Похабник. Перевод Михаил Яроцкий

Уилл Карлсон влачит жалкое существование в трущобах Нью-Джерси. Еле сводит концы с концами, но при этом имеет любимую работу, которой отдается всей душой. Он - клоун Пухлик: развлекает малышню на детских утренниках и днях рождения. В свободное от работы время общается со своим закадычным другом и навещает в доме престарелых чокнутую мамашу. Все бы хорошо, но Уиллу категорически не хватает денег: тут и за квартиру, и за мамашин приют заплатить надо, да и самому надо на что-то жить. И одним прекрасным вечером в его измученный мозг приходит блестящая идея: работать клоуном на мальчишниках, под видом толстой клоунессы устраивать розыгрыши жениху и называться отныне не Пухликом, а Похабником. Но первый же опыт Уилла в данном креативе заканчивается жестким избиением и не менее жесткой анальной пенетрацией. И это только начало фильма. Отныне, жизнь Уилла круто меняется, и судьба в дальнейшем преподносит ему множество сюрпризов...

Фильм решил перевести по нескольким причинам. Первая и, безусловно, самая главная: причастность к проекту Кевина Смита. Здесь он продюсер плюс в фильме у него очень забавная роль. Вторая: фильм, а точнее главный герой, в исполнении Брайана О'Хэллорана (Данте из Клерков), клоун Похабник, это некий талисман студии View Askew и появляется в начальных титрах первого фильма Смита "Клерки". А так как моей целью является перевод всех фильмов Смита, а особенно тех, которые имеют отношение к Вселенной Вью Аскью, я не мог обойти данное творение стороной.

Предупреждение: несмотря на участие в фильме Смита и Джейсон Мьюза (это они те самые Джей и Тихий Боб, но в фильме у них другие роли), это не комедия. Уверен, что многим не понравится. Это очень тяжелое и грязное кино, изобилующее нелицеприятными сценами и руганью. Поэтому смотреть стоит на свой страх и риск. Я предупредил:)



Переведена Unrated версия. Спасибо MrRose за огромаднейший вклад и помощь в создании релиза, суету и вообще за всю хурму. Perevodman за сборку дороги и поддержку
Вячеславу Котову за помощь в переводе нескольких эпизодов. AngelOfTrue за рип и толерантность

Похабник. Перевод киберпанк

Скачать:

 Скачать через Pevud

Vulgar (Похабник) [email protected]|UwlnAgVCQ3oWBQV2cgodE1AAaw==




Комментарии

Релиз состоялся. И слава богу.

0

Благодарности за помощь добавьте!

0

MrRose:
Это к Переводману)

0

Я ко всем сразу обращаюсь)))

0

На постере Hitman codename 47!

1

RAUL:
Да, с чего все начиналось))

0

Переводыч, добавь магнет нва ДВД5 — magnet:?xt=urn:btih:E23206C82E42A5A3C54A73A0EE1E3ACDFAED9EC9

0

готово. я иногда запываю переписать страничку если сам добавляю :-)

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Нажимая «Зарегистрироваться» вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Генерация пароля