Описание: 1969 год. Юго-Восточная Азия. Лаос. Матёрый пилот Мэл Гибсон служит в компании Эйр Америка, занимающейся перевозкой грузов и людей. Гуманитарную помощь местные войска получают также от той же компании. Однако, вот незадача - "войск США в Лаосе нет". Следовательно, и военной базы, на которой служит Гибсон - нет. В то же время, в Лос-Анджелесе молодой дуралей Дауни-младший вылетает с работы пилота-репортёра за наглую выходку. И куда его направляют? Всё в тот же Лаос, ведь там нужны сорвиголовы. А там, как выясняется, бал правит генерал Сун, местный барыга опиумом. И что тут может пойти коту под хвост? А всё!

Отличная комедия родом из 90-х, рекомендована к просмотру всем любителям Вьетнамской тематики (Военно-полевой госпиталь МЭШ, Взвод, Апокалипсис Сегодня). Легко и просто о тяжкой службе простых американских пилотов под прикрытием.

Про перевод: Перевод дался нелегко по причине того, что официальные субтитры - кал. Вольный пересказ услышанного. Потому 80% фильма переводилось со слуха. Получилось, скромно отмечу, лучше всех имеющихся вместе взятых.

Немного про адаптации:
настигнет счастливый выстрел - во времена войны во Вьетнаме существовал термин "golden bb" - типа "золотая пластмассовая пулька" - по факту же "счастливый выстрел из чего угодно по самолёту, желательно пулей". На 03:40 как раз пример такого "счастливого выстрела" - отсюда и танцевал.
Остальное - мелочи, недостойные упоминания.
Приятного просмотра.

Генеральный спонсор - будулайроманов

Скачать:

 Скачать через Pevud

Air America (Эйр Америка)@Doctor_Joker.mkv|UwlnAw9KTnsTBQV3dw8dElcCbw==
Air America (Эйр Америка)@Doctor_Joker.dts|UwlnAgVCQ3oWBQV2eQ4cHF4HbQ==




Единоличный заказ:  будулайроманов

Комментарии

Дорожка сведена, завтра усё будет))

0

Зарелизил на рутрекер.

0

Ну ты прям взялся серьёзно за фильмы, в том числе и старые, респект)

0

TERROR писал:

Ну ты прям взялся серьёзно за фильмы, в том числе и старые, респект)

Что заказывают, то и делаю, чесгря.

0

Ну честно говоря, если верить IMDB, на котором указано, что в фильме всего-навсего около 10 fuck"ов, то стоило ли в фильме использовать матершину?!

0

RG27 писал:

Ну честно говоря, если верить IMDB, на котором указано, что в фильме всего-навсего около 10 fuck’ов, то стоило ли в фильме использовать матершину?!

Больше верь ИМДб.
В официальных сабах 26, на деле около 40 (потому как официальные солидно упрощены).
Можешь проверить по сабсцене.
Плюс на мате строится ряд шуток. Там без него трудно.

0

Ну вот только не надо, что мат нельзя никак заменить. Порой его проще заменить нежели все обматерить. ИМДБ бывает не всегда прав, т.к. видно порой тот раздел заполняют все кому не лень. Рад, что оказался не прав

0

RG27 писал:

Ну вот только не надо, что мат нельзя никак заменить. Порой его проще заменить нежели все обматерить

[закатывает глаза]
До свидания.

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Нажимая «Зарегистрироваться» вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Генерация пароля