Переводман / Perevodman

20 сентября,
2013

Перевожу, озвучиваю, собираю звук, администрирую сайт! По всем вопросам можно в ЛС или через мессенджеры...


Переводман. ТелеграммПереводман. Вконтакте Переводман. Связь Переводман. Скайп



Перевёл Переводман

 Реквизиты переводчика

    Веб-мани
    Z138168560054



    Web Money

    ЮMoney (ex-Яндекс-деньги)
    41001934718264

 Последние поступления


  1. Harriet the Spy / Шпионка Гарриет
  2. AVPR: Aliens vs Predator - Requiem / ЧПХ: Чужие против хищника - Реквием
  3. Airheads / Пустоголовые
  4. Being Charlie / Быть Чарли
  5. Nightbreed / Ночное племя
  6. Rumpelstiltskin / Румпельштильцхен
  7. The Addams Family / Семейка Аддамс
  8. Bordello of Blood / Кровавый бордель
  9. Iron Maiden - Fear of The Dark / Железная Дева - Страх Темноты [КАВЕР]
  10. Pumpkinhead / Тыквоголовый
  11. Necronomicon / Некрономикон
  12. Warlock: The Armageddon / Чернокнижник: Армагеддон
  13. Warlock / Чернокнижник
  14. Silver Bullet / Серебряная пуля
  15. Don't Breathe / Не дыши
  16. Maniac Cop / Маньяк Коп
  17. The French Connection / Французская связь
  18. The Invisible Man / Человек-невидимка
  19. Legitime violence / Узаконенное насилие
  20. A Stranger Among Us / Чужой среди нас
  21. Escape from Pretoria / Побег из Претории
  22. Сбор на AVP: Alien vs. Predator / Чужой против Хищника у Переводмана
  23. Alien: Resurrection / Чужой: Воскрешение
  24. 6 Underground / Призрачная шестёрка
  25. Suicide Kings / Короли-самоубийцы
  26. The Driver / Водитель
  27. Homicide / Убойный Отдел
  28. Soldier / Солдат
  29. Hellraiser / Восставший из ада
  30. Alien³ / Чужой³
  31. The Experiment / Эксперимент
  32. Contagion / Заражение
  33. I Spit on Your Grave / Я плюю на ваши могилы
  34. Animal Factory / Зверофабрика
  35. The Jacket / Рубашка
  36. Dreamcatcher / Ловец снов
  37. Aliens / Чужие
  38. Stir of Echoes / Отзвуки эха
  39. Brawl in Cell Block 99 / Драка в блоке 99




Авторские переводы:



 Спойлер...


  1. Critters / Зверюшки (27.06.18 - первый озвученный фильм, не выкладывался)
  2. Fortress / Крепость (не выкладывался)
  3. Critters 2 / Зверюшки 2 (не выкладывался)
  4. Bangkok Dangerous / Бангкок Опасный (не выкладывался)
  5. Critters 3 / Зверюшки 3 (не выкладывался)
  6. Critters 4 / Зверюшки 4 (не выкладывался)
  7. Critters: Bounty Hunter / Зверюшки: Охотник за головами (не выкладывался)
  8. Mortal Kombat / Мортал Комбат (не выкладывался)
  9. Mortal Kombat: Annihilation / Мортал Комбат: Аннигиляция (не выкладывался)
  10. The Raid: Redemption / Рейд. Искупление (не выкладывался)
  11. Dead Snow / Мертвый снег
  12. The Descent / Спуск (не выкладывался)
  13. Thinner / Худеющий (01.10.18 - первая выложенная озвучка)
  14. Cat's Eye / Кошачий глаз
  15. Секретный перевод #15
  16. Dead Silence / Мертвая тишина
  17. Pet Sematary / Кладбисче питомцев
  18. The Night Comes for Us / Ночь идёт за нами
  19. The Hunted / Загнанный
  20. Monster Hunt 2 / Охота на монстра 2
  21. Raw Deal / По-жесткому
  22. Stake Land / Колоземье
  23. Hong hai xing dong / Операция Красное море
  24. Bad Taste / Плохой вкус
  25. Borderland / Приграничье
  26. Hell and Back / Ад и Взад
  27. The Devil's Double / Двойник дьявола (25.01.19 - первая озвучка на студийном мике)
  28. Секретный перевод #28
  29. Bushwick / Бушвик
  30. The Counselor / Адвокат
  31. The Devil's Rock / Дьявольская скала
  32. Rampage / Ярость
  33. Conan the Barbarian / Конан-варвар
  34. A Quiet Place / Тихое место
  35. Aquaman / Аквамен
  36. White Boy Rick / Белый мальчик Рик
  37. Guyver: Bio-Booster Armor / Гайвер: Биоусиленная броня
  38. Arsenal / Арсенал
  39. Conan the Destroyer / Конан-разрушитель
  40. Shock and awe / Шок и трепет
  41. The Good, the Bad and the Ugly / Добряк, Злодей и Урод
  42. Breakdown / Авария
  43. Conan the Barbarian / Конан-варвар
  44. Highwaymen / Шоссейщики
  45. Unlawful Entry / Незаконное проникновение
  46. Spider-Man: Into the Spider-Verse / Человек-паук: В пауко-вселенную
  47. A Fistful of Dollars / Пригоршня долларов
  48. For a Few Dollars More / За несколько долларов больше
  49. High Plains Drifter / Бродяга Высоких равнин
  50. The Ward / Палата
  51. Секретный перевод #51
  52. Critters Attack! / Зверюшки атакуют!
  53. Tales from the Crypt / Байки из склепа
  54. Critters / Зверюшки (2 редакция)
  55. Critters 2 / Зверюшки 2 (2 редакция)
  56. Critters 3 / Зверюшки 3 (2 редакция)
  57. Critters 4 / Зверюшки 4 (2 редакция)
  58. Critters: Bounty Hunter / Зверюшки: Охотник за головами (2 редакция)
  59. Django / Джанго
  60. Deep Rising / Подъем с глубины
  61. The Body / Тело
  62. Alien / Чужой
  63. Forgotten / Ночь воспоминаний
  64. Shazam! / Шазам!
  65. Wasabi / Васаби
  66. Death Rides a Horse / Смерть на коне
  67. Thor: Ragnarok / Тор: Рагнарок
  68. T.T. Sindrom / Т.Т. Синдром
  69. Stargate / Звездные врата
  70. Секретный перевод #69
  71. Escape from Alcatraz / Побег из Алькатраса

Озвучки по чужим переводам:



 Спойлер...


  1. Fight Club / Бойцовский клуб (Док Джокер / первая озвучка по чужому переводу)



В тексте:


 Полнометражки:


  1. Far Cry 5: Inside Eden's Gate / Far Cry 5. Внутри райских врат
  2. Hard-boiled / Круто сваренный
  3. Il conformista / Конформист
  4. The Silence of the Lambs / Молчание ягнят
  5. The Far Cry Experience / Опыт Far Cry
  6. Ultimo tango a Parigi / Последнее танго в Париже
  7. Upgrade / Апгрейд
  8. Dip huet seung hung / Убийца
  9. The Men Who Stare at Goats / Мужчины, пялящиеся на коз
  10. Papillon / Мотылек
  11. The Crossing 2 / Переправа 2
  12. Brazil / Бразилия
  13. The Crossing / Переправа
  14. Tales from the Crypt: Demon Knight / Байки из склепа: Демоноборец
  15. You Were Never Really Here / Тебя никогда здесь не было
  16. Mortal Kombat: Rebirth / Мортал Комбат: Перерождение
  17. Paterson / Патерсон
  18. I, Tonya / Я, Тоня
  19. The Zero Theorem / Теорема Зеро
  20. Braven / Брейвен
  21. The Foreigner / Иностранец
  22. The Last Heist / Последнее ограбление
  23. He Never Died / Он ещё не умирал
  24. Tour de Pharmacy / Тур де Фармс
  25. 7 Days in Hell / 7 дней в аду
  26. The Lookout / На шухере
  27. Bad Grandpa / Плохой дедушка
  28. The Campaign / Кампания
  29. Gantz: O / Ганц: О
  30. Switchback / Зигзаг
  31. Tales of Halloween / Сказки Хэллоуина
  32. Shin Gojira / Истинный Годзилла
  33. State Zero / Нулевой Штат
  34. Belly / Пасть
  35. Train to Busan / Поезд в Пусан
  36. Trespass Against Us / Должникам нашим
  37. Seoul Station / Станция Сеул
  38. Whiskey Tango Foxtrot / Виски Танго Фокстрот
  39. The Hollow Point / Экспансивный
  40. Elvira: Mistress of the Dark / Эльвира: Повелительница тьмы
  41. Mr. Right / Мистер Правильный
  42. In the Valley of Elah / В долине Эла
  43. Popstar: Never Stop Never Stopping / Поп-звезда: Непереставай непереставать
  44. Twelve Monkeys / 12 обезьян
  45. Dark City / Темный город
  46. Amy / Эми
  47. The Cynic, the Rat & the Fist / Циничный, подлый, жестокий
  48. Get Thrashed / Трэшанись
  49. Soaked in Bleach / Пропитанный отбеливателем
  50. Snow on Tha Bluff / Сноу на Блафе
  51. The Doors: When You're Strange / Двери: Ты чужак
  52. Kurt Cobain: Montage of Heck / Курт Кобейн: Чёртов монтаж
  53. The Doors / Двери
  54. Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles / Интервью с вампиром: Вампирские хроники
  55. Global Metal / Глобальный метал
  56. Metal: A Headbanger's Journey / Метал: Путешествие Патлотряса
  57. This Film Is Not Yet Rated / Кинорейтинг пока не присвоен
  58. Coffee and Cigarettes / Кофе и сигареты
  59. Fuck / Фак

 Сериалы:

 Короткометражки:


  1. Remember My Story [ReMoved Part 2] / Запомните Мою Историю [Отвергнутые Часть 2]
  2. ReMoved / Отвергнутые
  3. Darby Forever / Вечная Дэрби
  4. Complex - Magnum Opus / Комплекс - Лучшая Работа
  5. Вырезанная сцена Джима Керри и Cannibal Corpse из фильма Эйс Вентура
  6. Mad Max Year 2315 / Безумный Макс 2315
  7. CATNIP: EGRESS TO OBLIVION / КОШАЧЬЯ: МЯТА ПУТЬ В НИКУДА
  8. Saturday Night Live / Субботний Вечер Живьём
  9. Bad Dads / Плохие Папаши
  10. The Philosopher / Философ
  11. Hello World -) / Привет Мир -)
  12. Curfew / Комендантский Час
  13. Michael Cera - Failure / Майкл Сера - Облом
  14. Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012 / Хрустальная Фея И Волшебный Кактус и 2012
  15. PostHuman / ПостЧеловек
  16. El Gringo / Эль Гринго
  17. Anomaly / Аномалия
  18. Teine Tulemine / Второе Пришествие
  19. Romance / Роман
  20. Breakdown / Разруха
  21. Tuba Atlantic / Туба Атлантическая
  22. Bear / Медведь
  23. Паук / Spider
  24. Sorry Baby / Прости Детка
  25. STEW / Тушёнка
  26. The Unusual Suspects / Необычные Подозреваемые
  27. Brazzaville Teen-Ager / Браззавильский подросток
  28. L.O.V.E. Insurance for the Heart / Л.Ю.Б.О.В.Ь. - Страховка от разбитых сердец
  29. Inseparable / Неразлучные
  30. Lie Detector / Детектор лжи
  31. The Gunfighter / Стрелок
  32. Battlefield 4 — Official Frostbite 3 Feature / Батлфилд 4 — Оцифиальная презентация Фростбайт 3
  33. Enter the Freeman: Half-Life Film / Халф-Лайф: Знакомство с Фрименом
  34. Barrett M98B / Барретт Модель 98 Браво

 Всякое...




Поделиться ВКонтакте

Комментарии

Жесть какая :cool: несмотря на 68 990 853 никогда не слышал

0

Perevodman:
Поддерживаю.
Рикролл — это такая классика. что должен знать каждый!

0

The Show Must Go On. Давно ищу адекватный перевод. Существующие, к сожалению, не выдерживают никакой критики.

0

Любой концерт Bloodhound gang!

0

http://www.youtube.com/watch?v=NisCkxU544c
http://www.youtube.com/watch?v=VLnWf1sQkjY

Вот эти два клипа просто ТРЕБУЮТ чтобы их перевели))))

0

Очень нужный и замечательный раздел. После того, как Док дополнил сабами на песни "Огненные улицы" я понял, что почти тридцать лет смотрел какой-то другой фильм! Перевод песен для людей, не знающих английского очень важен.

0

С позволения автора я оставлю тут несколько ссылок на довольно известные концерты,судя по Нирване, может что-то понравится для перевода

Alice In Chains — MTV Unplugged
http://www.youtube.com/watch?v=0dVz2D1xS-0

Radiohead — From The Basement 2008
http://www.youtube.com/watch?v=k8byXSML4bY

Portishead — Roseland New York City
http://www.youtube.com/watch?v=ZFwnlCudeC0

Massive Attack — Live at Melt Music Festival
http://www.youtube.com/watch?v=TqYA7uJUbqE

0

Вообще нечто такое уже есть почти в готовом виде. Это концерт Limp Bizkit с песнями из Chocolate Starfish. Но, не надо забывать, что кроме перевода есть ещё и озвучка. И её очень сложно делать на такие вещи :arrow:

0

Вот есть ещё переводы песен Эминема субтитрами. http://vk.com/videos25573953
А озвучку к песням я считаю лишней.

0

Это проза, таких полно))

Эминем, кстати мой любимый репер. Точнее, это единственный реппер, которого могу иногда слушать.

0

Perevodman писал:

Эминем, кстати мой любимый репер. Точнее, это единственный реппер, которого могу иногда слушать.

брат) я тож рэперов не жалую, а вот Эминема уважаю и люблю слушать
:oops:

0

Эт точно, чем то он отличается от остальных. Ну, кроме того, что белый, конечно

0

Вот, по моему идеалочка для эквиритма https://www.youtube.com/watch?v=mt84J7U75e0

0

Тут в раздаче Зловещих мертвяков появился очередной умник, которого не устраивает озвучка.
Решил пошарить по интернетам.
Если эквиритмичный перевод выполнен закадром все сплошь и рядом поливают грязью переводчиков.
Зато если бдубляж, то большая часть хвалит и любит.
Прально Шнуров пел: "Любит наш народ всякое говно".

0

Дык от этого никуда не уйти. 43% свято верят, что дубляж непогрешим.
http://perevodman.com/news/6232/

0

MrRose писал:

Тут в раздаче Зловещих мертвяков появился очередной умник, которого не устраивает озвучка.
Решил пошарить по интернетам.
Если эквиритмичный перевод выполнен закадром все сплошь и рядом поливают грязью переводчиков.
Зато если бдубляж, то большая часть хвалит и любит.
Прально Шнуров пел: "Любит наш народ всякое говно".

всё просто — в дубляже ты не слышишь оригинала — следовательно не слышишь косяков. "Всё хорошо прекрасная маркиза…". Плюс некоторым не нравится слияние двух речей, как бы кто не накладывал. ну привыкло ухо к дубляжу. это проходит)

0

Недавно пересмотрел Человек ноября с Пирсом и Ольгой. Фильмец, конечно, несколько русофобский, но тем не менее заслуживает правильного перевода. Готов сразу же скинуться на установленную сумму для товарищей Гаевского, Яроцкого, Есарева, Чадова. Я бы включил в этот список Алексея Матвеева, но знаю, что у него проблемы с получением ден.средств из Расеюшки. И для всех остальных: у меня нет ни Я.Денег, ни ВебМоней, а есть только переводы с карточки Сбера.

0

Еще раз просмотрел своё сообщение. Оказывается, я попал на Переводмана. Товарищ Переводман, моё предложение касается также и вас.

0

Кому: Антиквар

> : у меня нет ни Я.Денег, ни ВебМоней, а есть только переводы с карточки Сбера.

Так самое плевое дело со сбера на яндекс, без комиссий.

0

Небольшое объявление по поводу моих сборов и заказов. Из-за карантина все домашние дома и тишины в студии добиться невозможно, поэтому все сборы и заказы делаются сейчас в тексте, и будут озвучиваться при первой возможности…

5

навёл порядок в шапке темы, кому интересно :cool:

2

Кому: Perevodman

Отзвуки Эха — отличный фильм! :oops:

0

Доброго! Простите, а можно получить голос на Brawl in Cell Block 99?

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля