RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Kingpin / Центровая кегля

Perevodman   
29 Июня,
2019
Kingpin / Центровая кегля. Авторский перевод В.Котов

Описание:
перевод В.Котова доступен благодаря Спайдеру Иерусалиму. Работа со звуком Переводман

Переведена театральная версия. После титров не выключайте!

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

Mednik
Генеральный спонсор
отправлено 29.06.19 13:49  | 
  # 87495

Огромное Спасибо всем! :roll: :oops:

7654
Генеральный спонсор
отправлено 29.06.19 15:08  | 
  # 87504

Спасибо! :oops:

Pr0peLLer
Генеральный спонсор
отправлено 29.06.19 15:26  | 
  # 87509

Спасибо! :oops:

sa1992
Участник сборов
отправлено 29.06.19 17:14  | 
  # 87519

Спасибо!!! :roll: :oops:

romic2110
Участник сборов
отправлено 29.06.19 18:27  | 
  # 87526

Спасибо всем! :oops:

Mednik
Генеральный спонсор
отправлено 01.07.19 06:15  | 
  # 87646

Данный фильм в 90-х безуспешно пытался осилить на видаке(под названием «Заводила») и вот,наконец,свершилось))
По итогу:неплохая черная комедия с элементами драмы,шикарный Харрельсон и отличная работа Вячеслава :roll: :oops:
Молодец,Спайдер,вложится действительно стоило :oops: Признаю себя ослом,посыпаю голову пеплом))

sancrew
Участник сборов
отправлено 05.07.19 01:07  | 
  # 87816

Вуди Харрельсон может и шикарный, но кривляния Рэнди Куэйда отвратительны.

deborant
отправлено 20.07.19 13:59  | 
  # 88359

Ой, как я в детстве ржал, когда он быка подоил и копыта нах у лошадей срубил, бгг! ..а сцену с холодильником миллион раз хотелось смотреть)
Спасибо за потрясающий перевод.

emperor515
Спонсор
отправлено 17.10.19 21:02  | 
  # 91403

Очень давно не пересматривал сей фильмец, хотя в детстве кассету гонял много раз.

Добротная комедия с элементами драмы. Огромное кол-во приколов и отжигов, которые потом в обязательном порядке обсуждались с друзьями и знакомыми. Шикарные персонажи фильма, очень яркие и запоминающиеся.

Не могу не согласиться по поводу кривляний Куэйда. В детстве они казались дико смешными, сейчас же и в самом деле слегка подбешивают местами, особенно когда он строит обиженный еблет.

Отдельно стоит отметить фишку с прическами, на которые я в детстве даже и не обратил внимание.

Ну а бабка…. бля, момент с отражением в зеркале заднего вида, я чуть под стол не ушёл. :mrgreen:

Также доставил прикол на тему фамилии Мансон в самом начале, при разговоре с батей.

Фильм вообще совсем по другому зашел сейчас. В детстве многие шутки были непонятны.

Большое спасибо Вячеславу и Переводману за работу, а Спайдеру за заказ!

DarveSh
Участник сборов
отправлено 05.11.19 22:46  | 
  # 91989

а давайте HD замутим? Если заказчик не против.