RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Borat / Борат

Perevodman   
22 Марта,
2013

Борат. Перевод В.Котов

Перевод доступен благодаря следующим товарищам: mihey10, DarveSh, farivan, DREADG, seryoga84, Pe3aK, MrRose, Pr0peLLer.

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 14.03.13 21:43  | 
  # 5841

Фильм переведен, всем участникам, кому нужен голос просьба написать мне в личку на рутреше. :oops:

farivan
V.I.P.
отправлено 14.03.13 23:36  | 
  # 5844

Написал (:

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 22.03.13 06:43  | 
  # 5972

На рутрекере DREADG выложил дорогу в DTS с переводом Котова, забирайте. :oops:

MrRose
Озвучка
отправлено 22.03.13 09:31  | 
  # 5975

mihey10:
Добавил суда

farivan
V.I.P.
отправлено 22.03.13 10:15  | 
  # 5976

Подойдет к любому BD ?

MrRose
Озвучка
отправлено 22.03.13 11:18  | 
  # 5981

farivan:
01:23:48 — продолжительность дорожки.

ana2363
V.I.P.
отправлено 22.03.13 23:24  | 
  # 6005

Ребят,кому не сложно,сделайте киношку,пожалуйста!

DREADG
Генеральный спонсор
отправлено 22.03.13 23:50  | 
  # 6006

Хороший перевод. Интересно было ещё раз этот фильм пересмотреть. Слава молодчага. :oops:
Осталось для полноты коллекции, у кого-нить «Бруно» перевести.

Кстати, если кому из участников заказа, нужен подогнанный/обработанный голос к Борату, стучитесь в личку.

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 23.03.13 00:04  | 
  # 6007

DREADG писал:

Хороший перевод. Интересно было ещё раз этот фильм пересмотреть. Слава молодчага.
Осталось для полноты коллекции, у кого-нить «Бруно» перевести.
Кстати, если кому из участников заказа, нужен подогнанный/обработанный голос к Борату, стучитесь в личку.

А Али Джи чо, никого не интересует?

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 23.03.13 09:16  | 
  # 6008

DREADG писал:

Осталось для полноты коллекции, у кого-нить «Бруно» перевести.

Дык, давай его у Котова и переведём. :oops:

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 23.03.13 09:17  | 
  # 6009

Doctor_Joker писал:
А Али Джи чо, никого не интересует?
А это что за фильм такой?

kyberpunk
Модератор
отправлено 23.03.13 10:33  | 
  # 6010

mihey10:
Али Джи ин да хаус, ранний фильм с Сашей Бароном

MrRose
Озвучка
отправлено 23.03.13 11:10  | 
  # 6014

mihey10:
Когда-то у Саши было Шоу. Называлось Али Джи Шоу. На основе этого шоу были сняты первые 3 его фильма Али Джи ин да хаус (полностью постановочный), Борат и Бруно (которые были далеко не полностью постановочными)

Лично мне Али Джи нравится больше всего, тока почему-то большинство о нём забывают.

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 25.03.13 21:19  | 
  # 6096

MrRose писал:

mihey10:
Когда-то у Саши было Шоу. Называлось Али Джи Шоу. На основе этого шоу были сняты первые 3 его фильма Али Джи ин да хаус (полностью постановочный), Борат и Бруно (которые были далеко не полностью постановочными)

Лично мне Али Джи нравится больше всего, тока почему-то большинство о нём забывают.

Посмотрел шоу Али Джи, охрененно, вот откуда оказывается взялся Борат, хотя перевод MTV говно, шутки убивает, но примерно ознакомится самое то! Нужен на это шоу качественный перевод и видео ряд. Прошу помочь мне в этом, пишите в личку на рутрекере если у вас есть это шоу в оригинале. :oops:

MrRose
Озвучка
отправлено 25.03.13 21:58  | 
  # 6097

mihey10:
А фильм не глянул?
Бруно же тоже из Шоу взялся)))

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 25.03.13 22:15  | 
  # 6099

MrRose писал:

mihey10:
А фильм не глянул?
Бруно же тоже из Шоу взялся)))

Не фильм не смотрел, хотя скачал жена посмотрела, сказала — хуйня, для меня это знак качества, надо заказать перевод. :razz:

MrRose
Озвучка
отправлено 25.03.13 22:43  | 
  # 6102

mihey10:
А какой перевод? МВО или Дубляж? Ибо по тексту МВО такая ебота, а Дубляж хорош, но он дубляж.

Если тебе не горит знакомство с фильмом в хорошем переводе, то я давно мечтаю о его переводе, ибо один из тех фильмов которые и любимым не назовёшь, но и просто хорошим назвать стыдно.

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 25.03.13 22:53  | 
  # 6103

MrRose писал:

mihey10:
А какой перевод? МВО или Дубляж? Ибо по тексту МВО такая ебота, а Дубляж хорош, но он дубляж.

Если тебе не горит знакомство с фильмом в хорошем переводе, то я давно мечтаю о его переводе, ибо один из тех фильмов которые и любимым не назовёшь, но и просто хорошим назвать стыдно.

Лёш, я вообще стараюсь не смотреть дублЯж и это мне удаётся т.к. заказываю сам переводы или участвую в их появлении. Единственное чему не могу отказать, это поход в кино на мультфильмы с дочкой.
Али Джи в парламенте, жена смотрела в VO который я скачал, для меня это лучше любого MVO и DUB. :oops:

MrRose
Озвучка
отправлено 25.03.13 23:11  | 
  # 6104

mihey10 писал:

Лёш, я вообще стараюсь не смотреть дублЯж и это мне удаётся т.к. заказываю сам переводы или участвую в их появлении.

Ну да, я знаю. Просто предположил.
Но тут дубляж был выполнен в те славные времена когда ТНТ заморачивался на свои переводы и это были действительно ПЕРЕВОДЫ.

Али Джи в парламенте, жена смотрела в VO который я скачал, для меня это лучше любого MVO и DUB.

А вот тут я и забыл, уж более убогого перевода к этому фильму и придумать нельзя. Я его ровно 1 раз в жизни смотрел, и больше не хочу.

Ну, в общем не буду, я могу много написать про то как изородован мною уважаемый фильм :-)

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 26.03.13 09:54  | 
  # 6105

MrRose. дык в чём же тогда дело, давай «Али Джи в парламенте» тоже закажем Славе. :arrow:

MrRose
Озвучка
отправлено 26.03.13 10:53  | 
  # 6106

mihey10:
МИш, ну я ж написал выше, если тебе перевод не горит, то может подождёшь?
Давно «мечтаю» его перевести. Просто времени у меня в прошлом годе было катострофически мало, может в этом удастся что-то из себя выжать.

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 26.03.13 11:18  | 
  # 6107

MrRose писал:

mihey10:
МИш, ну я ж написал выше, если тебе перевод не горит, то может подождёшь?
Давно «мечтаю» его перевести. Просто времени у меня в прошлом годе было катострофически мало, может в этом удастся что-то из себя выжать.

Так то не горит, но вопрос в другом, если ты его собираешься переводить год, то смысл ждать? Если можно сейчас заказать. 8-O

MrRose
Озвучка
отправлено 26.03.13 14:16  | 
  # 6111

mihey10:
Ну тоже верно, решать тебе.

mihey10
Генеральный спонсор
отправлено 26.03.13 14:27  | 
  # 6112

MrRose писал:

mihey10:
Ну тоже верно, решать тебе.

Переведем Бруно, а дальше посмотрим.