RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Thinner / Худеющий

Perevodman   
1 Октября,
2018

Худеющий. Перевод и озвучка Переводман



перевёл и ОЗВУЧИЛ Переводман...

От переводчика:
это 13-й по счёту озвученный фильм и ПЕРВЫЙ, выложенный в общий доступ. Давно поступали предложения озвучить чего-нибудь самому, и вот наконец dikii уболтал меня заняться озвучкой. К этому делу потом подключился Mednik. И вот, теперь, по общему мнению, дошло до того, что озвучку уже не стыдно выкладывать для всеобщего ознакомления. А данный фильм выбран потому, что с него 4 года назад начался плодотворный творческий путь Дмитрия Есарева, а значит, это хороший знак, надеюсь, и моего последующего авторского пути...

И так, встречайте... Заказ Mednik. Перевёл и собрал звук по собственной озвучке Переводман.


Заметки по переводу...


  • Ты скажешь, что это правосудие... - подражание Крёстному отцу
  • Тарталья - итальянский математик-самоучка
  • Новая Англия - регион, состоящий из штатов: Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Гэмпшир, Род-Айленд, Вермонт
  • Ричард Симмонс - известный фитнес-инструктор, продающий программы для похудения
  • Триглицериды - жиры
  • Театр шока - пакет из 52 теле-фильмов ужасов, выпущенных студией «Universal» в 1957 году
  • Оротат калия - применяется при лечении ССЗ
  • Буфферин - типа аспирина, обезболивающее
  • Стрихнин - яд

PS: негр-сыщик говорит Биллу, что сбитая им старуха, это дочь Лемке, а Джину, молодую цыганку, называет его правнучкой. Тогда как сама Джина называет сбитую старуху своей "мамой", а не бабушкой... Наверное, имеется в виду, что это у цыган общее обращение к старшим предкам.

PPS: когда Лемпке говорит Биллу про цыганскую justice, он имеет в виду справедливость, а адвокат Билл ему отвечая, говорит про justice, под которой он, естественно понимает правосудие. Справедливость и правосудие в английском языке в данном контексте обозначает одно и тоже слово justice...




Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 28.09.18 15:15  | 
  # 75090

Качаем, слушаем и оставляем положительные отзывы. Если что, кнопка забанить близко… :razz: :mrgreen: :smile:

Релиз прилеплен в топ, надеюсь никто не обидится, что он повисит какое-то время вверху… :arrow:

kyberpunk
Модератор
отправлено 01.10.18 17:25  | 
  # 75177

Ого, от такого релиза даже сайт в ступор впал)) С почином! :roll:

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 01.10.18 17:44  | 
  # 75178

Кому: kyberpunk

> Ого, от такого релиза даже сайт в ступор впал)) С почином!

Как написал Старый, рано или поздно все озвучивают по Переводману. Я не стал исключением :mrgreen:

Жду мнения профессионалов :smile:

Lexxa1978
отправлено 01.10.18 18:01  | 
  # 75180

Я ох..ел!!!))) С почином!!!

7654
Генеральный спонсор
отправлено 01.10.18 18:59  | 
  # 75182

Вот это поворот!

С почином!

Большое спасибо за релиз :oops:

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 01.10.18 20:05  | 
  # 75187

Ебать, главный, ты заставил меня охуеть. Щас заценю, отличный подгон, не даешь скучать в командировке!!! Хоть бы понравилось, хоть голос услышать, а то вообще тёмная личность, ура!!!!!

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 01.10.18 20:11  | 
  # 75188

хуеющий))))))))))))))))))))

да, помню Дима влился этим переводом на сайт, тогда было невероятно много коментов и мнений

dikii
Экстремальный спонсор
отправлено 01.10.18 20:18  | 
  # 75190

критику только по существу высказывать, а не просто хуйню ляпнуть

Кому: Perevodman

я тебе еще когда предлагал начать озвучивать и начать выкладывать свои потуги чтобы получить советы от коллег по цеху и не только? главное чтобы релиз не стал последним, а то опять уйдешь в подполье :oops: :roll:

slaid1894
отправлено 01.10.18 21:36  | 
  # 75193

едрена матрена,послушаем голос нашего бадмэна!)в коллекцию,спасибо

petrena
Генеральный спонсор
отправлено 01.10.18 21:56  | 
  # 75195

Кому: Perevodman

Охуенно получилось.Думаю надо продолжать радовать нас,своим голосом :roll: :oops:

slaid1894
отправлено 01.10.18 22:11  | 
  # 75196

без обид,конечно не Есарев и Гаевский,мне кажется не ваш фильм для озвучки,в целом не плохо, толи еще будет)))

7654
Генеральный спонсор
отправлено 01.10.18 22:16  | 
  # 75197

Посмотрел.

Озвучка на уровне, всё пучком :oops:

Да и сам фильм по-настоящему хорош. На мой взгляд куда лучше того же «Кладбища домашних животных».

Концовка несколько отличается от книги, но так даже лучше.

А Степан тут, как я понимаю, сыграл аптекаря? :sad:

Поклон всем причастным к появлению этого релиза :oops:

dikii
Экстремальный спонсор
отправлено 01.10.18 22:41  | 
  # 75199

Кому: slaid1894

> без обид,конечно не Есарев и Гаевский,мне кажется не ваш фильм для озвучки,в целом не плохо, толи еще будет)))

:razz: :shock: хорошо хоть не володарский и ранний гаврилов

slaid1894
отправлено 01.10.18 22:51  | 
  # 75200

Кому: dikii

а они еще и переводят,такая дрянь,не портите себе мозг

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 02.10.18 01:56  | 
  # 75205

Кому: slaid1894

> без обид,конечно не Есарев и Гаевский

Наоборот, я бы обиделся, если б написали, мол, он вылитый Гаевский или он совсем как Есарев или ещё кто-то)) А так, я это я и только я))

Кому: dikii

> я тебе еще когда предлагал начать озвучивать и начать выкладывать свои потуги чтобы получить советы от коллег по цеху и не только

Видать, всему своё время. Надо было до этого дойти…

Кому: petrena

> Кому: Perevodman
> Охуенно получилось.Думаю надо продолжать радовать нас,своим голосом

Будут заказывать, буду радовать, не вопрос :razz:

kyberpunk
Модератор
отправлено 02.10.18 02:23  | 
  # 75206

Кому: Старый

> хоть голос услышать, а то вообще тёмная личность, ура!!!!!

Ну, как заведет свою личную страничку здесь, то от интервью ему не отвертеться)

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 02.10.18 02:32  | 
  # 75207

Кому: kyberpunk

Она уже пару месяцев висит))

kyberpunk
Модератор
отправлено 02.10.18 02:34  | 
  # 75208

Кому: Perevodman

Чёт не замечал, тогда ждем :roll:

Saviow
Участник сборов
отправлено 02.10.18 11:41  | 
  # 75213

Спасибо за релиз! Надо пересмотреть) Голос крутой, продолжайте! Творческих вам успехов!

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 02.10.18 11:43  | 
  # 75214

Короче глянул. Голос норм, всё четенько, понятно, без дефектов. Эмоции (кривляния) получились на ура. Вот только когда спокойная речь, начинаешь тянуть, мне показалось, и голос получается натужный, наподобие сфайрата или солдлака Если бы оригинал был быстрее, есть риск не успевать.
Но данная озвучка явно не комом, достойна, пару тройку фильмов и Отточешь скил. Желаю дальнейшего развития, верю, всё получится

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 02.10.18 12:28  | 
  # 75215

Кому: Старый

Спасибо!!!

Кому: Saviow

> Голос крутой

Вот уж не думал :arrow: Приятно!

dikii
Экстремальный спонсор
отправлено 02.10.18 13:35  | 
  # 75216

Кому: Perevodman

разрешаю релизить наши мутки, пусть сравнять :roll:

slaid1894
отправлено 02.10.18 14:26  | 
  # 75218

я почему то представлял Переводмана,таким дядькой с бородой и прокуренным голосом,а по факту приятный молодой баритон.

dikii
Экстремальный спонсор
отправлено 02.10.18 14:35  | 
  # 75219

Кому: slaid1894

> я почему то представлял Переводмана,таким дядькой с бородой и прокуренным голосом,а по факту приятный молодой баритон.

:razz: :razz: :razz: остановись

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 02.10.18 15:34  | 
  # 75220

Кому: dikii

> разрешаю релизить наши мутки, пусть сравнят

:oops: :idea:

sa1992
Участник сборов
отправлено 02.10.18 15:53  | 
  # 75221

Спасибо!!! Заценим!!! :roll: :oops:

slaid1894
отправлено 02.10.18 18:40  | 
  # 75229

Кому: dikii
:razz:

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 02.10.18 19:35  | 
  # 75232

Кому: slaid1894

> я почему то представлял Переводмана,таким дядькой с бородой и прокуренным голосом,а по факту приятный молодой баритон.

Борода есть, хоть и небольшая, а курить лет 10 как бросил. Видать, чувствовал, что скоро озвучивать придётся :cool:

slaid1894
отправлено 02.10.18 20:18  | 
  # 75233

Кому: Perevodman

думаю не зря,успехов от всей души!!! :roll:

YESarev
Автор
отправлено 03.10.18 00:12  | 
  # 75240

Опа, кто-то решил, что этот фильм — талисман, если с него начать, то попрёт :mrgreen: Я надеюсь, ты был в говно, когда делал, потому что это было тоже обязательным условием фарта, ну, по крайней мере, в 2013 году :?:

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 03.10.18 00:24  | 
  # 75241

Кому: YESarev

> в говно

Наверстаю :mrgreen:

Restler
отправлено 11.10.18 10:19  | 
  # 75509

Извините конечно.Я не критик.Но озвучка не ваша стезя.Такое ощущение,что вам приставили пистолет к виску,и заставляют зачитывать.Не обижайтесь.Я просто высказал своё мнение.

Perevodman
╭∩╮(Ο_Ο)╭∩╮
отправлено 11.10.18 11:02  | 
  # 75510

Кому: Restler

> вам приставили пистолет к виску,и заставляют зачитывать

Так и было, мне пришлось, мне не оставили выбора… :-]

Mednik
Генеральный спонсор
отправлено 11.10.18 11:43  | 
  # 75512

Кому: Perevodman

И так 14 раз подряд.Работая над 15-ым,помните-пистолет близко :razz:

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 11.10.18 12:27  | 
  # 75513

Надо же наоборот угрожать пистолетом, чтобы НЕ ОЗВУЧИВАЛ! :eek:

Restler
отправлено 11.10.18 12:34  | 
  # 75514

Кому: Старый

> Надо же наоборот угрожать пистолетом, чтобы НЕ ОЗВУЧИВАЛ!

:mrgreen:

Restler
отправлено 11.10.18 12:37  | 
  # 75515

Друзья простите.А как с Казахстана можно скидываться на озвучку?Я с Караганды например.Слыхали наверное?И сколько стоит самому оплатить?Если я сам хочу заказать?Спасибо.

farivan
V.I.P.
отправлено 11.10.18 12:53  | 
  # 75517
> А как с Казахстана можно скидываться на озвучку?

А правда, как? Че то и мне интересно стало :smile:

kyberpunk
Модератор
отправлено 11.10.18 12:58  | 
  # 75519

Кому: Restler

> А как с Казахстана можно скидываться на озвучку?

С банкомата Сбербанка.

Restler
отправлено 11.10.18 13:02  | 
  # 75520

Кому: kyberpunk

> Кому: Restler
> > А как с Казахстана можно скидываться на озвучку?

И что я там должен указывать?

farivan
V.I.P.
отправлено 11.10.18 13:22  | 
  # 75521

Кому: Restler

Прочитай внимательно http://perevodman.com/faq/
Там ответы на все вопросы.
Хочешь заказать перевод — свяжись с интересующим переводчиком, все и обговорите в частном порядке
Кому: Restler

>И сколько стоит самому оплатить?Если я сам хочу заказать?Спасибо.

В таком виде, это обращение к неопределенному кругу лиц, у каждого переводчика свои расценки

kyberpunk
Модератор
отправлено 11.10.18 13:24  | 
  # 75522

Кому: Restler

номер кошелька

Restler
отправлено 11.10.18 16:05  | 
  # 75523

Понятно.Спасибо.