Takers / Налетчики

24 января,
2014

Налётчики. Перевод Kyberpunk

Описание: Фильм доступен благодаря: farivan, mihey10, Dezertir168, dikii, Hannabar. Работа со звуком Переводман. За помощь в создании релиза спасибо mihaildns! Релиз посвящается памяти Пола Уокера


Скачать:







Комментарии

Всех вписал. Собссна, осталось 157 р. Ждем еще одного участника и можно собирать.

0

если вебмани, то я в деле

0

Кому: Hannabar

Вписал.

Кошельки вывесил в шапке, если все не против, то можно потихонечку скидывать.

0

Отправил на яндекс

0

Готово.
Ребята, всем спасибо, что откликнулись на мою инициативу

0

на яд отправил :-o

0

Сборы окончены. Теперь остается лишь всем отлично справить Новый год, а там и до релиза недалеко)

0

Отдано на сведение. Кому нужен чистый голос, вы знаете, где меня искать.

0

Качаем! Фильм отличный, всем рекоммендуется к просмотру!

0

Всем приятного просмотра и спасибо за участие

0

Мир праху твоему, Пол.

0

Да, в шапке следует указать, что релиз посвящается памяти Пола Уокера, я изначально так и задумал

0

Лично от себя скажу: фильм охрененный, не ожидал, что мне так понравится. Единственный минус — рейтинг PG-13. Явно видно, что кино "прилизывали" под рейтинг, а это не есть хорошо.

0

Не знаю чем вас всех впечатлил этот фильм. На меня он не произвёл такого впечатления, ни первый раз когда с Гавром смотрел, ни после второго просмотра с переводом Кибера. :|

0

Интересно, что там делает мужик в противогазе :-(

http://perevodman.com/gallery/img/Takers_lyap.jpg

0

Кому: Perevodman

> Интересно, что там делает мужик в противогазе
> <a href="http://perevodman.com/gallery/img/Takers_lyap.jpg" rel="nofollow">http://perevodman.com/gallery/img/Takers_lyap.jpg</a>

На комбайна из Half Life 2 похож, гг

0

Всего-то оператора не вырезали.

В Fight Club хдтв-шном такое же было

0

интересно, здесь тоже правильность перевода нельзя обсуждать? А то отписался в теме на рутрекере — почистили типа флуд.

0

Кому: survive

> интересно, здесь тоже правильность перевода нельзя обсуждать? А то отписался в теме на рутрекере — почистили типа флуд.

Если снова об использованном слэнге, так это мы уже все слышали

0

Кому: survive

Здесь всё можно, только ваши претензии про неуместное использование сленга — это спасибо, мы обойдёмся.

0

Кому: survive

Отвечу так. Речь персонажей полностью состоит из "ya", "y"all", "c"mon" и прочее. Отсюда адаптация под молодежный сленг. На этом все, я пошел взрослеть, спасибо за совет, кстати.

0

Всем доброго времени суток. Есть возможность поделиться дорогой Михаила в ХД качестве. Ссылка мертвая, никто не раздает. Спасибо.

0

Если просьба ещё актуальна, ну или просто кому-то нужно, DTS-HD: yadi.sk/d/DX4lseOkmddcnw

0

Кому: Valter5559

Спасибо, скачал.

0

Приветствую. Поделитесь пожалуйста HD дорожкой
Заранее благодарен!

0
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля
Переулок Переводмана