RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

In Bruges / В Брюгге

Perevodman   
16 Апреля,
2011

Суровый криминальный авторитет Гарри отправляет двух своих накосячивших подчиненных - молодого Рэя и старого Кена - в ссылку в бельгийский город Брюгге. Старому бандиту Кену нравится ходить по мощеным камнем улочкам и созерцать средневековые церкви, а молодой Рэй постоянно ноет и хочет домой в Лондон. В городе тем временем идет съемка фильма с карликом-американцем, который затаривается наркотой у бельгийской девушки Хлои. Выясняется, что авторитет Гарри не просто так отправил Рэя и Кена именно в Брюгге.

Доп. информация: Самая смешная и необычная комедия уходящего 2008 года, с отличными актерами и прикольными диалогами. Слово "fuck" и его производные говорят в 102 минутном фильме 126 раз, поэтому переводчик постарался перенести все многообразие речи лондонских бандитов на русский язык. © К.Поздняков

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

СэМ
Спонсор
отправлено 11.02.13 10:47  | 
  # 5447

Блин,как я мог столько лет обходить этот фильм стороной?!Фильм превосходный,перевод отличный

sa1992
Участник сборов
отправлено 26.02.16 17:18  | 
  # 39529

Позднякову респект!!!жаль больше не переводит.. :-]

sa1992
Участник сборов
отправлено 24.03.16 15:27  | 
  # 41328

Уже много раз пересматриваю момент получения Кеном от Мари записки от Гарри…и ее содержания… :razz: :roll: ..и хочется сказать…какого хуя Константин Поздняков больше не переводит.. :-]

mihaildns
Модератор
отправлено 24.03.16 15:48  | 
  # 41331

Кому: sa1992

Всё в ваших руках, 6 тысяч за фильм (цена старая). В своё время Костя, поставил такой ценник, на который никто из спонсоров не захотел тратится. Всё это было задолго до кризиса, в то время за такие бабки только Гавр переводил. :razz:

sa1992
Участник сборов
отправлено 24.03.16 16:11  | 
  # 41333

Кому: mihaildns

Ну тогда повторюсь в другом ключе..какого хуя Константин Поздняков за такую цену переводить… :razz:

kyberpunk
Модератор
отправлено 24.03.16 16:37  | 
  # 41334

Кому: sa1992

> Кому: mihaildns
> Ну тогда повторюсь в другом ключе..какого хуя Константин Поздняков за такую цену переводить…

Вполне логично. Скорее всего, у человека другая работа, семья или еще что-то, из-за чего на переводы совсем нет времени. А за доп.заработок 6000 можно и выкроить времечко)

mihaildns
Модератор
отправлено 24.03.16 16:43  | 
  # 41335

Кому: kyberpunk

но вот поэтому этот переводчик никому из денежных спонсоров не нужен. :sad: Надо реально оценивать свои технические возможности, а так же спрос на переводы.

ложки нет
отправлено 07.10.16 23:34  | 
  # 48286

Встаньте на раздачу, пожалуйста.