RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Men in Black / Люди в чёрном

mihaildns   
7 Февраля,
2018
Men-in-Black

Описание:
перевод Сергея Ахметова доступен благодаря: mv73, DREADG, dikii, napaHouk, Литти. Работа со звуком и постер от DREADG.

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

mihaildns
Модератор
отправлено 07.02.18 15:59  | 
  # 66498

Качаем! :roll:

napaHouk
Генеральный спонсор
отправлено 07.02.18 16:09  | 
  # 66500

Еее, заценим. Спасибо всем причастным! :roll:

sa1992
Участник сборов
отправлено 07.02.18 16:28  | 
  # 66502

Спасибо!!! :roll: :oops:

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 07.02.18 19:05  | 
  # 66510

Рип на 480р выложите?

mihaildns
Модератор
отправлено 07.02.18 19:39  | 
  # 66511

Кому: Kruj0k

нет

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 08.02.18 03:54  | 
  # 66524

Да ладно, вот это да, на вхс затер до дыр в дубляже) спасибо

Den4ik
забанен
отправлено 08.02.18 22:07  | 
  # 66565

ДАВАЙ ЕЩЁ ПАРУ СЕРИЙ!

Avatar-Lion
отправлено 08.02.18 22:21  | 
  # 66568

Предлагаю модераторам слегка расширить список доступных раздач.

Звуковая дорожка:
- DTS (3,84Гб, DTS-HD MA, 7.1)
- magnet:?xt=urn:btih:JMKTQPZOYFM5L7ENK7SLHY4MF2OQZVEL

sa1992
Участник сборов
отправлено 08.02.18 22:26  | 
  # 66569

Кому: Den4ik

Давай без давай!!! Охуеть заявы!!!

Den4ik
забанен
отправлено 08.02.18 22:47  | 
  # 66572

та не расстраивайся ты так!

sa1992
Участник сборов
отправлено 08.02.18 22:50  | 
  # 66573

Кому: Den4ik

смотри сам не расстройся!!!

Den4ik
забанен
отправлено 08.02.18 22:59  | 
  # 66574

что не так?

Avatar-Lion
отправлено 09.02.18 00:36  | 
  # 66577

Кому: Den4ik

Подразумевается, что если ты хочешь увидеть перевод какого-то фильма, то как минимум следует вложиться самому. Обычно инициатор сбора сразу делает стартовый вклад в размере 500 — 1500 рублей, оставшаяся сумма (от полутора до трех тысяч) распределяется между остальными участниками примерно поровну.

Den4ik
забанен
отправлено 09.02.18 01:02  | 
  # 66581

мы в курсе!

mv73
Генеральный спонсор
отправлено 09.02.18 22:43  | 
  # 66661

Кому: Avatar-Lion

> Кому: Den4ik
> Подразумевается, что если ты хочешь увидеть перевод какого-то фильма, то как минимум следует вложиться самому. Обычно инициатор сбора сразу делает стартовый вклад в размере 500 — 1500 рублей, оставшаяся сумма (от полутора до трех тысяч) распределяется между остальными участниками примерно поровну.

Кому: Den4ik

> мы в курсе!

Не ругайтесь :sad: С понедельника будет сбор на 2 и 3 части. Вот там можно активно голосовать :roll:

sa1992
Участник сборов
отправлено 10.02.18 08:44  | 
  # 66679

Кому: mv73

Тут дело не в ругани…а пиздобольстве некоторых людей…буду очень удивлен если увижу этого гражданина в сборе!! И заберу свои слова назад!!

Den4ik
забанен
отправлено 10.02.18 17:52  | 
  # 66707

дружище я могу быть под разными никами! не переживай ты так! :idea:

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 11.02.18 08:10  | 
  # 66722
>Den4ik

забанен

Снова резвился анонимус))

Ну надо признать, у ЛВЧ1 дубляж был добротный. Перевод у Сергея отличный, давно знаем, многие шутки даже бодрее переведены, поржал. Правда всякие там надписи обойдены стороной, жаль, хть и знаю их. Но..надо что-то делать с дикцией, не первый год в деле, а взахлёб иногда и получается кашица. Я то как истиный ценитель разберу и всё услышу, а вот друзьям показать стыдно(( В любом случае, огромное спасибо, было приятно пересмотреть и переслушать с оригиналом :oops:

seqw0
отправлено 13.02.18 20:44  | 
  # 66780

Кому: Старый

Спасибо, за конструктивную критику. Да, иногда я жадничаю, стараюсь впихнуть столько текста, сколько не могу внятно проговорить. И по поводу надписей тоже. Хорошо, что обратили на это мое внимание, буду тщательней за собой следить.

alanrose
отправлено 15.02.18 01:06  | 
  # 66822

Ни в коем случае не предъявляю претензии или выставляю себя экспертом, но хотелось бы подметить. Голос звучит сыро, нужно поджать компрессором и добавить эквалайзером верхов. Потому что очень слабая читаемость голоса (т.е. слышно что голос, ток вот что он говорит — не понятно даже в наушниках). Просто советую подтянуть техническую часть — никогда лишним не будет. Всего хорошего и удачи.

Star Dog
Спонсор
отправлено 15.02.18 08:31  | 
  # 66828

Кому: alanrose

> Ни в коем случае не предъявляю претензии или выставляю себя экспертом, но хотелось бы подметить. Голос звучит сыро, нужно поджать компрессором и добавить эквалайзером верхов. Потому что очень слабая читаемость голоса (т.е. слышно что голос, ток вот что он говорит — не понятно даже в наушниках). Просто советую подтянуть техническую часть — никогда лишним не будет. Всего хорошего и удачи.

Тут скорее вопрос к сборщику или к вашим настройкам звука, а не к переводчику. А вот Сергею Ахметову хотелось бы пожелать успехов в творчестве, подтянуть озвучку и эмоциональность при начитке текста, по больше играть голосом, если в «Двойнике» это не имело значения и ваш малоэмоциональный голос лёг идеально, то в таких комедиях, как «Men in Black» этого мало и по этому озвучка, как мне кажется, не получилась.

DREADG
Генеральный спонсор
отправлено 15.02.18 18:58  | 
  # 66837

Кому: alanrose

> Голос звучит сыро, нужно поджать компрессором и добавить эквалайзером верхов. Потому что очень слабая читаемость голоса (т.е. слышно что голос, ток вот что он говорит — не понятно даже в наушниках

не совсем понимаю что значит сыро, вот если бы написали сухо, я бы хоть понял , что вы хотите сказать. по поводу верхов, и не читаемости голоса, я голоса свожу в наушниках, и не в какой то хуете за 500р. а в нормальных hi-fi ушах AKG, и никакой нехватки верхов, я не заметил. но здесь я хоть понимаю, что вы имеете в виду.

DREADG
Генеральный спонсор
отправлено 15.02.18 19:00  | 
  # 66838

Хотелось бы услышать ещё от кого-нибудь мнение на этот счёт.

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 15.02.18 22:57  | 
  # 66853

Тоже звучание голоса не нравится, как будто на дешёвый микрофон записан. Даже не пойму, как описать. Грязноватый, что-ли

sancrew
Участник сборов
отправлено 18.02.18 12:50  | 
  # 66946

Перевод и озвучка получились отличные.

Да, в целом звучание почему-то напоминает лучшие образцы видеокассетных переводов, но для меня это не баг, а ностальгическая фича. Вот прям душевно получилось. И вроде бы фильм заезженный, а ржал как в первый раз.

Парадоксальная мысль, но Сергей «seqw0″ Ахметов для меня как лучший представитель старой школы перевода.
Вообщем «мэтр». Естественно в самом хорошем смысле этого слова)))).

Немедленно записался на вторую часть.

krest
отправлено 19.02.18 00:25  | 
  # 66967

Кому: sancrew

согласен на все 100%. Жаль записаться пока не могу, денег после праздников нет, а ещё 23 февраля и 8 марта впереди.