Поддержать переводчика, сделать ему приятное можно по нижеуказанным реквизитам:

Сбер: 4276 5000 1284 3502

ЮMoney: 410011188345115


Авторский переводчик Михаил Яроцкий, он же kyberpunk. Семпл голоса... | Интервью с переводчиком...

kyberpunk. Вконтактеkyberpunk. Почта
 Скачать книгу Кевина Смита

 Последние поступления:


  1. The Kill Room / Комната убиения (2023)
  2. Remember the Titans / Помним Титанов
  3. Dumb Money / Дурные деньги (2023)
  4. Cujo / Куджо (1983)
  5. Anon / Анон (2017)
  6. Reptile / Рептилия (2023)
  7. RRR / РРР - Раскатистый Рёв Революции (2022)
  8. Sleuth / Сыщик (2007)
  9. Sleuth / Сыщик (1972)
  10. The Killer / Убийца (2023)
  11. Mocro maffia / Марокканская мафия
  12. Bad Boys / Плохие парни (1995)
  13. Metalocalypse: Army of the Doomstar / Металлопокалипсис: Армия роковой звезды (2023)
  14. The Road Dog / Дорожный Пёс (2023)
  15. Five Nights at Freddy's / Пять ночей у Фредди (2023)
  16. Old Dads / Папаши в годах (2023)
  17. Ballerina / Балерина (2023)
  18. Father's Day / День отца (2011)
  19. Village of the Damned / Деревня проклятых (1995)
  20. Halloween H20: 20 Years Later / Хэллоуин: 20 лет спустя (1998)
  21. Dracula / Дракула (1992)
  22. Quarantine / Карантин (2008)
  23. Fido / Файдо (2006)
  24. Bride of Re-Animator / Невеста реаниматора (1989)
  25. Extra Ordinary / Не Обычные (2019)
  26. Hansel & Gretel: Witch Hunters / Гензель и Гретель: Охотники на ведьм [Unrated]
  27. Ghostbusters / Охотники за привидениями (1984)
  28. The Pope's Exorcist / Экзорцист Папы Римского (2023)
  29. El día de la bestia / День зверя (1995)
  30. Saw X / Головоломка 10 (2023)
  31. Crimes of the Future / Преступления будущего (2022)
  32. The Void / Пустота (2016)
  33. The Fly / Муха (1986)
  34. Poltergeist / Полтергейст (1982)
  35. The Ring / Кольцо (2002)
  36. Vicious Fun / Порочные фантазии (2020)
  37. StageFright aka Aquarius / Страх сцены или Водолей
  38. WolfCop / Коп-Волк (2014)
  39. Dog Soldiers / Псы-солдаты (2001)
  40. The Conjuring / Заклятие (2013)
  41. The Others / Другие (2001)
  42. Totally Killer / Конкретный убийца (2023)
  43. Mortal Kombat Legends: Cage Match / Легенды Мортал Комбат: Матч Кейджа (2023)
  44. Friday the 13th: The Final Chapter / Пятница 13-е — Часть 4: Последняя глава (1984)
  45. Friday the 13th Part III / Пятница 13-е — Часть 3 (1982)
  46. Friday the 13th Part 2 / Пятница 13-е — Часть 2 (1981)
  47. Friday the 13th / Пятница 13-е (1980)
  48. Gran Turismo / Гран туризмо (2023)
  49. Gen V / Поколение "Ви"
  50. The Baker / Пекарь (2022)
  51. El Conde / Граф (2023)
  52. Swedish Dicks / Шведские сыскари
  53. Strays / Бродяги (2023)
  54. The Dead Pit / Колодец смерти (1989)
  55. Shameless Hall of Shame / Бесстыжие: Зал стыда
  56. Shameless / Бесстыжие [Американский]
  57. Kaze no tani no Naushika / Наусика из долины ветров
  58. The Replacements / Дублеры (2000)
  59. Tomcats / Котяры (2001)
  60. Below / Глубина (2002)
  61. Gridlock'd / В тупике
  62. Sympathy for the Devil / Сочувствие Дьяволу
  63. Twisted Metal / Искорёженный металл
  64. Ach du Scheiße! / Вот дерьмо!
  65. Hidden Strike / Скрытый удар
  66. Fourth of July / Четвёртое июля
  67. House on Haunted Hill / Дом на Холме Призраков
  68. The Blackening / Почернение
  69. Crossing Lines / Пересекая черту
  70. Zillion / Зиллион (2022)
  71. Le grand bleu / Синяя бездна [Director's Cut / Режиссерская версия]
  72. The Nice Guys / Славные парни
  73. The Wrath of Becky / Гнев Бекки (2023)
  74. Rise of the Legend. Huang fei hong zhi ying xiong you meng / Становление легенды. Хуан Фейхон: Мечты героя
  75. Extraction 2 / Эвакуация 2
  76. Stuart: A Life Backwards / Стюарт: Жизнь задом наперед
  77. Shanghai Knights / Шанхайские рыцари
  78. Silo / Бункер (сериал 2023 – ...)
  79. Lupin III: Cagliostro no Shiro / Люпен III: Замок Калиостро
  80. Hereditary / Наследственность
  81. The Real McCoy / Профи МакКой (1993)
  82. Blood Work / Анализ крови
  83. The Angels' Share / Доля ангелов
  84. The Mother / Мать


 Переводография:


    1-9

  1. 12 Angry Men / 12 разгневанных мужчин (1956)
  2. 13 / 13
  3. 15 minutes / 15 минут
  4. 1899 (сериал)
  5. 2 Days in the Valley / Два дня в Долине
  6. 2 Guns / Два ствола
  7. 21 Grams / 21 грамм
  8. 21 Jump Street / Джамп Стрит, 21
  9. 22 Jump Street / Джамп Стрит, 22
  10. 2001: A Space Travesty / Космическая Ахинея 2001
  11. 3:10 to Yuma / В 15:10 на Юму
  12. 31 / 31
  13. 4 Blocks / 4 квартала (сериал - озвучка по переводу Г. Аксенова)
  14. 48 Hrs. / 48 часов
  15. 51st State, The / 51-й штат
  16. 68 Kill / Убить за 68
  17. 8 mm / 8 миллиметров
  18. 99 francs / 99 франков

  19. A

  20. A Christmas Carol Goes Wrong / Рождественская Песнь наперекосяк
  21. A Love Song / Песня любви (2022)
  22. The A-Team / Команда "А" (Extended cut)
  23. Aachi & Ssipak / Ачи и Шипак
  24. The ABCs of Death / Азбука смерти
  25. Absolute Power / Абсолютная власть
  26. The Accountant / Бухгалтер
  27. Action Jackson / Боевик Джексон
  28. Adaptation. / Адаптация
  29. The Addams Family / Семейка Аддамсов
  30. Adulthood / Старшаки (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  31. Against the Ice / Борьба со льдом
  32. Against the Ropes / На канатах
  33. Akira / Акира
  34. All My Puny Sorrows / Все мои жалкие горести
  35. Alpha Dog / Альфа-самец
  36. Altered Carbon / Видоизменённый углерод (сериал)
  37. Amadeus / Амадей (1984) [Director's Cut]
  38. Ambulance / Скорая (2022)
  39. American Cyborg: Steel Warrior / Американский киборг: Стальной воин
  40. American History X / Американская История Икс
  41. American Outlaws / Американские разбойники
  42. Amos & Andrew / Эмос и Эндрю
  43. Anaconda / Анаконда (1997)
  44. Annihilation / Аннигиляция
  45. Another 48 Hrs. / Другие 48 Часов
  46. Another day in Paradise / Ещё один день в раю
  47. Another You / Другой ты
  48. Anthony Zimmer / Энтони Циммер
  49. Archenemy / Заклятый враг
  50. Area 51 / Зона 51
  51. Arena / Арена
  52. Arizona / Аризона
  53. Arkansas / Арканзас
  54. Arlington Road / Арлингтон Роуд
  55. Army of Darkness / Армия тьмы (Зловещие мертвецы 3)
  56. Army of One / Один в поле воин
  57. Arret Pipi / Приехали пописать
  58. Assault on Precinct 13 / Нападение на 13-й участок (1976)
  59. Assault on Precinct 13 / Нападение на 13-й участок
  60. Assault on Wall Street / Нападение на Уолл-стрит
  61. The Assignment / Назначение
  62. At Close Range / На близком расстоянии
  63. Atlantis: The Lost Empire / Атлантида: Затерянная империя
  64. Ava / Эйва

  65. B

  66. The Babysitter / Няня
  67. The Babysitter: Killer Queen / Няня. Смертоносная королева
  68. Bad Boys / Плохие Парни
  69. Bad Boys II / Плохие Парни 2
  70. Bad Boys for Life / Плохие парни навсегда
  71. Bad Times at the El Royale / Ничего хорошего в отеле "Эль Рояль"
  72. Ballistic: Ecks vs. Sever / Баллистика: Экс против Сэвер
  73. The Banana Splits Movie / Банановые Сплиты
  74. Bandits / Бандитки (1997) (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  75. The Bank Job / Ограбление банка
  76. The Banshees of Inisherin / Банши Инишерина
  77. Basketball Diaries, The / Дневники баскетболиста
  78. Batman: The Long Halloween, Part One / Бэтмен: Долгий Хэллоуин. Часть 1
  79. Batman: The Long Halloween, Part Two / Бэтмен: Долгий Хэллоуин. Часть 2
  80. Batoru rowaiaru / Королевская битва (Режиссерская версия)
  81. The Baytown Outlaws / Бандиты из Бэйтауна
  82. Baywatch / Пляжный патруль [Unrated]
  83. The Beach Bum / Пляжный бомж
  84. Beavis and Butt-Head Do America / Бивис и Батт-Хед жахают Америку
  85. Beavis and Butt-Head Do the Universe / Бивис и Батт-Хед жахают Вселенную
  86. Beef / Грызня (сериал)
  87. The Belko Experiment / Эксперимент Белко
  88. Berlin Calling / Берлин зовет
  89. Best Seller / Бестселлер
  90. Better Luck Tomorrow / Завтра повезет больше
  91. Beverly Hills Cop / Полицейский из Беверли Хиллз
  92. Beverly Hills Cop 2 / Полицейский из Беверли-Хиллз 2
  93. Beverly Hills Cop 3 / Полицейский из Беверли-Хиллз 3
  94. Beyond The Law / Вне закона
  95. Big Fat Gypsy Gangster / Большой жирный бандит-цыган (озвучка по переводу Г. Аксенова и А. Захарова)
  96. Big Fish / Крупная рыба
  97. The Big Lebowski / Большой Лебовски
  98. Billy Elliot / Билли Эллиот
  99. Bingo Bongo / Бинго Бонго (1982)
  100. Bird on a Wire / Птичка на проводе
  101. Bitten / Укушенная
  102. Black Mass / Черная Месса
  103. Black Mirror / Черное зеркало [s01] (сериал)
  104. Black Rain / Черный дождь
  105. Blitz / Блиц
  106. Blood and Concrete / Кровь и бетон
  107. Blood Diamond / Кровавый алмаз
  108. Blood Father / Кровный отец
  109. Blood In, Blood Out / Кровь за вход, кровь за выход
  110. Blood Punch / Кровавый пунш
  111. Blood Simple / Просто кровь
  112. Bloodsport / Кровавый спорт
  113. Blue Velvet / Синий бархат
  114. The Blues Brothers / Братья Блюз (1980)
  115. Blues Brothers 2000 / Братья Блюз 2000
  116. The Boat That Rocked / По рок-волнам
  117. Bohemian Rhapsody / Богемская рапсодия
  118. Bomb City / Город-бомба
  119. The Bone Collector / Собиратель костей
  120. Bone Tomahawk / Костяной томагавк
  121. Boss Level / Уровень Босса
  122. Bound / Связь
  123. The Boys / Пацаны (3 сезон) (сериал)
  124. The Boys in Company C / Парни из роты С
  125. Boyz n the Hood / Пацаны из гетто
  126. Breakfast Club, The / Клуб выходного дня
  127. Breaking News in Yuba County / Горячие новости в округе Юба
  128. Brick / Кирпич
  129. Bright / Светоч
  130. Bringing Out the Dead / Воскрешая мертвецов
  131. Bristol Boys / Пацаны из Бристола (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  132. Bronson / Бронсон
  133. Brotherhood / Братва (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  134. Bubba Ho-Tep / Бабба Хо-Теп
  135. Bullet to the Head / Пуля в голову
  136. Bulletproof / Пуленепробиваемый

  137. C

  138. C'est arrive pres de chez vous / Это случилось неподалёку от вас
  139. Candy / Кэнди
  140. Cape Fear / Мыс Страха
  141. Capone / Капоне
  142. The Card Counter / Счетчик карт
  143. Carrie / Кэрри
  144. The Cart Boy / Парень с тележками
  145. Casualties of War / Жертвы войны
  146. Catch .44 / Уловка 44-го калибра
  147. Centurion / Центурион
  148. Challenge, The / Вызов
  149. Chaos / Хаос
  150. The Change-Up / Вверх дном
  151. Chappie / Чаппи
  152. Chasing Amy / В погоне за Эми
  153. Chasing Amy / В погоне за Эми - перевод ver.2
  154. Cheap Thrills / Дешевые развлечения
  155. Cheech and Chong's Next Movie / Следующий фильм Чича и Чонга
  156. Cheech & Chong. The Unauthorized Autobiography / Чич и Чонг. Укуренная автобиография (перевод kkrese)
  157. Chef / Шеф-повар
  158. Cherry / Невинность
  159. Chi l'ha vista morire? / Кто видел ее смерть? (1972)
  160. Child's Play / Детские игры (1988)
  161. CHIPS / К.О.П.С.
  162. Chopper / Тесак
  163. Class of 1999 / Класс 1999
  164. Clerk / Клерк
  165. Clerks / Клерки [Theatrical + First Cut + X Cut]
  166. Clerks / Клерки (X Cut & Theatrical Cut)
  167. Clerks II / Клерки 2 1 версия перевода
  168. Clerks II / Клерки 2 2 версия перевода
  169. Clerks III / Клерки 3
  170. Clerks: The Lost Scene / Клерки: Потерянная сцена
  171. Clifford the Big Red Dog / Большой красный пес Клиффорд
  172. Climax / Экстаз
  173. Coach Carter / Тренер Картер
  174. Cocaine Bear / Кокаиновый медведь
  175. Cockneys vs Zombies / Кокни против зомби
  176. Cold in July / Холод в июле
  177. The Collector / Коллекционер (1965)
  178. The Collector / Коллекционер
  179. The Collection / Коллекция
  180. Color of Night / Цвет ночи
  181. Color Out of Space / Цвет из иных миров
  182. The Comeback Trail / Обратный путь к славе
  183. Commando / Коммандо
  184. Conviction / Приговор
  185. Colossal / Колоссальный
  186. Confidence / Игра на доверии
  187. Conspiracy Theory / Теория заговора
  188. Contre-enquete / Встречное расследование
  189. Control / Контроль
  190. The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover / Повар, вор, его жена и её любовник
  191. Cooties / Вши
  192. Cop / Коп
  193. Country Life / Деревенская жизнь
  194. Crash / Катастрофа {UNRATED}
  195. Crawl / Капкан
  196. Creepshow / Калейдоскоп ужасов (1982)
  197. The Crew / Банда
  198. Crimes of Passion / Преступления на почве страсти
  199. Croupier / Крупье
  200. The Crow / Ворон
  201. Crown Vic / Краун Вик
  202. A Cure for Wellness / Лекарство от здоровья
  203. Cyborg / Киборг

  204. D

  205. Dallas Buyers Club / Далласский клуб покупателей
  206. Dangerous Minds / Опасные намерения
  207. Dark Angel / I Come In Peace / Я пришел с миром
  208. Davitelj protiv davitelja / Душитель против душителя (озвучка по переводу yugo)
  209. Day, The / День
  210. Day of the Dead / День мертвецов (1985) (озвучка по переводу Mednik)
  211. Day Shift / Дневная смена
  212. Days of Heaven / Дни блаженства
  213. DC Films Presents Dawn of the Justice League / DC Films представляет: Рассвет Лиги Справедливости
  214. Dead Bang / Смертельный выстрел
  215. The Dead Don't Die / Мертвые не умирают
  216. Dead End / Тупик
  217. Dead Heat / Мертвый полицейский
  218. Dead Men Don't Wear Plaid / Мертвецы не носят клетчатое
  219. The Dead Pool / Смертельный список
  220. Dead Presidents / Мертвые президенты
  221. Deadbeat at Dawn / Смертник на рассвете
  222. Deadpool 2 / Дэдпул 2 (Расширенная супер-дупер версия)
  223. Dear Santa Claus Go Fuck Yourself / Дорогой Санта-Клаус, иди-ка ты на хуй
  224. Deathgasm / СмертОргазм
  225. Death Machine / Машина смерти
  226. The Death of Stalin / Смерть Сталина
  227. Death Race 2000 / Смертельная гонка 2000
  228. Death Race 2050 / Смертельная гонка 2050
  229. Death Sentence / Смертный приговор [Unrated]
  230. Death Warrant / Ордер на смерть
  231. Deceiver / Обманщик
  232. Deepwater Horizon / Глубоководный горизонт
  233. Demoni / Демоны
  234. Dèmoni 2... l'incubo ritorna / Демоны 2: Кошмар возвращается
  235. Den of Thieves / Логово воров
  236. Der Tatortreiniger / Чистильщик (сериал - озвучка по переводу Г. Аксенова)
  237. The Devil All the Time / Дьявол вездесущ
  238. The Devil's Hour / Час дьявола (сериал)
  239. Devil's Rejects, The / Отвергнутые Преисподней [Unrated]
  240. Die Ahnfrau / Праматерь (1919)
  241. Die Hard / Крепкий орешек
  242. Die Hard 2 / Крепкий орешек 2
  243. Die Hard: With a Vengeance / Крепкий орешек 3: На пределе сил
  244. Live Free or Die Hard / Крепкий орешек 4.0 [Theatrical & Unrated Cuts]
  245. A Good Day to Die Hard / Крепкий орешек 5: Хороший день, чтобы умереть [Extended]
  246. Diggstown / Диггстаун
  247. Dinner in America / Ужин в Америке
  248. Dinner Rush / Вечерний наплыв
  249. Dirty Grandpa / Развратный дедушка
  250. Dirty Harry / Грязный Гарри
  251. District 9 / Район №9
  252. Dobermann / Доберман
  253. Doghouse / Конура
  254. Dogma / Догма
  255. Dogma / Догма - перевод ver.2
  256. Dolan's Cadillac / "Кадиллак" Долана
  257. Dolemite Is My Name / Долемайт меня зовут
  258. Don't Break Down: A Film About Jawbreaker / Не распадайтесь: Фильм о группе "Jawbreaker"
  259. Don't Look Up / Не смотрите вверх
  260. Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in The Hood / Не грози Южному Централу попивая сок у себя в гетто
  261. Donnie Brasco / Донни Браско [Extended Cut / Расширенная версия]
  262. Doodstil / Тихий (сериал - озвучка по переводу Г. Аксенова)
  263. Double Impact / Двойной удар
  264. Double Team / Двойной перехват
  265. Dr. Giggles / Доктор Хихи
  266. Dreams Don't Die / Мечты не умирают
  267. Dredd / Дредд
  268. The Driver / Водитель
  269. Drop Zone / Зона выброски
  270. Duel / Дуэль
  271. Dune / Дюна (2021)

  272. E

  273. Eastern Promises / Восточные обещания
  274. Easy Rider / Беспечный ездок
  275. ...E tu vivrai nel terrore! L'aldilà / ...Вы будете жить в страхе! Загробной Жизни
  276. Eddie Murphy: Delirious / Эдди Мёрфи: Дуркует
  277. Eddie Murphy: Raw / Эдди Мёрфи: Без купюр
  278. Edward Scissorhands / Эдвард руки-ножницы
  279. El Gringo / Гринго
  280. El Hoyo / Яма
  281. El Topo / Крот
  282. Elysium / Элизиум
  283. Emily the Criminal / Эмили Преступница
  284. The Enforcer / Блюститель закона
  285. Enter the Void / Вход в пустоту
  286. Eraserhead / Голова-ластик
  287. Escape from L.A. / Побег из Лос-Анджелеса
  288. Escape from New York / Побег из Нью-Йорка
  289. Escape Plan / План побега
  290. Everybody Loves Sunshine / Все мы любим солнце
  291. Everything Everywhere All at Once / Всё везде и сразу
  292. The Evil Dead / Зловещие мертвецы (1981)
  293. Evil Dead II / Зловещие мертвецы 2
  294. Ex Drummer / Экс-ударник
  295. Exam / Экзамен
  296. eXistenZ / Экзистенция
  297. Expendables, The / Пешки
  298. Extraction / Эвакуация
  299. An Eye for an Eye / Око за око

  300. F

  301. F.I.S.T / Кулак
  302. The Fabelmans / Фабельманы
  303. Fack ju Gohte / пАшОл нах.й ГётТе
  304. Fack ju Gohte 2 / Пашол нах*й Гетте 2
  305. Fack ju Gohte 3 / Пашол нах*й Гетте 3
  306. Faculty, The / Преподаватели
  307. The Fan / Фанат
  308. Fatman / Толстяк
  309. The Fifth Element / Пятый элемент
  310. Fight Club / Бойцовский клуб
  311. Filth / Грязь
  312. Firefly / Светлячок (сериал)
  313. Firefly 10th Anniversary: Browncoats Unite / Светлячок 10 годовщина: Воссоединение Коричневых Плащей
  314. First Blood / Первая кровь
  315. Fist Fight / Махач
  316. The First Power / Первая сила
  317. First Reformed / Первая Реформатская
  318. Flashback / Флэшбэк
  319. Flesh+Blood / Плоть + кровь
  320. Flic ou voyou / Бандит или легавый
  321. The Fog / Туман (1980)
  322. Following / Слежение
  323. Foolproof / Верняк
  324. Ford v Ferrari / Ford против Ferrari
  325. The Forever Purge / Бесконечное Очищение
  326. Fracture / Изьян
  327. Frank / Фрэнк
  328. Frank and Penelope / Фрэнк и Пенелопа
  329. Freaky / Дичь
  330. Free Fire / Перестрелка
  331. Free Guy / Свободный парень
  332. Freeway / Шоссе
  333. Friday / Пятница [Director's Cut / Режиссерская версия]
  334. Fright Night / Ночь страха (1985) (перевод Mednik)
  335. Fright Night / Ночь страха (2011)
  336. From Beyond / Из Запределья
  337. From Dusk Till Dawn / От заката до рассвета
  338. From Hell / Из ада
  339. From Paris with Love / Из Парижа с любовью
  340. From Paris with Love / Из Парижа с любовью - Перевод ver. 2.0
  341. Frozen / Замёрзшие
  342. Fumer fait tousser / Курение вызывает кашель
  343. Funhouse / Веселый дом
  344. Funny Games / Забавные игры (1997)
  345. Furioza / Фуриоза
  346. Futurama / Футурама (сериал)

  347. G

  348. Gambler,The / Игрок
  349. Gamer / Геймер
  350. Gang Related / Преступные связи
  351. Gangs of New York / Банды Нью-Йорка
  352. Gangster No. 1 / Гангстер №1
  353. Garage / Автосервис
  354. Gekijouban Poketto monsuta: koko / Покемон-фильм: Секреты джунглей (2020)
  355. The Gentlemen / Джентльмены
  356. Get Carter / Убрать Картера
  357. Get Hard / Твёрдый стержень [Unrated]
  358. Get Out / Прочь
  359. Get Shorty / Заполучить коротышку
  360. Getaway, The / В бегах [Unrated]
  361. Ghost Dog: The Way of the Samurai / Пес-призрак: Путь самурая
  362. Ghost in The Shell / Дух в стальной оболочке (1995)
  363. Ghost Stories / Истории о призраках (2017)
  364. Ginger Snaps / Укусы Джинджер
  365. Girl / Девушка
  366. Glass Onion: A Knives Out Mystery / Ножи наголо: Стеклянная Луковица
  367. The Godfather / Крёстный отец
  368. The Godfather: Part II / Крёстный отец 2
  369. The Godfather: Part III / Крестный отец 3
  370. Godzilla vs. Kong / Годзилла против Конга
  371. The Goes Wrong Show / Шоу наперекосяк (сериал)
  372. Golgo 13 / Голго-13
  373. Gone Baby Gone / Прощай, детка, прощай
  374. Good Boys / Хорошие мальчики
  375. Good Bye Lenin! / Гуд бай, Ленин! (2003) (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  376. Good Vibrations / Хорошие вибрации
  377. Good Will Hunting / Умница Уилл Хантинг
  378. Goodbye, Petrushka / Прощай, Петрушка
  379. Goon: Last of the Enforcers / Вышибала: Последний из Тафгаев
  380. The Gray Man / Серый человек
  381. Grease / Бриолин
  382. The Great Escape / Большой побег
  383. The Great White Hype / Большой белый фарс
  384. Green Street Hooligans / Хулиганы с Грин Стрит
  385. Gremlins / Гремлины
  386. Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes / Грейстоук: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян
  387. Gunman, The / Наемный стрелок
  388. Gunpowder Milkshake / Пороховой Милкшейк
  389. Guns Akimbo / Пушки Акимбо

  390. H

  391. Hackers / Хакеры
  392. Hair / Волосы
  393. Hajyt / The Tough Ones / Братки
  394. Hak hap / Чeрная маска
  395. Halloween / Хэллоуин 1978 [Extended Cut]
  396. Halloween / Хэллоуин 2008 [Unrated]
  397. Halloween / Хэллоуин (2018)
  398. Hanna / Ханна
  399. Happy Death Day / Счастливого дня смерти
  400. Happy Death Day 2U / Счастливого нового дня смерти
  401. The Happytime Murders / Кукольные убийства
  402. Hard Target / Трудная мишень
  403. The Hard Case / Афера с Кейсом (озвучка по переводу Глеба Аксенова)
  404. The Hard Way / На собственной шкуре
  405. Harlem Nights / Гарлемские ночи
  406. Haunt / Дом ужасов (2019)
  407. Haute tension / Высокое напряжение
  408. The Head Hunter / Охотник за головами
  409. The Heavenly Kid / Парень с небес
  410. Heist / Грабеж
  411. Heist / Ограбление
  412. Hell Comes to Frogtown / Ад в Лягушграде
  413. Hellbound / Обреченный на Ад
  414. Hellboy / Чертёнок (2019)
  415. Herself / Сама
  416. Hesher / Хэшер
  417. Hibernation / Спячка
  418. Highlander / Горец
  419. Highway / Автострада
  420. Hills Have Eyes, The / У холмов есть глаза [Unrated]
  421. Hills Have Eyes 2, The / У холмов есть глаза 2 [Unrated]
  422. History of Swear Words / История бранных слов (сериал)
  423. The Hitman / Ликвидатор
  424. Holidays / Праздники
  425. Holmes & Watson / Холмс и Ватсон
  426. Hong faan kui / Разборка в Бронксе [Театралка]
  427. Horrible Bosses 2 / Несносные боссы 2 [Extended Cut]
  428. Hostage / Заложник
  429. Hostel / Общага
  430. Hot Shots! / Горячие головы
  431. Hot Shots! Part Deux / Горячие головы: Часть вторая
  432. Hot Tub Time Machine 2 / Машина времени в джакузи 2 [Unrated]
  433. House of 1000 Corpses / Дом 1000 трупов
  434. The House That Jack Built / Дом, который построил Джек
  435. How to Be a Man / Как быть мужиком
  436. How to Marry a Millionaire / Как выйти замуж за миллионера
  437. Hummingbird / Колибри
  438. The Hunt / Охота
  439. Hustle / Упорство

  440. I

  441. I Know You Know / Я знаю, что ты знаешь (озвучка по переводу Глеба Аксенова)
  442. I Sell the Dead / Я торгую мертвецами
  443. I Went Down / Я отправился в путь (по переводу Алексея Захарова и Глеба Аксенова)
  444. I'm Thinking of Ending Things / Думаю о том, чтобы всё закончить
  445. Idle Hands / Праздные руки
  446. If... / Если...
  447. Il Gatto a nove code / Кошка о девяти хвостах
  448. Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен (2022)
  449. In Bruges / В Брюгге
  450. In Hell / В Аду
  451. In July / В июле
  452. In the Line of Fire / На линии огня
  453. In the Tall Grass / В высокой траве
  454. The Incident / Инцидент
  455. Incroyable mais vrai / Невероятно, но факт (2022)
  456. The Informer / Доносчик
  457. Inferno / Инферно
  458. Infini / Инфини
  459. Infinite / Бесконечный
  460. Ingmarssonerna / Ингмарсоны (1919)
  461. Inland Empire / Внутренняя империя
  462. Inosensu: Innocence / Дух в стальной оболочке 2: Невинность
  463. Insidious / Коварное
  464. Internal Affairs / Внутренние расследования
  465. Interstate 60 / Автострада 60
  466. Intimacy / Близость
  467. Intouchables / Неприкасаемые
  468. Isle of Dogs / Остров собак
  469. It's All Gone Pete Tong / Было, да сплыло

  470. J

  471. J'accuse / Я обвиняю
  472. Jack Reacher / Джек Ричер
  473. Jack Reacher: Never Go Back / Джек Ричер: Никогда не возвращайся
  474. Jackal, The / Шакал
  475. Jak pokochalam gangstera / Как я полюбила гангстера
  476. Jason Voorhees vs. Michael Myers / Джейсон Вурхиз против Майкла Майерса
  477. Jay and Silent Bob Get Irish: The Swearing O' the Green / Джей и Тихий Боб ирландеют: Нецензурщина в зеленом
  478. Jay and Silent Bob Get Old: Tea Bagging in the UK / Джей и Тихий Боб стареют: Кончаепитие в Великобритании
  479. Jay and Silent Bob Get Old Vulture Festival / Джей и Тихий Боб стареют на фестивале Vulture
  480. Jay and Silent Bob Go Down Under / Джей и Тихий Боб едут в Австралию
  481. Jay and Silent Bob Strike Back / Джей и Тихий Боб наносят ответный удар
  482. Jay and Silent Bob Reboot / Джей и Тихий Боб: Ребут
  483. Jay and Silent Bob's Super Groovy Cartoon Movie / Супер-пупер мультфильм от Джея и Тихого Боба
  484. Jennifer's Body / Тело Дженнифер [Unrated]
  485. Jeremiah Johnson / Иеремия Джонсон
  486. Jersey Girl / Девочка из Джерси
  487. Jersey Girl / Девчонка из Джерси - перевод ver.2
  488. John Dies at the End / В финале Джон умрет
  489. John Rambo / Джон Рэмбо (Unrated)
  490. Johnny Handsome / Красавчик Джонни
  491. Jojo Rabbit / Кролик Джоджо
  492. Joy Ride / Лихая поездка
  493. Judge Dredd / Судья Дредд
  494. Judgment Night / Ночь правосудия
  495. Jumanji: Welcome to the Jungle / Джуманджи: Добро пожаловать в джунгли
  496. Jumanji: The Next Level / Джуманджи: Новый уровень
  497. Jungle / Джунгли
  498. Jungle Cruise / Круиз по джунглям

  499. K

  500. Kamera wo tomeruna! / One Cut of the Dead / Мертвецы одним планом - Не выключай камеру!
  501. Karin Ingmarsdotter / Карин, дочь Ингмара (1920)
  502. Kate / Кейт
  503. Kevin Smith: Too Fat for 40! / Кевин Смит: Толстоват для сороковника! [Uncut]
  504. Kickboxer / Кикбоксер
  505. Kids with Guns / Детки с пушками
  506. Kidulthood / Молодняк (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  507. Kill Bill: Vol. 1 / Убить Билла. Часть 1
  508. Kill Bill: Vol. 2 / Убить Билла. Часть 2 (Asian and International)
  509. Kill Bill: Vol. 2 / Убить Билла. Часть 2 - Перевод ver.2
  510. Killer Elite / Элитные убийцы
  511. Killing Bono / Убить Боно
  512. Killing Zoe / Убивая Зои
  513. Kimi yo fundo no kawa wo watare / Пересекая реку ярости
  514. Kingdom, The / Королевство
  515. Kiss Kiss Bang Bang / Стрельба и поцелуи
  516. Knight Moves / Ход конём
  517. Knights of Badassdom / Рыцари королевства Крутизны
  518. Knives Out / Ножи наголо
  519. Knock Knock / Тук-тук
  520. Knock Off / Подделка
  521. Kong: Skull Island / Конг: Остров черепа
  522. Kuffs / Каффс
  523. Kurt Cobain: Montage of Heck / Курт Кобейн: Чёртов монтаж (озвучка по переводу Переводмана)

  524. L

  525. L'alpagueur / Охотник
  526. L.A. Takedown / Захват по-лос-анджелесски
  527. La casa dalle finestre che ridono / Дом со смеющимися окнами
  528. La coda dello scorpione / Хвост скорпиона
  529. La Horde / Стая
  530. La misma luna (Under the same Moon) / Под одной луной (озвучка по переводу Ксении)
  531. La nuit a devore le monde / Ночь, пожирающая мир
  532. Lake Placid / Тихое озеро
  533. Land Of The Lost / Затерянный мир
  534. Lansky / Лански
  535. Last Boy Scout, The / Последний бойскаут
  536. The Last Days of Ptolemy Grey / Последние дни Птолемея Грея (сериал)
  537. Last Exit to Brooklyn / Последний поворот на Бруклин
  538. Last House on the Left, The / Последний дом слева
  539. Last Looks / Последний прогон
  540. Last Night in Soho / Прошлой ночью в Сохо
  541. Layer Cake / Слоеный торт
  542. Leaving Las Vegas / Покидая Лас-Вегас
  543. Legends of the Fall / Легенды осени
  544. Legend / Легенда
  545. Legionnaire / Легионер
  546. Lenny / Ленни
  547. Les morfalous / Стервятники
  548. Let's Be Cops / Давай побудем копами
  549. Let's Go to Prison / Пошли в тюрьму
  550. Lethal Weapon / Смертельное оружие [Director’s Cut / Режиссерская версия]
  551. Lethal Weapon 2 / Смертельное оружие 2 [Director’s Cut / Режиссерская версия]
  552. Lethal Weapon 3 / Смертельное оружие 3 [Director’s Cut / Режиссерская версия]
  553. Lethal Weapon 4 / Смертельное оружие 4
  554. Licorice Pizza / Лакричная пицца
  555. Life / Пожизненно
  556. Life of Brian / Житие Брайана
  557. The Life of David Gale / Жизнь Дэвида Гейла
  558. The Lighthouse / Маяк
  559. Lik wong / История Рикки
  560. The Lion King / Король Лев (1994)
  561. Lionheart / Львиное сердце
  562. Little Odessa / Маленькая Одесса
  563. The Little Things / Дьявол в деталях
  564. Lizzie / Лиззи
  565. Lock, Stock and Two Smoking Barrels / Карты, деньги и два палёных ствола
  566. Lockout / Напролом
  567. London Fields / Лондонские поля
  568. Lone Wolf McQuade / Одинокий волк МакКуэйд
  569. The Long Good Friday / Долгая Страстная пятница
  570. The Longest Ride / Дальняя дорога
  571. Lords of Chaos / Властелины хаоса
  572. Losers, The / Лузеры
  573. The Lost Daughter / Потерянная дочь
  574. Lost Highway / Затерянное шоссе
  575. L'uccello dalle piume di cristallo / Птица с хрустальным оперением
  576. Lucky Escape / Удачный побег [озвучка по переводу Perevodman'а]

  577. M

  578. M3GAN / М3ГАН
  579. Machine Gun Preacher / Проповедник с автоматом
  580. Mad Dog Time / Время бешеных псов
  581. Madness in the Method / Системное безумие
  582. Magic Mike / Супер Майк
  583. Magic Mike XXL / Супер Майк XXL
  584. Magic Mike's Last Dance / Последний танец Супер Майка
  585. Magnum Force / Сила Магнума
  586. Major Payne / Майор Пэйн
  587. Malignant / Злое
  588. Mallrats / Тусовщики из торгового центра [Extended Cut and Theatrical Cut]
  589. Mallrats / Тусовщики из торгового центра [Extended Cut] - перевод ver. 2
  590. Mandy / Мэнди
  591. Maniac / Маньяк (1980)
  592. Maniac / Маньяк (2012)
  593. Manie Manie — The Labyrinth Tales / Истории лабиринта
  594. Marizza, genannt die Schmuggler-Madonna / Марица, по прозвищу Мадонна-контрабандистка
  595. Masters of Horror: Cigarette Burns / Мастера Ужасов: Сигаретные ожоги
  596. Masters of Horror: The Dreams in the Witch House / Мастера Ужасов: Сны в ведьмовском доме
  597. Masters of Horror: The Fair Haired Child / Мастера Ужасов: Белокурое дитя

  598. Masters of Horror: Incident on and Off a Mountain Road / Мастера Ужасов: Происшествие на горной дороге и за её пределами
  599. Masters of Horror: Pelts / Мастера Ужасов: Шкурки
  600. Masters of Horror: Pick Me Up / Мастера Ужасов: Подвезите
  601. Maverick / Мэверик
  602. Maximum Overdrive / Максимальное ускорение
  603. Mayhem / Погром
  604. Me and Earl and the Dying Girl / Я, Эрл и умирающая девушка
  605. Mean Streets / Злые улицы
  606. Mechanic, The / Механик (1972)
  607. Mechanic, The / Механик (2010)
  608. Mechanic: Resurrection / Механик: Воскрешение
  609. Meeting Evil / Встреча со злом
  610. Men of Honor / Люди чести
  611. Metal Lords / Боги метала
  612. Mid90s / Середина 90-х
  613. Midsommar / Солнцестояние
  614. Mile 22 / 22 мили
  615. Minamata / Минамата
  616. Minority Report / Особое мнение
  617. Mirrors / Зеркала
  618. Misery / Мизери
  619. Money for Nothing / Легкие деньги
  620. Monkey Bar Mafia / Мафия с детской площадки
  621. Monster Hunter / Охотник на монстров
  622. Monster Man / Монстр
  623. Monsters of Man / Монстры рукотворные
  624. Monty Python and the Holy Grail / Монти Пайтон и Святой Грааль
  625. Moonwalkers / Луноходы
  626. More Things That Happened / Подробнее о случившемся
  627. Mortal Kombat / Смертельная Битва (2021)
  628. Mortal Kombat Legends: Scorpions Revenge / Легенды "Смертельной битвы": Месть Скорпиона
  629. Mortal Kombat Legends: Battle of the Realms / Легенды "Смертельной битвы": Битва царств
  630. Mortal Kombat Legends: Snow Blind / Легенды смертельной битвы: Снежная слепота
  631. Motherless Brooklyn / Сиротский Бруклин
  632. Mr. Nice / Мистер Ништяк
  633. Mr. Nobody / Господин Никто
  634. The Mule / Мул (2018)
  635. The Mule / Мул (2014)
  636. Mulholland Dr. / Малхолланд Драйв
  637. The Mummy / Мумия
  638. The Mummy Returns / Мумия возвращается
  639. The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor / Мумия: Гробница Дракона-Императора
  640. Munich / Мюнхен
  641. My Bloody Valentine / Мой кровавый Валентин
  642. My Cousin Vinny / Мой кузен Винни
  643. My Shoes / Мои башмаки

  644. N

  645. The Naked Gun: From the Files of Police Squad! / Обнажённый ствол: из архивов полицейского отряда
  646. The Naked Gun 2 1/2: The Smell of Fear / Обнажённый ствол 2 1/2: Запах страха
  647. The Naked Gun 33 1/3: The Final Insult / Обнажённый ствол 33 1/3: Последний выпад
  648. Napapiirin sankarit / Герои полярного круга
  649. Narc / Наркокоп
  650. National Lampoon's Van Wilder / Ван Уайлдер
  651. Natural Born Killers / Прирожденные убийцы [Director's Cut and Theatrical Cut]
  652. Natural Born Killers / Прирожденные убийцы новый перевод
  653. The Nature of the Beast / Звериная сущность
  654. Need for Speed / Жажда скорости
  655. Nemesis / Немезида
  656. Neon Lights / Неоновый свет
  657. The New Big Boss / Новый Большой босс
  658. The New Guy / Новичок
  659. News of the World / Новости со всех концов света
  660. The Night Before / Ночь перед рождеством
  661. Night of the Creeps / Ночь ползучих тварей (озвучка по переводу Ксении)
  662. Night on Earth / Ночь на Земле
  663. Night of the Demons / Ночь демонов
  664. Night of the Living Dead / Ночь живых мертвецов (1990)
  665. Night of the Scarecrow / Ночь пугала
  666. Nirvana — Unplugged in New York / Нирвана — Акустика в Нью-Йорке [озвучка по переводу Perevodman'а]
  667. Nixon / Никсон (Director's Cut)
  668. Ngo si seoi / Кто я? (1998)
  669. No Sudden Move / Без резких движений
  670. Nobody / Никто
  671. Nomadland / Земля кочевников
  672. Nomis / Номис
  673. Nothing Like the Holidays / Нет ничего лучше праздников
  674. Now you know / Теперь ты знаешь
  675. Nowhere to Run / Некуда бежать
  676. Nuevo orden / Новый порядок

  677. O

  678. O Lucky Man! / О, счастливчик
  679. Office Christmas Party / Рождественский корпоратив
  680. Office Space / Офисное пространство
  681. The Old Man & the Gun / Старик и пистолет
  682. Omen / Предвестие (1976) (озвучка по переводу Ксении)
  683. Once Bitten / Однажды укушенный
  684. Once Upon a Time in America / Однажды в Америке [Extended Cut and Theatrical Cut]
  685. Once Upon a Time ... in Hollywood / Однажды… в Голливуде
  686. Once Upon a Time in Venice / Однажды в Венисе
  687. One Perfect Day / Один прекрасный день (2004) (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  688. The Operative / Оперативник
  689. Out of Time / Время на исходе
  690. Outside the Wire / Опасная зона
  691. Outsiders, The / Изгои
  692. Overboard / За бортом (1987)
  693. Overlord / Оверлорд
  694. The Ox-Bow Incident / Случай в Окс-Боу

  695. P

  696. Pacific Rim / Тихоокеанский рубеж
  697. Palmer / Палмер
  698. Parker / Паркер
  699. The Passion of the Christ / Страсти Христовы
  700. Patriots Day / День патриота
  701. Peacemaker / Миротворец (сериал)
  702. Pearl Harbor / Перл-Харбор
  703. Penoza / Пеноза (сериал - озвучка по переводу Г. Аксенова)
  704. Penoza: The Final Chapter / Пеноза: Последняя глава (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  705. The People Under the Stairs / Люди под лестницей
  706. The People vs. Larry Flynt / Народ против Ларри Флинта
  707. Peppermint / Перечная мята
  708. Perdita Durango / Пердита Дуранго
  709. Perrier's Bounty / Награда от Перрье
  710. Peter Pan Goes Wrong / Питер Пэн наперекосяк
  711. Phantasm / Фантазм
  712. Phantasm II / Фантазм 2
  713. Phantasm III / Фантазм 3
  714. Phantasm IV: Oblivion / Фантазм 4: Забвение
  715. Phantasm: Ravager / Фантазм: Опустошитель
  716. Phoenix / Феникс
  717. Pianist, The / Пианист
  718. Pick-up Artist, The / Специалист по съему
  719. Pig / Свинья
  720. Planes, Trains & Automobiles / Самолеты, поезда и автомобили
  721. Play it to the Bone / Стой до конца
  722. Point Blank / В упор
  723. Pokemon: Mewtwo Strikes Back - Evolution / Покемоны: Мьюту наносит ответный удар – Эволюция
  724. Poker Night / Ночь покера
  725. Police Academy / Полицейская академия
  726. Police Academy 2: Their First Assignment / Полицейская академия 2: Их первое назначение
  727. Ging chaat goo si / Police Story / Полицейская история
  728. Police Story 2 / Полицейская история 2
  729. Pontypool / Понтипул
  730. The Pope of Greenwich Village / Папа Гринвич-Виллидж
  731. Pork Pie / Свиной пирог
  732. The Predator / Хищник
  733. Prey / Добыча
  734. Prisoners / Пленники
  735. Prisoners of the Ghostland / Узники страны призраков
  736. Project A / Проект А
  737. Project A 2 / Проект А: Часть 2
  738. Profondo rosso / Кроваво-красное (1975)
  739. The Protégé / Протеже
  740. Psycho / Психоз
  741. Psycho Goreman / Псих-расчленитель (2020)
  742. The Purge / Очищение
  743. The Purge: Anarchy / Очищение: анархия
  744. The Purge: Election Year / Очищение: День выборов

  745. Q

  746. The Quest / В поисках приключений
  747. Quella villa accanto al cimitero / Дом на краю кладбища
  748. A Quiet Place Part II / Тихое место 2
  749. The Quick and the Dead / Быстрый и мертвый

  750. R

  751. R.I.P.D. / М.З.Д.: Министерство Загробных Дел
  752. Raising Arizona / Воспитание Аризоны
  753. Rambo: First Blood Part II / Рэмбо: Первая кровь 2
  754. Rambo III / Рэмбо 3
  755. Rambo: Last Blood / Рэмбо: Последняя кровь
  756. Ransom / Выкуп
  757. Rare Exports / Чудеса на эскпорт
  758. Re-Animator / Реаниматор (Theatrical Cut / Театральная версия)
  759. Reasonable Doubt / Обоснованное сомнение
  760. Red Notice / Красное уведомление
  761. Red Rock West / К западу от городка Рэд Рок
  762. Red Sparrow / Красный воробей
  763. Red State / Красный штат (перевод 2011 года)
  764. Red State / Красный штат (перевод 2020 года)
  765. Renfield / Ренфилд
  766. Requiem for a Dream / Реквием по мечте [Director's Cut / Режиссерская версия]
  767. Replicant / Репликант
  768. Resident Evil: Degeneration / Обитель зла: Вырождение
  769. Resident Evil: Damnation / Обитель зла: Проклятие
  770. Resident Evil: Vendetta / Обитель зла: Вендетта
  771. Resident Evil: Welcome to Raccoon City / Обитель зла: Добро пожаловать в Ракун Сити
  772. Resurrection / Воскрешение
  773. Resurrection / Воскрешение (2022)
  774. Retfærdighedens ryttere / Всадники правосудия
  775. The Return of the Living Dead / Возвращение живых мертвецов
  776. The Revenant / Неупокоенный
  777. Revenge / Месть [Театральная+Режиссерская версии]
  778. Ricochet / Рикошет
  779. Road House / Придорожное заведение
  780. Rock, The / Скала
  781. The Rocker / Рокер
  782. RocknRolla / Рок-н-рольщик
  783. Rocky IV: Rocky vs. Drago / Рокки IV: Рокки против Драго [The Ultimate Director’s Cut]
  784. Romeo Is Bleeding / Ромео истекает кровью
  785. Rollerball / Роллербол
  786. Romanzo criminale - La serie / Криминальный роман (сериал - озвучка по переводу Г. Аксенова)
  787. The Rookie / Салага
  788. Room in Rome / Номер в Риме
  789. Rooperi / Рёёпери
  790. Rumble Fish / Бойцовая рыбка
  791. Run All Night / Всю ночь в бегах
  792. Runaway Train / Поезд-беглец
  793. The Rundown / Welcome to the Jungle / Добро пожаловать в джунгли

  794. S

  795. Safe / Защитник
  796. Salton Sea, The / Солтон-Си
  797. Salvador / Сальвадор
  798. Samaritan / Самаритянин
  799. The Sandpit Generals (The Defiant) / Генералы песчаных карьеров (Непокорный) (озвучка по переводу неизвестного автора)
  800. Santa Sangre / Святая кровь (озвучка по переводу неизвестного автора)
  801. Saturday Night Fever / Лихорадка субботнего вечера
  802. Saw / Головоломка (Director's Cut)
  803. Saw II / Головоломка 2 (Unrated Director's Cut)
  804. Saw III / Головоломка 3 (Unrated Director's Cut)
  805. Saw III / Головоломка 3 (Unrated Director's Cut)
  806. Saw IV / Головоломка 4 (Unrated Director's Cut)
  807. Saw V / Головоломка 5 (Unrated Director's Cut)
  808. Saw VI / Головоломка 6 (Unrated Director's Cut)
  809. Saw 3D / Головоломка Трехмерная (Режиссерский порез)
  810. Say Goodnight to the Bad Guys / Пожелай спокойной ночи плохим парням
  811. Scanners / Сканнеры
  812. Scarborough / Скарборо
  813. Scary Movie / Очень страшное кино
  814. Scream / Крик
  815. Scream 2 / Крик 2
  816. Scream 3 / Крик 3
  817. Scream 4 / Крик 4
  818. Scream / Крик (2022)
  819. Scream VI / Крик 6
  820. The Search for One-eye Jimmy / В поисках одноглазого Джимми
  821. See No Evil, Hear No Evil / Не вижу зла, не слышу зла
  822. Sei donne per l'assassino / Шесть женщин для убийцы
  823. Serenity / Безмятежность
  824. Se7en / Семь / 7емь
  825. Severance / Разделение (сериал)
  826. Severance / Сокращение
  827. Sgt. Bilko / Сержант Билко
  828. Shadows / Тени
  829. Shaft / Шафт (2000)
  830. Shaft / Шафт (2019)
  831. Shanghai Noon / Шанхайский полдень
  832. Shaun of the Dead / Шон мертвецов
  833. Shocker / Электрошок
  834. Showgirls / Шоугёлз
  835. Side Effects / Побочные эффекты
  836. Sideways / Зигзаги
  837. The Silencing / Безмолвие
  838. Silk Road / Шёлковый путь
  839. Sin City / Город порока
  840. Sin City: A Dame to Kill For / Город Порока: Дама, ради которой можно убить
  841. Sing Street / Синг Стрит
  842. Sis / Сестренка
  843. Siu nin Wong Fei Hung chi: Tit ma lau / Юный Вон Фей Хун и Железная обезьяна
  844. Six-String Samurai / Six-String Samurai
  845. The Sixth Sense / Шестое чувство
  846. The Skeleton Key / Ключ от всех дверей
  847. Skiptrace / По следу
  848. SLC Punk! / Панк из Солт-Лейк-Сити!
  849. Sleep with Me / Спи со мной (1994)
  850. Sleepers / Спящие
  851. Sleepy Hollow / Сонная Лощина
  852. Small Engine Repair / Ремонт малых двигателей
  853. Smokin' Aces / Козырные тузы
  854. Smokin' Aces 2: Assassins' Ball / Козырные тузы 2: Бал убийц
  855. Snake Eyes / Глаза змеи
  856. Snatch / Гоп-Стоп
  857. Soaked in Bleach / Пропитанный отбеливателем [озвучка по переводу Perevodman'а]
  858. Son Of No One, The / Ничей сын
  859. The Song of Sway Lake / Песня о Свэй-Лэйк
  860. Sorority Boys / Парни из сестричества
  861. Source Code / Исходный код
  862. Soylent Green / Зеленый сойлент
  863. Space Truckers / Космические дальнобойщики
  864. Speak No Evil / Не говори зла
  865. Spenser Confidential / Спенсер Справедливый
  866. Spy / Шпионка
  867. Squinters / Щурящиеся (сериал)
  868. Star Wars. Episode IV: A New Hope / Звёздные войны: Эпизод 4 — Новая надежда
  869. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back / Звёздные войны: Эпизод 5 — Империя наносит ответный удар
  870. Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi / Звёздные войны: Эпизод 6 — Возвращение Джедая
  871. Stark Raving Mad / Совершенно обезумевший
  872. Starship Troopers / Звёздный десант
  873. Starsky & Hutch / Старски и Хатч
  874. Stealing Time / Воруя время
  875. Step Brothers / Сводные братья
  876. Still Mine / Всё равно моя
  877. Stir Crazy / Тюремный психоз
  878. Stoic / Стоик
  879. Stone Cold / Невозмутимый
  880. Stop-Loss / Война по принуждению
  881. Straight Story / Простая история
  882. Street Gun / Уличный стрелок (озвучка по переводу В.Котова)
  883. Street Kings / Короли улиц (озвучка по переводу Mednik)
  884. Streets of Fire / Огненные улицы
  885. Striking Distance / На расстоянии удара
  886. Suburbicon / Субурбикон
  887. Subway / Подземка (1985)
  888. Sudden Impact / Внезапный удар
  889. The Suicide Squad / Отряд самоубийц (2021)
  890. Summer of Sam / Лето Сэма
  891. Sunchaser / Ловец солнца
  892. Sunshine on Leith / Солнце над Литом
  893. Supremacy / Превосходство
  894. Sushi Girl / Суши гёл
  895. Suspiria / Суспирия (1977)
  896. Swan Song / Лебединая песня
  897. Swearnet: The Movie / Срам-ТВ
  898. Sweet Smell of Success / Сладкий запах успеха
  899. Synchronic / Синхроник

  900. T

  901. Tag / Пятнашки
  902. The Tai Chi Master/ Мастер Тай Цзи
  903. Take the Money and Run / Хватай деньги и беги
  904. Taken / Похищенные (Расширенная версия / Unrated Extended Cut)
  905. Taken / Похищенные - перевод ver. 2
  906. Taken 2 / Похищенные 2 (Расширенная версия / Unrated Extended Cut)
  907. Taken 3 / Похищенные 3 (Расширенная версия / Unrated Extended Cut)
  908. Takers / Налетчики
  909. Taking Lives / Забирая жизни [Unrated Director's Cut]
  910. The Taking of Beverly Hills / Захват Беверли Хиллз
  911. Tango & Cash / Танго и Кэш
  912. Taxi / Такси
  913. Taxi Driver / Таксист
  914. Ted Lasso / Тед Лассо (сериал)
  915. Tenebre / Дрожь
  916. The Terminator / Терминатор
  917. Terminator 2: Judgment Day / Терминатор 2: Судный день (1991)
  918. Terminator Genisys / Терминатор: Генизис (2015)
  919. Terrifier / Ужасающий
  920. Terrifier 2 / Ужасающий: Часть 2
  921. The Texas Chain Saw Massacre (1974) / Техасская резня бензопилой (1974) (озвучка по переводу Ксении)
  922. Texas Chainsaw Massacre: The Beginning, The / Техасская резня бензопилой: Начало [Unrated] (озвучка по переводу Ксении)
  923. The Texas Chainsaw Massacre / Техасская резня бензопилой (2022)
  924. They Live / Они живут
  925. The Thing / Нечто (1982)
  926. Things to Do in Denver When You're Dead / Чем заняться мертвецу в Денвере
  927. Third Star / Третья звезда
  928. The Thomas Crown Affair / Афера Томаса Крауна
  929. Three Billboards Outside Ebbing, Missouri / Три билборда на границе Эббинга, Миссури
  930. Three from Hell / Адская троица
  931. Thursday / Четверг
  932. Tilt / Тильт (сериал)
  933. Timecop / Патруль времени
  934. Titan A.E. / Титан: Постземная Эра
  935. The Tommyknockers / Томминокеры (1993)
  936. Too Late / Слишком поздно
  937. Top Dog / Лидер
  938. Toxic Avenger, The / Токсичный мститель [Unrated Diretor's Cut]
  939. Trailer Park Boys / Парни из Трейлерпарка (сериал)
  940. Trailer Park Boys: The Movie / Парни из Трейлерпарка
  941. Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day / Парни из Трейлерпарка: Обратный отсчет до запоя
  942. Trailer Park Boys: Don't Legalize It / Парни из Трейлерпарка: Не легализуйте!
  943. Trailer Park Boys: Out of the Park / Парни из Трейлерпарка: Вне Парка
  944. Tremors / Дрожь земли
  945. Tremors II: Aftershocks / Дрожь земли 2: Повторные толчки
  946. Três Verões / Три лета (2019)
  947. Trespass / Нарушение территории
  948. The Trial of the Chicago 7 / Суд над чикагской семеркой
  949. Trick 'r Treat / Сладость или гадость
  950. Triple 9 / Три девятки (участие в MVO)
  951. Tron / Трон (2010)
  952. Tropic Thunder / Тропический гром [Director's Cut]
  953. Tropic Thunder: Rain of Madness / Тропический гром: Дождь безумия
  954. Truck Turner / Грузовик Тёрнер
  955. True History of the Kelly Gang / Подлинная история банды Келли
  956. Tuff Turf / Крутой район
  957. Tulsa King / Король Талсы (сериал)
  958. Tupac: Resurrection / Тупак: Воскрешение
  959. Turkey Shoot / Отстрел индюшек
  960. Tusk / Бивень
  961. The Twelve Chairs / Двенадцать стульев
  962. Twelfth Night / Двенадцатая ночь (2012)
  963. Twin Peaks / Твин Пикс (сериал)
  964. Twin Peaks: Fire Walk with Me / Твин Пикс: Огонь, иди со мной [Q2 Fan Edit]
  965. Two Hands / Две руки

  966. U

  967. U Turn / Разворот
  968. Una pura formalita / Простая формальность
  969. The Unbearable Weight of Massive Talent / Невыносимая тяжесть огромного таланта
  970. Uncut Gems / Неогранённые драгоценности
  971. Under Suspicion / Под подозрением
  972. Underground: The Julian Assange Story / Подполье: История Джулиана Ассанжа
  973. The Unforgivable / Непрощённая
  974. Unforgiven / Непрощенный
  975. Universal Soldier: Day of Reckoning / Универсальный солдат: Судный день
  976. Unbroken / Несломленный
  977. Unknown / Неизвестный
  978. Untouchables, The / Неприкосновенные
  979. Up in Smoke / Укуренные
  980. Upright / Пианино (сериал)
  981. Us / Мы

  982. V

  983. Vampire Hunter D: Bloodlust / Ди - Охотник на вампиров: Жажда крови
  984. The Video Dead / Видеомертвецы
  985. Videodrome / Видеодром
  986. Violent Night / Жестокая ночь
  987. Vulgar / Похабник [Unrated]

  988. W

  989. Walk Hard: The Dewey Cox Story / С полной отдачей: История Дьюи Кокса
  990. Wanted: Dead or Alive / Взять живым или мертвым
  991. War / Война
  992. War on Everyone / Война против всех
  993. Waterworld / Водный мир (Ulysses Cut / Одиссея версия - самая полная и крутая)
  994. The Wave / Волна
  995. Watcher / Наблюдатель
  996. Waxwork / Музей восковых фигур
  997. Waxwork II: Lost in Time / Музей восковых фигур 2: Затерянные во времени
  998. We Own This City / Мы владеем этим городом (сериал)
  999. The Weather Man / Синоптик
  1000. Weird: The Al Yankovic Story / Чудак: История Эла Янковича
  1001. What Dreams May Come / Какие грёзы будут в этом сне
  1002. White Noise / Белый шум (2004)
  1003. Who Am I - Kein System ist sicher / Кто я (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  1004. Wheelman / Водила
  1005. When Harry Met Sally... / Когда Гарри встретил Салли
  1006. The Whole Nine Yards / Целиком и полностью (AVO)
  1007. The Whole Nine Yards / Целиком и полностью (MVO)
  1008. Why him? / Почему он?
  1009. Wilderness / Дикая местность
  1010. Wild at Heart / Дикие сердцем
  1011. Wild Card / Шальная карта
  1012. Wild Card / Шальная карта [Extended / Расширенная]
  1013. Wild Things / Дикие твари (Unrated)
  1014. Willy's Wonderland / Страна чудес Вилли
  1015. Winter's Tale / Зимняя сказка
  1016. The Wire / Прослушка (сериал)
  1017. The Wire: The Chronicles / Прослушка: Хроники (озвучка по переводу Г. Аксенова)
  1018. Withnail & I / Уитнэйл и Я
  1019. Without Remorse / Без жалости
  1020. The World According to Garp / Мир глазами Гарпа
  1021. Would You Rather / Что бы вы предпочли
  1022. Wrath of Man / Гнев человеческий
  1023. Wrong Turn / Поворот не туда
  1024. Wrongfully Accused / Без вины виноватый

  1025. Y

  1026. The Yards / Станционные пути
  1027. Yoga Hosers / Йоганутые
  1028. Young Doctors in Love / Молодые и влюблённые врачи
  1029. The Young Offenders / Малолетние преступники
  1030. Youngblood / Янгблад
  1031. You're Next / Ты следующий

  1032. Z

  1033. Zack and Miri Make a Porno / Зак и Мири снимают порно
  1034. Zardoz / Зардоз
  1035. Zombi / Зомби

 Переведено, но нет в свободном доступе

 Правила организации сбора средств на перевод

Перво-наперво, о сборе на перевод интересующего фильма нужно попросить в личке: ВКонтакте или E-mail.
Далее, сбор заносится в мой список в порядке очереди и выкладывается сюда, когда приходит его время, если организатор сбора не дает обратку. Цена определяется непосредственно перед сбором ввиду всяких инфляций и скачков цен. Сбор вне очереди может произойти по нескольким причинам:
1. Новинки возрастом не более 2 недель после выхода в прокат, эксклюзивы;
2. Веская причина (выход блюрика, знаменательная дата и т.д.);
3. По моему желанию;
4. Организатор готов внести не менее 20% от общей суммы сбора.
Когда сбор запиливается на сайт, с указанием суммы со сбором дороги, ~2-6 недель идёт запись участников (в зависимости от моей занятости). По прошествии этого времени записавшиеся участники решают, устраивает ли их получившаяся сумма и, в случае положительного вердикта, перевод идет в работу. Сам сбор средств происходит по сигналу.
ВАЖНО! Если кто-то из участников временно не имеет возможности вложиться, просьба заранее оповещать об этом в теме сбора!
Когда сумма собрана, чистый голос отдается на сборку Переводману, а все участники по желанию могут получить чистый голос, обратившись ко мне в личку. Все вопросы, типа "Когда будет сбор на такой-то фильм, который я просил организовать?" желательно писать, опять же, в личку.





Комментарии

Кому: kyberpunk

> Обновил сборник дорог!

Амер и Красный круг не планируются к раздаче?

0

Кому: slavik_smirnov

> Амер и Красный круг не планируются к раздаче?

В частной коллекции.

0

Кому: kyberpunk

> В частной коллекции.

Это понятно, может хозяин добра даст разрешение?

0

Кому: kyberpunk

> Оказывается, количество релизов перевалило за 1000, а я и не заметил.

Какая там лычка после "Экстремального"? :mrgreen:

за 10 лет это по 100 в год, 1 раз в три дня в среднем, а там ведь ещё сериалы :cry:

Поздравляю и спасибо! :roll:

0

Кому: kyberpunk

> Оказывается, количество релизов перевалило за 1000, а я и не заметил.

Моё почтение (с) :roll:
Спасибо Миш! И в моём случае не только и не столько за количество, сколько за качество и рост в нём :oops:

0

Кому: slavik_smirnov

> Это понятно, может хозяин добра даст разрешение?

Если б хотел, давно бы уже дал, я думаю.

0

Кому: kyberpunk

> Если б хотел, давно бы уже дал, я думаю.

so pity

0

Всем поклонникам Михаила. Прямо сейчас на канале Premium VHS HD идёт фильм "Полицейский из Беверли Хиллз 3". В переводе Михаила. Пару дней назад на этом-же канале смотрел "Патруль времени". Фильмы крутят без цензуры и без рекламы. В финале слова, во всяком случае, в "Патруль времени" Перевёл и озвучил Киберпанк, релиз подготовлен при участии портала Переулок Переводмана.

https://vk.com/kyberpunk1?z=video351417137_456239846%2Fbc45282b35984abeb3
https://vk.com/kyberpunk1?z=video351417137_456239847%2F73c2ea2f23b368da27

0

вчерась в группе Миши в ВК появился релиз https://vk.com/wall-205005631_1672

а ожидать ли тут с магнетом?

0

Кому: Старый

Будет скоро, да.

0

Обновлена ссылка на сборник дорог.

0

Михаил, поздравляю с днём рождения!! Пусть удача сопутствует во всем, а так же всё задуманное воплощается :roll: :roll:

2

С Днём Рождения Михаил!)) Пусть все сбудется…что захочется!))) :roll: :roll: :roll:

2

Мишаня, с днём! всего лучшего по жизни)

2

С Днюхой! Чтобы искорка внутри всегда горела и тянула к новым дорогам!!!

2

Миш, с днем рождения! Всех благ, кайфового кино и непрекращающегося творческого роста! :roll:

3

С днюхой! Всего-всего и побольше. А потом еще капельку.

0

С днем рождения :oops:
Поздравляю от всей души с таким прекрасным днем. Желаю отличного настроения, крепкого здоровья, достатка, счастья, долгих лет жизни. Пусть радость и уют согревают душу, а рядом будут только верные и надежные близкие и друзья. Желаю творческих успехов, удачи во всех начинаниях и новых свершений. Благополучия, незабываемых впечатлений, приятных сюрпризов :roll:

3

Миш, с днюхой! Всего самого пиздатого по жизни! :roll:

4

с Днюхой! чтоб котелок всё так же варил и заказы не кончались!

3

Михаил, с днём! Здоровья тебе во все органы, денег во все карточки, и тихого человеческого счастья. Спасибо за всё, что ты делаешь! Не сбавляй темп, но и отдыхать не забывай!

3

Миша, с днём! :roll: Бодрости духа, крепости тела, ясности ума, да мудрости по жизни :idea: И как всегда "БЕРЕГИ ГОЛОС!" :razz:

3

с продолжением Пути! будь здоров и счастлив :roll: с днём рождения :roll:

2

С Днем Рождения! Всех благ, здоровья и дальнейших творческих успехов.

2

еее! ура! :roll:

даже рад, что у кубов возникли трудности с Пацанами (так-то фанатам сочувствую) и благодаря этому появилась возможность пиздатой альтернативы в твоём исполнении, а то кубы, кнч, жёстко перебарщивают во всём, и с экспрессией, и с матами, да ещё отсебятину позволяют

2

что скажешь за Отвязных дворняг, стоит смотреть? офигеть какой звёздно-комедийный состав актёров в озвучке

1

Кому: Shrooms

Ну, если нравится юмор присутствующих в касте ребят, то должно зайти. Но строго в нетрезвом виде)

2

за El Conde отдельно огромное спасибо, неожиданно, я уже и не наделся на нормальный перевод, а тут такой подгон шикарный, хорошо времени нет особо, а то бы уже с сабами посмотрел, кино в ожидаемом, лучший сценарий Венецию 2023 отхватил, да и вообще Пабло Ларриан занятный реж, плюс фидьмы в жанре магического реализма не так уж часто выходят

1

Обновил ссылку на сборник дорог, присоединяемся к раздаче.

3

Кому: kyberpunk

> Обновил ссылку на сборник дорог, присоединяемся к раздаче.

Так, ну что, пробуем еще раз. Надеюсь сейчас все починено.

0

Ага. Магнет работает. Сидирую. Но я так понимаю осталось починить в одном красно-сине-зелёном месте )

0

Кому: napaHouk

> Но я так понимаю осталось починить в одном красно-сине-зелёном месте )

Я сначала здесь решил попробовать, чтобы там лишний раз не дергаться.

0

Кому: kyberpunk

> Надеюсь сейчас все починено.

У меня остановилось на 17,7%, на Death Sentence.2007.Unrated (Смертный приговор).ac3. Хэширование старой раздачи на нём же тормозило.

0

Кому: Stahlreich

Странно, у меня из-за "Дедпула 2" раздача слетала раз за разом, его я и заменил, пока все держится на 100%-ах. Ну и Death Sentence.2007.Unrated запускается без проблем, тогда как Дедпул мне всю систему подвешивал. Посмотрим, как дальше будет.

0

Кому: kyberpunk

> Дедпула 2

Эта дорога на 98,1% осталась скачанная…
Удалил всё опять! Попробую в другом клиенте поставить качать.

0

Да, всё везде работает.
Ох уж этот Дедпул, и тут напакостил )

1

Анонсы по ближайшим новинкам:
5 ночей у Фредди
Old Dads (фильм Билла Берра, уже на Пабе)
The Road Dog (в гл.роли Даг Стенхоуп)

5

На Пабе также вышли Плохие парни первая часть в переводе Михаила Яроцкого в озвучке Станислава Концевича и Алёны Андроновой (первая дорожка, БэдВойс) :roll:

3

Кому: Xenobius

Кстати, да. И вроде даже не порезали и не испортили, как Пацанов)

3

Кому: Xenobius

> На Пабе также вышли Плохие парни первая часть в переводе Михаила Яроцкого в озвучке Станислава Концевича и Алёны Андроновой (первая дорожка, БэдВойс)

Отрывок: https://www.youtube.com/shorts/XGOv4q2p2Go

1

Обновил раздачу с дорогами, добавляемся!

4

Кому: kyberpunk

Обновлено, пасиб. В этот раз без происшествий )

2

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Нажимая «Зарегистрироваться» вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Генерация пароля