OzzTV

15 октября,
2011

ОззТВ

Студия озвучания нормального кино. Большинство озвучек двухголосые, состав может меняться: Елена Каламурза, Катя Данилова, Ирина Воронова, Алексей Серегин. Семпл озвучки...

Последние поступления

Полнометражки

Сериалография




Комментарии

Еще можно Playboy Club добавить в сериалы

0

Америку, Субмарину и 50/50 после проверки знающих людей из списка снёс на фик. Пиписьки, какашки, детский садик какой-то в серьёзных фильмах с серьёзным объёмом ненорматива. Лучше б совсем маты не вставляли, это хотя бы можно было бы объяснить логически :-?

0

Perevodman писал:

Америку, Субмарину и 50/50

Имееться в виду Господи,Храни Америку?

0

СэМ:
Её, да. Зацензуренный перевод KingFisger"а уже стал притчей во языцех :-?

0

Что-то про "Ozz" совсем забыли. А уже столько новых релизов вышло…

0

Не забыли, просто я всё не успеваю :???:

0

Перезалейте, пожалуйста, фильм "Туринская лошадь" на BDRip-формат, залейте фильмы "Орел против акулы / Eagle vs Shark" (2007), "Что мы делаем в темноте (Чем мы занимаемся в тени) / What We Do in the Shadows" (2014). Жаль, прокатчики-надмозги испоганили правильный перевод названия второго фильма, назвав "Реальные упыри" :twisted: Это ж надо было до этого додуматься, уебаны какие-то :?:

0

Вышел озвученный OzzTV фильм "Люди, места, вещи / People Places Things" с участием Джемейна Клемента, снявшего в прошлом году замечательную картину "What We Do In The Shadows / Что Мы Делаем В Темноте". Фильм есть на руторе

0

BlackBooks забыли. Отличный ведь сериал!!)

0

а так же почти все фильмы и сериалы от ТайкиВайтити

0

Перевели ещё Jerk, забавнейший сериальчик

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля