Хороший перевод. Интересно было ещё раз этот фильм пересмотреть. Слава молодчага.
Осталось для полноты коллекции, у кого-нить "Бруно" перевести.
Кстати, если кому из участников заказа, нужен подогнанный/обработанный голос к Борату, стучитесь в личку.
mihey10:
Когда-то у Саши было Шоу. Называлось Али Джи Шоу. На основе этого шоу были сняты первые 3 его фильма Али Джи ин да хаус (полностью постановочный), Борат и Бруно (которые были далеко не полностью постановочными)
Лично мне Али Джи нравится больше всего, тока почему-то большинство о нём забывают.
mihey10:
Когда-то у Саши было Шоу. Называлось Али Джи Шоу. На основе этого шоу были сняты первые 3 его фильма Али Джи ин да хаус (полностью постановочный), Борат и Бруно (которые были далеко не полностью постановочными)
Лично мне Али Джи нравится больше всего, тока почему-то большинство о нём забывают.
Посмотрел шоу Али Джи, охрененно, вот откуда оказывается взялся Борат, хотя перевод MTV говно, шутки убивает, но примерно ознакомится самое то! Нужен на это шоу качественный перевод и видео ряд. Прошу помочь мне в этом, пишите в личку на рутрекере если у вас есть это шоу в оригинале.
mihey10:
А какой перевод? МВО или Дубляж? Ибо по тексту МВО такая ебота, а Дубляж хорош, но он дубляж.
Если тебе не горит знакомство с фильмом в хорошем переводе, то я давно мечтаю о его переводе, ибо один из тех фильмов которые и любимым не назовёшь, но и просто хорошим назвать стыдно.
mihey10:
А какой перевод? МВО или Дубляж? Ибо по тексту МВО такая ебота, а Дубляж хорош, но он дубляж.
Если тебе не горит знакомство с фильмом в хорошем переводе, то я давно мечтаю о его переводе, ибо один из тех фильмов которые и любимым не назовёшь, но и просто хорошим назвать стыдно.
Лёш, я вообще стараюсь не смотреть дублЯж и это мне удаётся т.к. заказываю сам переводы или участвую в их появлении. Единственное чему не могу отказать, это поход в кино на мультфильмы с дочкой.
Али Джи в парламенте, жена смотрела в VO который я скачал, для меня это лучше любого MVO и DUB.
Лёш, я вообще стараюсь не смотреть дублЯж и это мне удаётся т.к. заказываю сам переводы или участвую в их появлении.
Ну да, я знаю. Просто предположил.
Но тут дубляж был выполнен в те славные времена когда ТНТ заморачивался на свои переводы и это были действительно ПЕРЕВОДЫ.
Али Джи в парламенте, жена смотрела в VO который я скачал, для меня это лучше любого MVO и DUB.
А вот тут я и забыл, уж более убогого перевода к этому фильму и придумать нельзя. Я его ровно 1 раз в жизни смотрел, и больше не хочу.
Ну, в общем не буду, я могу много написать про то как изородован мною уважаемый фильм
mihey10:
МИш, ну я ж написал выше, если тебе перевод не горит, то может подождёшь?
Давно "мечтаю" его перевести. Просто времени у меня в прошлом годе было катострофически мало, может в этом удастся что-то из себя выжать.
mihey10:
МИш, ну я ж написал выше, если тебе перевод не горит, то может подождёшь?
Давно "мечтаю" его перевести. Просто времени у меня в прошлом годе было катострофически мало, может в этом удастся что-то из себя выжать.
Так то не горит, но вопрос в другом, если ты его собираешься переводить год, то смысл ждать? Если можно сейчас заказать. 8-O
Комментарии