RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Скорый закат

Описание: В 2006 Кормак МакКарти написал одноименную пьесу, которая очень не плохо раскупалась, чуть позже вышел "Старикам тут не место" где Кормак тоже выступал сценаристом. Еще позже HBO взялись за сценарий данной пьесы, взяли двух отличных актеров и засунули их в одну комнату, и там эти двое начинают свою беседу, там и заканчивают. Беседа вся о религии и вокруг нее, между образованным и не очень, белым и черным, верующим и атеистом.
Перевод Артемьева в целом не плох, но это только в целом, местами-же он был очень не точен и довольно сильно перебирал с просторечием и "стилистикой этого простого негра" местами я думал, что у меня след на лице от руки останется, поэтому мы его перерабатывали и правили. Не тронутый перевод Артемьева есть в субтитрах Ремукса и более подробное описание от Переводмана тут.
Перевод: Алексей Артемьев, редакция BSrec | Озвучили: Илья "BRN", Никита Сушкин, Антон "Lil Osi", Даша Иовенко | Работа со звуком: Евгений "Fat Chop" | Постер: Евгений "Fat Chop"

True Detective / Настоящий Детектив. Перевод NewStudio

Описание:
кто не в курсе, стартовал 3 сезон Настоящего Детектива в озвучке NewStudio и переводе Алексея Матвеева! Цензуры нет! Сериал крут! Смотрим...

Империя Порока. Перевод В.Воротинцев
КАЧАЕМ 2 СЕРИЮ 2 СЕЗОНА !!!

Чадов » Tour de Pharmacy / Тур де Фармс

Perevodman   
19 Февраля,
2018
Tour de Pharmacy / Тур де Фармс. Перевод Переводман. Озвучка М.Чадов

Описание:
Вторая из двух спортивных мокументалок от HBO. Первая была 7 Дней в Аду. Перевод и работа со звуком Переводман. Озвучка М.Чадов. Заказ braindrill

Чадов » 7 Days in Hell / 7 дней в аду

Perevodman   
26 Января,
2018
7 Days in Hell / 7 дней в аду. Перевёл Переводман, озвучил М.Чадов

Описание:
адский семидневный ад в адовом теннисном аду! Такого накала ржачной идиотии вы ещё не видели! В главных ролях - Лорд-коммандующий Ночным дозором Кит Харрингтон и Энди Сэмберг из The Lonely Island. Перевод и работа со звуком Переводман. Озвучка М.Чадов. Заказ braindrill...

SOLDLUCK » Deadwood / Дедвуд

Perevodman   
21 Декабря,
2017
Deadwood / Дедвуд. Перевод авторский В.Воротинцев

Описание:
мегашедевральный т/с Дедвуд от т/к HBO. В наличии жесткий дикозападный нуар и невероятной экспрессивности сверхненормативные диалоги в переводе Всеволода Воротинцева

Потерянный рай 3: Чистилище, Paradise Lost 3: Purgatory, Многоголосый перевод Rattlebox

Описание:
История о трех подростках, отсидевших 20 лет за решеткой за тройное убийство, прежде чем новые улики (ДНК) указали на то, что они, возможно, невиновны… Перевод: Артем Дударев, Михаил Машкин, Роли озвучивали: Александр Хошабаев, Алексей Шевченко, Михаил Белякович, Артем Маликов, Сергей Кузнецов, Ирина Яковлева, Полина Ртищева, Артем Дударев, Виктор Кузин, Ислам Ганджаев
звук/арт/релиз: Евгений Арзамасцев

Луи Си Кей - Без стыда

Описание:
Луи Си Кей - главный американский стендап комик 2010-х. Вашему вниманию один из лучших концертов Луи Си Кея с невероятной порцией ненависти к обыденным вещам. Теперь в правильном переводе

Отличия от других раздач этого концерта: картинка качественнее, звук качественнее, перевод правильнее, озвучка звонче, сразу в одном файле и оригинал, и русские сабы, и озвучка.

Потерянный рай 2: Откровение , /Paradise Lost 2 - Revelations 2000, Перевод Rattlebox
Описание:
Переведено студией Rattlebox, перевод: Екатерина Ролинская, роли озвучивали: Александр Хошабаев, Алексей Шевченко, Михаил Белякович, Артем Маликов, Сергей Кузнецов, Ирина Яковлева, Полина Ртищева, Артем Дударев, Виктор Кузин , звук/арт/релиз: Евгений Арзамасцев
Второй фильм о Уэст-мемфисской троице

Билл Бёрр - Спешл

Описание:
Спешл Билла Бёрра, записанный специально для HBO в 2005 году. Полная версия.

Потеряный Рай: Убийцы детей из Робин Гуд Хиллс, Paradise Lost: The Child Murders at Robin Hood Hills, Многоголосый перевод Rattlebox

Описание:
На основании спорных улик троих мальчишек-нонкформистов обвиняют в тройном убийстве детей в Западном Мемфисе. Этот документальный фильм — судебная драма в реальной жизни. Перевод: Екатерина Ролинская. Роли озвучивали: Владимир Голицын, Александр Хошабаев, Алексей Шевченко, Михаил Белякович, Артем Маликов, Вадим Медведев, Ирина Яковлева, Полина Ртищева, Артем Дударев, Виктор Кузин. Звук/арт/релиз: Евгений Арзамасцев.

    |    предыдущие новости »