Эволюция метала. Перевёл Переводман

ЭКСКЛЮЗИВ ПЕРЕУЛКА! ВЕСЬ СЕРИАЛ ПОЛНОСТЬЮ!

Описание: Продолжение документальной металл-эпопеи от Сэма Дана, теперь в виде сериала из 12 серий. Перевёл Переводман. Озвучил М.Чадов. Перевод и видео доступны благодаря dikii. Переведены надписи, названия групп, кусочки песен и т.п. - смотреть с включёнными анимированными форс сабами! Так же, за помощь в создании релиза спасибо jhonny, wizard, aldar! Пояснения:


 1 серия - Пред-металл



  • Рифы, тритон - см.пояснения к предыдущим фильмам
  • Хольц - имелся в виду Густав Холст
  • Fender Stratocaster - легендарная модель электрогитары
  • Капри
    с
    - он же "каприччио", музыкальное произведение
  • Арпеджио - способы взятия аккорда на гитаре
  • Rise To Remain - группа Остина Дикенсона, сына легендарного Брюса Дикенсона (Iron Maiden)
  • Сrossroads - есть фильм на тему
  • Свинг - типичный джазовый ритм
  • Rocket 88 - считается первой рок-н-ролл песней
  • Джук - стиль музыки
  • Сэм Филлипс - "открыватель" Элвиса
  • Британское вторжение - главным образом Битлз, ну и прочие...
  • "Циферка доходит до одиннадцати" - шутка из комедийного псевдо документального фильма Spinal Tap
  • Стек - в современном виде поставленные друг на друга колонка/две колонки (называются кабинетом) + усилок (называется головой)


 2 серия - Ранний металл в Соединенных штатах

MC5

  • Джин Крупа - виртуоз-барабанщик
  • Квинты (Power Chords) и сёрфы (Surf Chords) - разновидность особо любимых в роке и металле аккордов
  • Шестая струна, спущенная на тон (Drop D) - строй гитары, часто используемый в роке и металле, облегчает взятие самых распространённых квинт и сёрф-аккордов
  • Flower Power - цветочная сила, это великая сила ненасильственного сопротивления хиппи
  • Бархатное подполье - название группы в честь очень увлекательной книги о садомазохизме Майкла Лейта "Velvet Underground"
  • The Summer of Love (Лето любви) - самая массовая и самая оргиестическая тусовка хиппи, когда летом 1967 года их собралось более 100 000 в одном квартале Сан-Франциско
  • Kick out the jams (Забить на всё) - альбом с одноимённой песней MC5. С добавлением "...motherfuckers" стала коронной фразой группы. Имеет двойной смысл: 1. Вставить кому-то или 2. Забить на все проблемы
  • TV eye (ТВ Глаз) Игги Попа - расшифровывается, как Twat Vibe Eye
  • Motown - звукозаписывающая компания
  • Транспонировка - изменение тональности мелодии, обычно "под себя"
  • Columbia (Records) - звукозаписывающая компания
  • Хук - самое крутое и часто повторяющееся место в песне. Как бы второй припев
  • Дионис - бог пьянства и танцев


 3 серия - Ранний металл в Соединённом королевстве


    Знак No Stairway To Heaven
  • R&B - Ритм-н-блюз (Rhythm & Blues)
  • Том (Том-том) - вид барабанов
  • Rolling Stones - аналог Перекати-поле, в смысле "бродяги", с той разницей, что по прериям катаются камни, а по степям кустарники
  • Составы Дип Пёрпл за 40 лет истории и 14 сменившихся человек имеют собственное обозначение "Mark X", где икс - номер состава. Всего их насчитывается аж 10 штук. Единственный бессменный участник - барабанщик [*]Иэн Пейс. В переводе говорится просто - состав такой то
  • Пан - древнегреческий парнокопытный бог
  • Орган Хаммонда - электро-орган
  • Песня Дым над водой основана на реальных событиях
  • Таблички No Sairway To Heaven и No Smoke On The Water действительно развешивали в музыкальных магазинах, потому как каждый подросток приходивший "выбрать" гитару сразу же наяривал одну из этих композиций, чем невероятно доставал продавцов, вынужденных слушать их годами. Эпизод с такой табличкой даже попал в фильм Waynes World 1992 года
  • Треугольник - ударный инструмент в виде маленькой металлической трубки, согнутой треугольником, по которой бьют маленькой палочкой ("гвоздём")
  • Фендер Родес (Родес-пиано) - электро-пианино, популярное в основном в джазовых направлениях
  • Слайд - надеваемый на палец специальный резонатор, и одноимённый приём игры на гитаре при его помощи. Особо олдскульные гитаристы надевают на палец бутылку и резонируют её горлышком (ботлнэк)
  • Сделать оркестровку - расписать музыку для исполнения оркестром
  • Flying-V - модель электрогитары в форме галочки (английской V) фирмы Гибсон
  • Рычаг тремоло - рычаг на гитаре, с помощью которого меняется музыкальный строй, стал основой для целого вида приёмов игры на гитаре


 4 серия - Новая волна британского Хэви-металла

Айрон Мэйден Эдди

  • Почему панки плюются (spittin', gobbin') в выступающие группы - потому что у панков это вместо аплодисментов. Началась данная традиция с Ramones. Так же, уважающие себя панки должны кидаться всяким и пытаться залезть на сцену, чтобы отхерачить выступающих или наоборот, нырнуть (divin') со сцены на руки толпе. Со слюной и другими субстанциями связаны и ещё некоторые панк-обряды. Например, посвящение в панки происходит такими способами. Самый известный обряд — выпить стакан жижи, состоящей из соплей, слюны, воды из унитаза и чистого медицинского спирта. Или более эпическое действие, когда панки становятся в круг, каждому наливается в одноразовый пластиковый стаканчик немного пива, затем все поочередно выпивают его, но не проглатывают, активно ополаскивают свой рот и возвращают всё это обратно в стаканы, содержимое которых сливается в один общий бокал, который нужно выпить панк-кандидату и не сблевать. Есть и другие варианты, такие как, провести ночь в мусорном баке, выпить воды с общественного туалета или поставить блевотиной ирокез. Или получить пилюлей носком, в который предварительно справили большую нужду бывалые панки
  • Уэмбли - футбольный стадион в Лондоне
  • Neal Kay's Heavy Metal Soundhouse - это официальное название клуба, а Bandwagon - это погоняло
  • EMI, CBS - медиа-корпорации
  • Hard Trade Records - hard trade (буквально - жёсткая сделка) - сленговое обозначение жёсткого обращения с проститутками (в т.ч. мужского пола). В тексте - "жёсткий акт"
  • Stiff Records - stiff (буквально - жёсткий) - сленговое обозначение эрогированного полового члена. В тексте - "Твердяк рекордс"
  • Rock Hard Records - rock hard (буквально - жёсткий камень) - сленговое обозначение эрогированного полового члена. В тексте - "Стояк Рекордс". Все переводы названий фирм даны в таком виде, чтобы сохранить игру слов и смысл повествования
  • DIY - Do It Yourself, философия "сделай сам", подхваченная панк-движением
  • Джинсы и Кожа - альбом с одноимённой песней группы Saxon. В песне поётся об одевании джинсы и кожи вместе. Хотя, в то время, кожа с цепями считалась типичным прикидом панков, а джинса с байкерскими усами - металлистов. Это уже потом металлисты, в основном, благодаря Робу Хэлфорду (который делал это по другим причинам...) передрали кожу под себя. При этом и джинсы и косухи считались и считаются одеждой малообеспеченных слоёв общества
  • Тигр, Тигр, жгучий страх - строчки из стихотворения Вильяма Блэйка
  • Роджер Дин - известный художник
  • Шелли Уинтерс - известная актриса
  • Меллотрон - музыкальный инструмент. Предшественник т.н. семплера. По нажатию кнопки воспроизводил звуки, записанные на магнитную ленту. По одной ленте на каждую кнопку
  • Британское вторжение - условное обозначение популярности The Beatles, The Rolling Stones, The Who, The Kinks, The Yardbirds, Cream и прочих групп второй половины шестидесятых


 5 серия - Гламурный металл


    Пойсон Гламурный Металл
  • Бойс-бэнды - мальчиковые группы, типа Back Stret Boys и т.п. попса
  • Cherry pie - эвфемизм для virgin's pussy
  • Whisky Go Go, Roxy, Rainbow, Gazzarri's, Starwood, Troubadour - известные клубы в Лос-Анджелесе
  • Легато - приём звукоизвлечения
  • Slash - он же, Косой, это гитарист Guns'n'Roses
  • Марк Болан - гитарист группы Т.Рекс
  • Роклахома = Рок+штат Оклахома
  • Семейка Осборнов - документальный теле-шоу-сериал про семью Оззи Осборна
  • Шоу "Я замужем за" - серия про жену С.Баха
  • Гламурные Роллинг Стоунс - имеется в виду, что Роллинг Стоунс со дня своего основания так и играют до наших дней (на момент перевода, это уже 53 года)


 6 серия - Ударный металл

Керри Кинг. Металл Серия 6

  • Залив - Область залива Сан-Франциско
  • Рабочий барабан - он же "малый", "дробовник", военный, snare drum
  • Русское слово "трощить" вряд ли имеет тот же корень, что и английское слово thrash, это случайное совпадение, удачно использованное в переводе
  • Кейстоун Беркли, Рутис Инн - клубы в городе Беркли, штат Калифорния
  • Мош - для тех кто не читал пояснения к полнометражкам Сэма Дана, это угарный "танец", что вытворяют исполнители на рок и металл концертах.
  • Мошпит - более угарная разновидность моша (он же слэм).
  • Группа Legacy (Наследие) - это пре-Testament.
  • Фэнзины (зины) - фанатские малотиражные журналы субкультур
  • Маб - The Mabuhay Gardens (The Fab Mab or The Mab), ночной клуб в Сан-Франциско
  • Реверберация - эффект отражения звука от поверхностей, как бы добавляет "объём" звуку
  • Двойной бас-барабан, т.е. когда два барабана, не путать с двойной педалью, т.н. карданом, когда по одному басу бьют две педали
  • Эмбиент - музыкальный стиль с кучей электронных эффектов и прибамбасов
  • Efilnikufesin - Nise Fuckin' Life наоборот. (Жизнь ЗаебиСь = сибеаз нзиж)


 7 серия - Грязный металл

  • Фастбэк - автомобиль с крышей, плавно спускающейся к заднему бамперу
  • Семейка Партриджей - сериал 70-х про семью поп-музыкантов
  • По непонятным причинам Северо-западный регион необычайное богат на Куртов в тяжёлой музыке - Курт Кобейн (Нирвана), Курт Кирквуд (Meat Puppets), Курт Дэниэсон (Тэд), Курт Вандерхуф (Металл Чёрч), Курт Блок (Фастбэкс)
  • Капитан Бифхарт - американский музыкант-экспериментатор
  • Пэйола - название тайных выплат радиостанциям, телеканалам, ведущим за прокрутку в эфире песен в Америке. По их законодательству, нельзя тайно платить за прокрутку песен
  • Лолаполлуза - ежегодный чикагский музыкальный фестиваль
  • Картошка во рту и неправильный прикус - это метафоры. А называется это термином yarling, что буквально означает вокализацию неправильного произношения буквы R
  • Коробок - это погоняло Дарэлла Ланса Эбботта из группы Пантера. Коробок - имеется в виду коробок со шмалью

Вообще серия позорная. На Нирвану, которая, по сути, и является единственным воплощением Гранжа, уделено каких-то жалких две минуты из всей серии. Всё остальное время посвящено сомнительным альтернативщикам, которых никто и не знает толком. Это как если бы в 4-й серии пару минут уделить Iron Maiden, а в 6-й серии, по минуте рассказать про Металлику и Слэйера. За серию с Гранжем Сэму Данну вечный позор и неуважуха.

 8 серия - Новый металл


    Лимп Бизкит, детка!
  • Квинс - район Нью-Йорка, смешанный по этническому составу
  • Бронкс - район обитания негров, латиносов и прочих гангстеров, криминальный центр Нью-Йорка
  • Faith No More - основанная ещё в 1981 году группа, в т.ч. промышлявшая и Рэп-роком
  • Такт - единица музыкального метра. Начинается с сильной доли и заканчивается перед следующей сильной. Метр - определяет рисунок равномерного чередования сильных и слабых долей во времени
  • Перкуссия - нестандартные ударные инструменты
  • Грув - имеет множество музыкальных значений. В начале серии имеется в виду классический Грув, т.е. конкретный ритмическим рисунок, близкий к Свингу, характерный для Фанка. А в общем смысле обычно под грувом понимают ритм. А то и вовсе некую неуловимую музыкальную сущность, являющуюся чем то большим, чем просто ритм, которая наделяет музыку крутостью
  • Грув-металл - затем в серии говорят о груве, как вообще о медленном ритме в металле, за счёт определённых риффов, имеющих отдалённо напоминающий ритм классического Грува
  • Бабло-рифф - имеется в виду, что более медленные риффы являются более прибыльными за счёт расширения аудитории
  • Новая волна - рок-группы конца 70-х. Не путать с Новой волной НВБХМ из 4 серии
  • Корн/Порн - в оригинале Korn/Horn
  • Хью Хефнер - основатель Плейбоя
  • В яме (in the pit) - имеется в виду пространство, образуемое для одного из видов слэма (мошпита), когда народ носится в этой "яме", толкаясь друг с другом
  • Рок-фестиваль в Альтамонте в 1969 - наркота, насилие, убийство, три несчастных случая, порча имущества и угоны машин
  • Турбо - десятый альбом Judas Priest, в котором они ударились в Глэм-металл


 9 серия - Шокирующий рок

  • Барнум, Финеас Тейлор - американский шоумен XIX века. Создал собственный цирк, известен благодаря своим мистификациям
  • Гэвин Баддли - полный список заслуг - священник Церкви Сатаны, сотрудник известной британской газеты Обозреватель (The Observer) и британского еженедельного музыкального журнала Металлический Молоток (Metal Hammer). Оккультный консультант известных британских телеканалов BBC и Channel 4. Закончил Кембридж. Так же публикуется в известных британских газетах Независимый (The Independent) и Evening Standard (Вечерний стандарт)
  • Макабр - Пляска смерти, сюжет средневековой культуры на тему бренности бытия
  • Перформанс - вид современного искусства
  • Стадион Варсити - в Торонто, Канада
  • Братья Ринглинг, Барнум и Бэйли - американский цирк
  • Удивительный Рэнди - американский иллюзионист, а позже разоблачитель
  • "Кто имеет ум, тот сочти число зверя..." - Откровение Иоанна Богослова 13:18
  • МакДональдс - в оригинале сеть общепита Dairy Queen
  • Абадонна - демон разрушения
  • Задом наперёд - имеется в виду, что вступление к песне "In League with Satan" с текстом "It's better to reign in hell than to serve in heaven / Лучше править в аду, чем служить на небесах" группа записала задом наперёд, и их начали выводить на чистую воду, проигрывая уже эту задомнаперёдовскую запись задом наперёд, то есть в нормальном порядке. При том, что достаточно взглянуть на обложку и всё становиться понятно, никаких секретных записей не надо
  • Cranoff - о каком таком Кранове говорит Дэни осталось загадкой. Среди основателей Венома таких нет, похоже, он кого-то с кем-то перепутал
  • Случай с пиротехникой в Paramount Theater описан в книге Джоэля Макайвера "…Justice For All": Вся правда о группе "Metallica". Имеется и в переводе, можно качнуть почитать. По ошибке туда напихали двойной заряд, и в итоге жахнуло так, что чудом никого не убило
  • Петерсен - настоящая фамилия Короля Бубен
  • Обратный эффект от Грязной Пятнашки - в фильме не поясняется, но обратный эффект был вызван тем, что маркировка Explicit Lyrics является частной и никаких запретов на продажу, как например запрет на продажу алкоголя детям до 21, нет. То есть, пометить пометили, а продавать можно как раньше, всем подряд
  • USA Today - первая общенациональная ежедневная газета в США
  • Мэрилин(а) - это женское имя, как и Элис/Алиса. Настоящее имя Брайан
  • Колумбайнская средняя школа - подробнее тут


 10 серия - Мощный металл

  • Metal Camp - с 2012 называется "Metaldays"
  • Павэр-металла в Канаде, конечно, не было, но есть мнение, что он появился скорее в США первым, чем в Европе, хотя и не факт, всё запутано
  • Воздушная гитара - оказывается, это целый вид искусства
  • Рапсодия - любое эпическое музыкальное произведение
  • Хорал - церковное многоголосое песнопение
  • Альбомы Киперсов - имеется в виду альбомы Keeper of the Seven Keys Part I и Part II
  • Стратовариус = Стратокастер + Страдивариус
  • VH1 - музыкальный телеканал США
  • Guitar Hero - компьютерная игра
  • Field Music - скорее всего, имеется в виду английская группа с таким названием


 11 серия - Прогрессивный металл


    Прогрессивный металл. Перевод М.Чадов
  • Тэппинг - техника игры на гитаре, когда звуки извлекают лёгкими ударами по струнам
  • Дидакт - учитель
  • Диротели - Narpets, т.е. анаграмма от parents (родители)
  • Сержант Пеппер (Перец) - альбом Битлов
  • The Wall - альбом Пинк Флойд
  • Томми и Квадрофения - альбомы The Who
  • Lollapalooza - музыкальный фестиваль в Чикаго
  • Орнетт Коулман - игрок на саксофоне. Наверное, после удара в челюсть он бы, и правда, сыграл Мешугу
  • Оззфест - крупный американский металл-фестиваль
  • Инди - независимое течение в неформальном движении контр-культурных жанров андеграундной музыки


 12 серия - Экстремальный металл

Экстрим Метал!

  • Жиль Де Ре - французский барон, сподвижник Жанны д'Арк и, по совместительству, серийный убийца
  • Кронос - гитарист Венома, впоследствии начавший сольную карьеру с одноимённой группой
  • Елизавета Батори - венгерская графиня и серийная убийца молодых девушек
  • Триптикон - мультяшный трансформер
  • 45 grade - что такое (может, группа какая) имелось в виду, осталось неизвестным
  • Эмбиент - стиль электронной музыки
  • Шейн Эмбури, басист Napalm Death имеет некоторые особенности речи и мыслеизложения. Очевидно, Напалм Дэт не прошёл без последствий...
  • Exploited, Discharged, G.B.H. - британские панк-группы
  • Бласт-бит - изначально пришёл из джаза
  • Джон Пил - легендарный британский аудиоведущий. Записал передачи с такими группами до их известности: Led Zeppelin, Pink Floyd, Дэвид Боуи, T.Rex, The Clash, The Cure, Nirvana, Carcass и многими др.
  • Гроул (рычание), скриминг (кричание), гуттурал (бульканье), грантинг (хрюканье) - разновидности гортанного "пения"
  • "Ты страдаешь" - самая короткая в мире песня. Длится 1,316 секунды. За что Непальмовая Смерть попала в Книгу рекордов Гинесса
  • Pixies - группа рок-альтернативщиков
  • Шумеры - древний народ
  • Time Warner - крупнейшая транснациональная медиакорпорация
  • Название песни "From the Cradle to Enslave" можно ещё перевести, как "От Крэндлов к Энслэйвам"
  • 12 эпизод снимался на деньги собравшихся скинуться зрителей, о чём говорится после титров. Возможно, как-нибудь выйдет и продолжение сериала, кто его знает




Скачать:






Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...




Единоличный заказ:  dikii

Комментарии

Нереальный пиздец, спасибо всем причастным. :oops:

0

У кого не отображаются анимированные ASS сабы — ставим себе PotPlayer

0

Спасибо.
Вот только нахуй в титрах название групп на русский перевели?

0

Ну как же, это ж интересно, как названия любимых групп переводятся :oops:

К тому же, это только в форс-сабах. В тексте перевода произносится английская транскрипция.

0

Ну не знаю, на крайняк бы более мелким шрифтов в кавычках вставили, рядом с оригинальным названием.
Ну да ладно.

0

Кому: DREADG

Кстати, с лычкой! :sad: Давно надо было повесить, чёто тормознули.

0

О, ебать! А я и не заметил.))

0

Кому: DREADG

Может уже есть десятка единоличнозаказанных переводов и пора и генерального давать? :arrow:

0

жду перевода новых серий и буду способствовать скорейшему их появлению (пишите)

0

Кому: Perevodman

> Может уже есть десятка единоличнозаказанных переводов и пора и генерального давать? :arrow:

Не, десяти пока нет, но всё впереди. :sad:

0

Кому: wizard12

> жду перевода новых серий и буду способствовать скорейшему их появлению (пишите)

и как же ты собрался способствовать?! :mrgreen:

0

стать меценатом епта

0

А вот и 3я серия. 4 должна быть на этой же неделе! :roll:

0

Только заувидив "Сэм Дам" сражу же начал смотреть. Помню его первые документалки, раньше засматривал их до дыр. :roll: :roll: :roll:

0

и вообще, больше металла Богу металла! :idea: :idea: :idea:

0

Поправьте ссылку, она пустая

0

Кому: Lecter1975

Она не пустая. У вас показывает что ссылки нету?

0

Спасибо всем причастным к этому переводу.Когда планируется 5 серия? :roll:

0

Кому: Alexfclive

Не так, чтобы долго, но и не так, чтобы быстро, но будем стараться побыстрей.

0

Кому: Alexfclive

> Спасибо всем причастным к этому переводу.Когда планируется 5 серия?

такую хуйню лучше не спрашивать :|

0

Спросить,не деньги заплатить …. :smile:

0

Кому: Alexfclive

Можно и заплатить, было бы желание: http://perevodman.com/help/

0

Сразу вспоминается

0

:roll: Oh yeah! Thrash "Em all! :roll:

0

ох, бля, бог металла (ну конечно после death metal) :roll:

0

Спасибо.
Эх, было время. Сейчас старый стал. Альбомами слушать уже не прёт. С некоторых пор делаю себе сборочки с дискографий. И вроде как второе дыхание открылось.
Прошлогодний Accept достал из могилы для меня эту команду и сподвиг на это : https://yadi.sk/d/Cka-ri_gh2pcD
Надеюсь правил не нарушил. Может и ещё кто реанимирует для себя этот коллектив. :roll:

0
> Вообще серия позорная.

Серия отличная, как и всегда у Сэма Данна.

> На Нирвану, которая, по сути, и является единственным воплощением Гранжа, уделено каких-то жалких две минуты из всей серии.

Нирвана — не единственная гранж-группа. Помимо неё существовало и до сих пор существуют отличные коллективы.

> Всё остальное время посвящено сомнительным альтернативщикам, которых никто и не знает толком.

Что ты называешь "сомнительным"? Лично я из всех групп, представленным в серии, только Tad не знал. Остальные — хорошие коллективы, а Soungarden, Pearl Jam и Alice In Chains так и вообще гениальные группы. Они же, кстати, входят в "большую четвёрку гранжа", это на секундочку о "сомнительности" и "нирвановском единоличном воплощении". Даже на Википедии написано. Кроме того, лично мне они нравятся даже больше чем Нирвана.

> Это как если бы в 4-й серии пару минут уделить Iron Maiden, а в 6-й серии, по минуте рассказать про Металлику и Слэйера. За серию с Гранжем Сэму Данну вечный позор и неуважуха.

Сэм Данн — режиссёр и делают то и так, как считает нужным. На мой взгляд, делает всё правильно ибо проводит объективное и непредвзятое исследование, а не яростно мастурбирует на Курта Кобейна, доказывая его непогрешимость и бесконечную гениальность. Для сравнения можно глянуть документальный сериал "7 поколений рок-н-ролла", где серия про альтернативный рок (вроде 5-я по счёту, но точно не помню) почти полностью посвящена одной лишь Нирване.
Нирвана — хорошая группа, я не буду спорить. Мне самому нравятся многие песни. Но, во-первых, она не "единственная и истинно верная", во-вторых, я не понимаю всеобщей истерии по поводу "великого и ужасного" Курта Кобейна. Человек был наркоманом и самоубийцей. Застрелился он, на секундочку, когда у него была маленькая дочь. Был он при этом очень популярным (и как следствие далеко не бедствующим) музыкантом, поэтому очень странно читать откровения про то, как тяжело ему жилось, какое он испытывал давление и непонимание и как его "довели".
Вот, собственно, всё, что я хотел сказать. Надеюсь, мой коммент будет правильно воспринят и здесь не начнётся срач на тему "кто прав — кто виноват". А Сэм Данн — большой молодец! Успехов ему в дальнейших его проектах!

0

гранж — хуянж, никогда не понимал эту хуйню для долбоёбов, музыка нулевая, тексты — сплошное нытьё и какая-то поебень наркоманская (моё личное мнение)

0

Кому: Deimos

Там в серии мелькает фраза о том, что под термином "Гранж" собрались самые разные группы, часто друг на друга непохожие. Вот и я так считаю.

Если более развёрнуто, то Гранж — то есть помехи, самая фишка гранжа, есть только у Нирваны. Конечно мелькает и у других, но там такая манера игры не стала основной.

Всё остальное похоже то на металл, то на альтернативу, то вообще хрен знает на что. Хорошие ли это группы — наверняка отличные.

Вот только от Гранжа в них одно название. Что подтверждается ещё одним мнением из серии, где сказано, что все группы, появившиеся в это время называли Гранжем.

Фирменный стиль звучание оформился только лишь у одной группы — у Нирваны.

При этом режиссёр Сэмм Данн сделал как считал нужным, конечно, выделив Нирване (НИРВАНЕ!!!) две минуты времени (ДВЕ!!!). Для меня это абсурд, и я посчитал нужным это отметить. Но, соглашаться со мной, необязательно. Даже если я во всём не прав, то всё равно две минуты на Нирвану, это издевательство. При любых раскладах.

0

Кому: Perevodman

Да, есть такое дело. Меня несколько удивило отсутствие Новоселика и/или Грола, хотя я не сразу обратил на это внимание. Но всё равно серия отличная, мне понравилась.

0

Ну, Soundgarden охуенная группа, зря вы её хуями тут кроете.
Alice in Chains вообще на века тоже.

0

Так классные, но лично я про то, что в них от Гранжа одно название. Для меня это классные группы, поющие альтернативный рок.

0

Или меня глючит или торрент-файл пустой…

0

Кому: Lecter1975

> Или меня глючит или торрент-файл пустой…

Так это ж не торрент-файл, а магнетссылка. Поступать с ним надо так же, как с торрент-файлом, разве что выбрать отдельные файлы для скачки можно только после запуска закачки.

0

Сейчас подхватилась, утром что-то никак. что-то неладное в последнее время творится))

0

как скачать только 10 и 11 серию? и будет ли продолжена озвучка с Lost episode об экстемальном метале?

0

огромное спасибо парням за работу и возможность — адекватно и качественно окунуться в мир металла, надеюсь сэм продолжит твою творческую деятельность по знакомству и продвижение

михаилу спасибо за голос, переводману за всё

всех с наступающим и успехов во всём :roll:

0

СПАСИБО-ПРЕСПАСИБО ПРЕОГРОМНЕЙШЕЕ :roll: :roll: :roll: Очень рад, что наконец-то нашёл :smile: :shock:

0

:roll: огромные спасиббы за труд. за качество. ну и с наступающим! :roll:

0

| Регистрация

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Нажимая «Зарегистрироваться» вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Генерация пароля