Мьюзом, и Клерков, думаю, что найдут способ как добить сумму

Может уже им написать письмо?
Возможно, если срост, новость о наличии русского перевода и озвучки, могло бы привлечь ещё желающих вкинуть денег на игру

0

https://www.fig.co/campaigns/jay-and-silent-bob-chronic-blunt-punch#about

4 дня осталось собрать полтос

Походу соберут

0

Кому: Shrooms

Ответьте, пожалуйста в теме на сбор
http://perevodman.com/perevodosboryi/22405/

:sad:

0

Кому: Perevodman

В итоге что решил, будешь писать письмо?

0

Я так понимаю, что никому не интересна возможность перевода игры по так почитаемой тут вселенной?

ну ок

0

Кому: Shrooms

> В итоге что решил, будешь писать письмо?

Кому: Shrooms

> Я так понимаю, что никому не интересна возможность перевода игры по так почитаемой тут вселенной?

Обязательно напишу, как выкрою время. Уж, звиняйте, но я даже не все комменты успеваю читать :eek:

0

круто!!!! :roll:

я в теме, про 5 тыр в силе
да и в зависимости от развития темы, тоже

0

))) а игру всё до сих пор делают :razz: 5 лет прошло, а тогда чуть ли не через год релиз обещали

0

зато вон какие новости: трейлер документального фильма "Клерк." о жизни и карьере кинорежиссера Кевина Смита. Фильм будет доступен на стриминговых сервисах с 23 ноября. Может замутим перевод раз такое дело?

https://youtu.be/LBbcw7a3VqI

1

Кевин Смит анонсировал новый фильм про Джея и Молчаливого Боба

https://dtf.ru/cinema/2857378-kevin-smit-anonsiroval-novyi-film-pro-dzheya-i-molchalivogo-boba

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Нажимая «Зарегистрироваться» вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Генерация пароля