In the Valley of Elah / В долине Эла (2007)
12 декабря,
2016
2016
Описание: озвучка М.Чадова по переводу Переводмана доступна благодаря napaHouk. Работа со звуком Переводман
Несколько пояснений:
- Сын Дирфилда имеет звание Specialist (Специалист) - самое высшее воинское звание для рядового. Т.е. по идее он прапорщик, но учитываю всю специфику должности прапорщика, в переводе он "старшина"
- Капеллан - священник в католической армии
- Чико - мальчик
- Суннитский Треугольник - название условной территории, где расположился основной оплот сил сопротивления вторжению США в Ирак
- Самарра - город внутри Треугольника
- Голосуй или Сдохни - идиотский лозунг 2004-го года от P. Diddy, Mary J. Blige, Mariah Carey и 50 Cent, призванный привлечь молодёжь на выборы и ставший впоследствии мемом (8 серия 8 сезона Саут Парка)
- Квотербек - нападающий в американском футболе
- Эль-Фаллуджа - город, в который вторглась 82-я воздушно-десантная дивизия, ставший впоследствии оплотом партизанской борьбы
- Хаммер - на самом деле армейская модификация Хаммера зовётся Хамви, но мало кто знает, поэтому в переводе Хаммер
Скачать:
Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...
Вход/Регистрация
Единоличный заказ:
napaHouk
Комментарии