RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Men of Honor / Люди чести

kyberpunk   
3 Апреля,
2018
Men of Honor / Люди чести. Авторский перевод М.Яроцкий

Описание:
перевод М.Яроцкого доступен благодаря: skvor. Работа со звуком Переводман

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

kyberpunk
Модератор
отправлено 03.04.18 04:49  | 
  # 68825

:roll:

petrena
Генеральный спонсор
отправлено 03.04.18 06:22  | 
  # 68827

Спасибо всем причастным :roll: Пересмотрим в правильном переводе :oops:

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 03.04.18 08:36  | 
  # 68828

Фильм давний, но так и не смог его осилить из-за абсолютной неперивариваемости кубы удивинга младшего. Попробую с переводом, спасибо.

Airis16
отправлено 03.04.18 10:26  | 
  # 68829

Парни, что то кина не грузится.
«загрузка метаданных» и все. :twisted:

kyberpunk
Модератор
отправлено 03.04.18 10:56  | 
  # 68831

Кому: Airis16

Раздающий спит. Терпение.

slaid1894
отправлено 03.04.18 12:14  | 
  # 68834

спасибо!!!

Юрий Деточкин
Участник сборов
отправлено 03.04.18 13:22  | 
  # 68836

Кому: Airis16

Это же естественно! Пока ныряльщик поднимется с глубины сколько времени пройдет :mrgreen:

Serzhest
отправлено 03.04.18 15:37  | 
  # 68846

Знаете ли вы, что…
Дословно название фильма можно перевести как «Люди чести».
Нет , бля! Men of Honor — должен перевестись как «Военный ныряльщик»!

7654
Генеральный спонсор
отправлено 03.04.18 17:05  | 
  # 68850

Спасибо! :oops:

sa1992
Участник сборов
отправлено 03.04.18 20:34  | 
  # 68864

Спасибо!!! :roll: :oops:

LEXX1986CHE
отправлено 03.04.18 23:37  | 
  # 68871

Спасибище всем кто занимался этой Картиной . давно ждал ее на Переулке :roll:

red1905
V.I.P.
отправлено 04.04.18 04:08  | 
  # 68883

Некоторые могут расстроиться из-за малого количества «факов» :shock: :shock: :shock: , а если честно вообще не слышал, перевод и озвучка отлично, к некоторым сценам есть желание придраться, чем дальше в светлое будущее тем менее адекватно твАрцы представляют субординацию, пИчалька однако.

petrena
Генеральный спонсор
отправлено 04.04.18 07:29  | 
  # 68885

Кому: LEXX1986CHE

А кто тебе мешал заказать,а не ждать :mrgreen:

petja.kantr0p
отправлено 04.04.18 11:24  | 
  # 68887

Кому: Serzhest

> Знаете ли вы, что…
> Дословно название фильма можно перевести как «Люди чести».

Смотрел его еще во времена mp4. Что характерно, тогда его так и называли — Люди чести.
А уже спустя десяток лет с удивлением обнаружил его под названием Военный ныряльщик.

jazznblues
отправлено 06.04.18 01:27  | 
  # 68968

Кому: petja.kantr0p

В прокате шел именно как «Военный ныряльщик». Присутствовал на сеансе — вызвало недоумение.

ALEXANDRO 2001
отправлено 06.04.18 16:26  | 
  # 68993

Фильм легенда Спасибо огромное :oops:

petja.kantr0p
отправлено 06.04.18 16:36  | 
  # 68994

Кому: jazznblues

Ну, наш прокат горазд на выдумки в части придумывания названий кинофильмов.

Skvor
Спонсор
отправлено 07.04.18 12:23  | 
  # 69053

Наконец то я до него добрался=) Миша огроменное спасибо!!!

VitVil
V.I.P.
отправлено 26.04.18 11:21  | 
  # 69857

Звуковая дорожка

1drv.ms/u/s!AlKMffpHsiYTgYIfl7rsuuMkHPEP2A