Описание: перевод доступен благодаря пользователям Переулка Переводмана: DarveSh, marveltm, kostasmen, napaHouk, dikii, Valter5559, Aniskin50, DaviD18_85, van156, Battemen, ZeDOK, MaXim, sa1992, iVov4ik, Литти, garik123, Vladislavgolovin, Ottotchiev, Sks, Muzzle__. Работа со звуком - Переводман.

Скачать:






Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...




Комментарии

Спасибо, заценим!

И простите за оффтоп, но Костян у тебя получилось забавно :razz:

2

Кому: napaHouk

Ххахаахахахахахаха, уморил))))

0

Не часто приходится собирать такой мощный звук, надеюсь получилось неплохо…

0

Спасибо Михаилу!!! Я всегда болел и болею против Фюрари…. топлю за Серебряные стрелы правда… красные жабы опять в жопе :roll: :roll: :roll:

0

Спасибо Михаил . Супер фильм . Пару недель Utorrent мой будет на отдаче . Еще раз спасибо

0

Огромное спасибо всем вам за фильм :roll:

0

Отличный фильм,с удовольствием посмотрю еще раз в переводе Михаила!Огромное всем спасибо!

0

старье это давно уже в бубляже смотрел

-2

Класс. Специально в бубляже не смотрел.
:roll: :roll: :roll:

0

Кому: zdf

Тролль ебучий везде поспел!!!)) :razz:

0

Охуенно! будем смотреть! Спасибо! :roll:

0

Там выше хуесосу не понравился релиз, верните мне мои две сотки! Да и вообще я этот фильм в кинотеатре смотрел!!!! :lol:

 
Шутка же
0

Охуенный фильм! Охуенный перевод! Спасибо всем, парни :roll:

0

Миша здравствуй,а голос можно получить.

0

Кому: Aniskin50

Скинул в личку, проверяйте.

Кстати, если есть большие знатоки гонок и автомобилей, хотелось бы знать, не накосячил ли я где-то в терминах при переводе. Можно в личку, можно прям сюда)

0

Кому: kyberpunk

> не накосячил ли я где-то в терминах при переводе

Чот про 40 дюймов просвета подвески резануло.
Или не тем ухом слушал. :-]
Вроде пишут так "Автомашину назвали GT (сокр. от Gran Turismo) и прибавили 40, что обозначает его полную высоту в 40 дюймов (1,02 м вместе с ветровым стеклом), как того требуют правила."
И про клинышки понятнее стало. Она у них ниже.

1

Кому: d_torson

Да, блин, косякнул. ;-)

0

Кому: kyberpunk

У Монстер траков, и то наверное просвет подвески меньше. Ну и ерунда. Не стал сабы глядеть и англицкий слушать. Полез сразу гуглить, получил толику эрудированности. А фильма огонь, вообще. :roll:

0

Кому: d_torson

Да там и предложение проще некуда, хуй знает, что на меня нашло. :cry:

0

Кому: kyberpunk

Я ещё подумал, может 40 поинтов, на которые дюйм делится, но гугл разрулил. Ндя.

0

Кому: d_torson

> что обозначает его полную высоту в 40 дюймов

Совершенно точно да.

0

Простите, а голос ещё не поздно попросить?

0

Спасибо всем скинувшимся! :roll:
Спасибо сделавшим! :roll: :roll: :roll:
Смотрел не ожидая, ожидая копию на Rush с Хемсвортом и Брюлем. Но, нет, Бэйл ещё тащит, да и Дэймон кое-где круто делает покерфейс!

0

Спасибо всем, кто участвовал в заказе, жаль смотреть невозможно с таким плохим сведением звука, в громких моментах ни чего не слышно, а таких в фильме очень много. :-] Если не жалко поделитесь пожалуйста голосом, закажу сведение звука по своему вкусу, потом если надо будет скину.

0

Кому: krest

По поводу звука: если вы смотрите с выделенным центральным каналом/колонкой, то у уважаемого Переводмана, на мой взгляд, одно из лучших сведений звука (говорю только об HD-звуке).

0

Кому: pooh

Я не спорю у всех фломастеры, разные. В других сборках работа Переводмана мне нравится, но тут, лично мое мнение, он не справился. смотрю на домашнем кинотеатре колонки 7.1. не дешовое говно, за 10-15 тысяч, а аппаратура в пределах сотки, по сегодняшним меркам.

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Нажимая «Зарегистрироваться» вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Генерация пароля