RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Perdita Durango / Пердита Дуранго

kyberpunk   
21 Июня,
2011

Пердита Дуранго. Михаил Яроцкий

Фильм который стал культовым и запрещенным к показу во многих странах, в одночасье!!! Это очень отмороженно-авторское кино с харизматичными персонажами и отличными актерами в главных и второстепенных ролях!!! Чтобы не возникало противоречий по поводу перевода,фильм найден в штатовской версии, т.е. на английском языке и оригинальная дорога лежит в папке отдельным файлом!!! Фильм строго для людей старше 18 лет!!! © лорди74

Работа со звуком и сведение - лорди74.

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

СэМ
Спонсор
отправлено 16.08.12 14:39  | 
  # 3303

Сказочно везучие падлы!Главная героиня(Пердита)зверски бесила

kyberpunk
Модератор
отправлено 19.08.12 14:55  | 
  # 3334

СэМ:
Да крутая баба! :-o

Rino888
отправлено 09.04.15 06:42  | 
  # 24065

Рульный фильм! :roll:

7654
Участник сборов
отправлено 11.04.15 22:40  | 
  # 24152

Ох, ебать-колотить, какая же, блядь, чума! :cry:

Бардем реально невъебенен, чивоужтам(с)
Его Антон Чигур из «Старикам здесь не место», натурально, мальчик из церковного хора по сравнению с Ромэо Делороса из «Пердиты Дуранго». Персонаж настолько отбито-отмороженно-ебанутый, что просто нет слов. И воплотить такое на экране не свалившись в абсурдизм или карикатурность задача крайне сложная. К счастью, Хавьеру хватило таланта (кто бы сомневался!) сделать всё как следует. Потрясающая роль.

Ну и сам фильм весьма хорош. Отличная чОрно-чернушная комедия с целым рядом очень сочных персонажей от Бардема до Гандольфини.

И, опять же, ничего бы этого не было без роскошного перевода Михаила Яроцкого. А уж какая драйвовая вышла озвучка, ну это вааще! :oops:

Огромное спасибо всем причастным к появлению сего, не побоюсь этого слова, выдающегося фильма в правильном переводе :oops: