RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Snow on Tha Bluff / Сноу на Блафе

Fat_Chop   
9 Декабря,
2015
Snow On Tha Bluff. Русский Перевод BSRСноу на Блафе. Многоголосый перевод Black Street Records
Эксклюзив Переулка

Описание:
перевод Переводмана доступен благодаря: dikii, sivservik, soft_machine, Star Dog, 7654, Старый. Всё остальное сделано студией Black Street Records!

Перевод: Perevodman. Озвучили: Антон "Lil Osi", Илья "BRN", Даша Иовенко, Евгений "Fat Chop", Энжи Тагерт. Работа со звуком: Евгений "Fat Chop". Постеры: Евгений "Fat Chop"

Суровые будни чёрных пацанов на районе. Происходит всё в городе Атланта, штат Джорджия, в так называемом районе "Блаф", который состоит из двух административных единиц - Инглишь Авеню и Вайн Сити. Район этот условный и чётких границ не имеет. Живут, там только чёрные и по чистой случайности, этот же район известен, как центр криминала и наркоторговли. Снятый в жанре мокументалки, фильм рассказывает о нелёгком распорядке дня уличных пацанов с достоверностью близкой к 100%. А по заверениям создателей, часть использованного материала (та, за которую не засадят на тюряжку) является вообще подлинной.


  • Bluff - имеет ещё пару десятков значений, во вступлении не указанных... Поэтому, название фильма выбрано оптимальное, но далеко не исчерпывающее
  • В начале фильма Кёртис говорит, что мать его ребёнка, Тошибу Мэтьюз, убили. Остаётся непонятным, где тогда этот его первый ребёнок (возможно, её убили беременной)
  • Пакетик с кокаином - в оригинале Eightball - сленговое обозначение 3,5 грамм
  • Кёрт - это сокращённо от Кёртис
  • James P. Brawley - улица, идущая сквозь Vine City и English Ave
  • 30 грамм - в оригинале унция = ~28.3 грамма
  • Эшланд - предположительно имеется в виду Ashland Ave, улица на другом конце города
  • 400-я - межштатная автомагистраль №400
  • "Народ, который именуется именем Моим..." - Вторая книга Паралипоменон 7:14
  • Impala - модель Шевролета
  • Страйк - в боулинге сбить все кегли с одной попытки
  • Soundtrack: mp3 192
  • Трэйлер
  • Постеры в оригинале: Постер 1 | Постер 2

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

Perevodman
отправлено 11.12.15 12:50  | 
  # 35201

В переводе говорят неправильно все и постоянно. Весь текст это одна сплошная ошибка и пример того, как говорить неправильно. Мне кажется, это очевидно.

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 11.12.15 13:05  | 
  # 35205

Кому: Старый

> гольная южатина

Это украинский вариант, я уже говорил.
Сфайрат с троещины в Киеве, вот и просочилось.

7654
Участник сборов
отправлено 11.12.15 13:28  | 
  # 35207

Кому: Perevodman

>>>В переводе говорят неправильно все и постоянно.

Именно! Ребятки, мягко говоря, образованием не блещут. Книг не читают, а некоторые из них вообще читать не умеют. Откуда ж им набраться правильной речи? Дома? Так папа (если ещё не убили или не посадили) с мамой тоже Оксфордов не кончали, они из того же гетто, чивоужтам(с)

Отсюда и куча слов-паразитов и косноязычие и прочие прелести, что прекрасно отражено в переводе. Именно из этого и складывается правильная, аутентичная атмосфера! Авторский текст без правок и редакторских изменений. Именно то, за что мы и любим «Переулок Переводмана».

Perevodman
отправлено 11.12.15 13:43  | 
  # 35208

Всё куда запущеней. Одна вещь при переводе никак не отражена. Иначе, зрители бы от такой достоверности, подозреваю, стали бы плеваться.

Дело в том, что ребятки имеют привычку повторять одни и те же фразы по-несколько раз. В переводе это разбавлялось синонимами на разный лад, потому как мне кажется, иначе это было бы просто противно слушать. Но дословно это выглядело бы вот примерно так:

- Здаров братан, здаров братан здаров братан.
- Ёу, как сам, как сам, как сам?
- Всё путём, всё путём. Чё там как?
- Всё ништяк, всё ништяк, братуха, всё ништяк.
- Есть чё курнуть, есть чё курнуть?
- Ага, пойдём, пойдём, пойдём.

Старый
Участник сборов
отправлено 11.12.15 13:59  | 
  # 35212

Обези, чивоужтам))

Кому: Doctor_Joker

> Это украинский вариант, я уже говорил

Да, помню давно уже обсуждали.

Star Dog
Участник сборов
отправлено 24.01.16 13:06  | 
  # 37777

Кому: Perevodman

Голос можно получить?

Perevodman
отправлено 24.01.16 15:23  | 
  # 37780

Кому: Star Dog

отправил на почту

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 04.07.16 23:22  | 
  # 44998

Раздайте пожалуйста рип на 480р

dikii
Генеральный спонсор
отправлено 05.07.16 09:19  | 
  # 45003

Кому: Kruj0k

> Раздайте пожалуйста рип на 480р

и снова я пытаюсь :eek:

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 05.07.16 22:07  | 
  # 45015

Кому: dikii

Все закачалось. Благодарю :roll:

Fat_Chop
Black Street Records
отправлено 07.07.16 06:08  | 
  # 45044

Кому: dikii

у меня раздача была остановлена просто, всё возобновил :oops: