RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

25th Hour / 25-й час

Doctor_Joker   
1 Сентября,
2017

25-й Час

Описание:
Монтгомери Броган - ирландец родом из Нью-Йорка. Через сутки его жизнь, какой он её знал, закончится. Ему светят долгие 7 лет в колонии Отисвилль за торговлю наркотиками. и в последние 24 часа Монти пытается вспомнить и переосмыслить всё, что привело его к этому критическому моменту. Как знать - вдруг 25-й час осознания его спасёт? Криминальная драма от Спайка Ли по сценарию шоураннера "Игры Престолов" Дэвида Беньоффа заставит вас на два часа окунуться в противоречивый мир нью-йоркского наркодилера, где нет определённых эмоций и все краски густо смешаны.

Пояснительный очерк:
Спайк Ли всем известен, как режиссёр фильма "Малкольм Икс", рьяный адепт прав чернокожих, имеет право, всю сознательную жизнь снимает про несправедливость. Вот и в 2002 году он взял в работу адаптацию книжки никому не известного тогда Дэвида Беньоффа "25-й час." Конечно, кроме всего прочего, Спайк любит и Америку, что очень заметно по фильму. Картина пронизана болью страны, в которой совсем недавно взорвали Башни-Близнецы, то и дело покажут то ground zero, рядом с которой живёт один из второстепенных героев, то вспомнят пожарных-спасателей. А в знаменитой сцене, ради которой, кажется, и снимался фильм (40 бранных слов на 5 минут экранного времени, в сумме дающих самое мощное, что есть в картине) зла желают всем причастным. Фильм противоречивый и заставляет сопереживать не самому, в общем, приятному персонажу. Самое то, чтобы составить своё мнение о герое или анти-герое. Теперь поговорим о реалиях:
- в фильме есть комический русско-украинский персонаж Костя, который достаточно хреново знает английский, потому он единственный разговаривает как ярмарочный клоун (выглядит, кстати, тоже), у всех остальных персонажей нарушений речи нет.
- перевод поэмы "К Жеманной Возлюбленной" Эндрю Марвэлла взят отсюда и принадлежит хозяйке ЖЖ, он гораздо тоньше отражает всё изящество написания, чем то сделали Кружков и Бродский.
- непонятные финансовые термины объяснять не буду, про них и Саломон Бразерс читайте здесь
- ФП - финансовая помощь студентам, этот и другие моменты смогла прояснить только оригинальная книга Дэвида Беньоффа (называется так же, на русском не издавалась)
- голддиггерша - девушка/женщина, бегающая только за очень богатыми папиками
- перевод песни об озере Лох-Ломонд отсюда с моей редакцией
- "Слава R. Kelly..." - В феврале 2002 г. имя Ар Келли попало на страницы всех без исключения таблоидов: в Интернете появилась видеозапись, которая запечатлела, как статусный исполнитель мочится на лицо 14-летней девочки. Вслед за этим появилась ещё одна несовершеннолетняя, которая заявила о связи с Келли и о том, что последний принудил её к аборту. Певец оказался в центре судебных разбирательств, причем число «обиженных» им девушек возросло со временем до двадцати одной.

Ну и это, собственно, всё, что касается культурного восприятия картины, в остальном - ориентируйтесь на моральный компас.

Заказ перевода - iao
Работа со звуком - Переводман
Постер - Ольга Левицкая

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

Perevodman
¯\(°_o)/¯
отправлено 01.09.17 14:51  | 
  # 61235

Фильма мощняцкая :roll: :roll:

petrena
Генеральный спонсор
отправлено 01.09.17 15:18  | 
  # 61236

Охуенное кино!Спасибо всем причастным! :roll:

ColtHell
отправлено 01.09.17 15:23  | 
  # 61237

Чет вижу Спайка Ли и страшно.

Этот человек снял наихуевейшую американскую адаптацию шедеврального Олдбоя…

Понадеюсь, что раньше он снимал лучше) СПАСИБО!

7654
Спонсор
отправлено 01.09.17 16:38  | 
  # 61241

Большое спасибо! :oops:

iVov4ik
Участник сборов
отправлено 01.09.17 16:41  | 
  # 61242

Щас спою :roll: Потому как нет обычных слов…
ЗЫ. Ремукса нигде не намечается? ХДКлаб не предлагать)

nortonn
Спонсор
отправлено 01.09.17 18:03  | 
  # 61248

Спасибо!!! :oops:

shagrath88
V.I.P.
отправлено 01.09.17 18:59  | 
  # 61253

от это круть! мне, правда, в своё время фильм не особо покатил, но будет повод пересмотреть
всем причастным большое спасибо!

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 01.09.17 19:41  | 
  # 61254

Рип на 480р выложите?

sawyer4
отправлено 01.09.17 22:36  | 
  # 61265

HDTV полная картинка, блюр обрезан

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 01.09.17 22:45  | 
  # 61266

Караул, у людей 10 пикселей спиздили!!!


Кому: iVov4ik

> Ремукса нигде не намечается?

Никто не обещал, потому всё в ваших рукахЪ.

>ХДКлаб не предлагать)

По больному зачем?((

Кому: Kruj0k

> Рип на 480р выложите?

Этот, вроде, мелкий, можно брать.

iVov4ik
Участник сборов
отправлено 01.09.17 23:04  | 
  # 61267

Кому: Doctor_Joker

> Кому: iVov4ik
> >ХДКлаб не предлагать)
> По больному зачем?((

Ну, это… Смех сквозь слёзы( И попытка ускоренно пройти семь стадий принятия…

iao
отправлено 02.09.17 00:01  | 
  # 61270

Огромное спасибо!!

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 02.09.17 00:07  | 
  # 61271

Бля, где 7654, мне нужен комментарий по пятиминутному монологу!!!

7654
Спонсор
отправлено 02.09.17 01:17  | 
  # 61272

Посмотрел.

Раньше как-то пытался ознакомиться с этой картиной, однако первая же сцена с собакой и добрым десятком проёбаных в переводе факов отвратила меня от данного фильма.

А вот теперь, благодаря заказчику iao, Переводману и, конечно же, МАЭСТРО Алексею Матвееву смог приобщиться к означенному произведению практически в первозданном виде, за что им ОГРОМАДНЕЙШЕЕ СПАСИБИЩЕ! :oops:

Фильм очень понравился в первую очередь своим настроением и атмосферой. Не скажу, что был в шкуре главного героя, но последний день перед призывным пунктом и настроение ему соответствующее отпечаталось в памяти так что хуй сотрёшь. Армия, конечно, не тюрьма, и не семь, а всего лишь пару лет лишения свободы из которых только первые пол-года я проведу в аду, а потом станет полегче… Но вот эту неуверенность, этот страх завтрашнего дня, растерянность, тоску и прочую сложную гамму чувств фильм передал очень точно и полно.

Роскошные образы, больше всего мне понравился герой Пеппера циничный и жесткий — великолепно прописано и грандиозно исполнено!

Ещё один персонаж «раскрылся по полной»(с) благодаря исключительно таланту Алексея Матвеева. Украинский акцент Константина — высший пилотаж!!! :oops:

- Я не русский, я украинец!
- А есть разница?

Конечно есть, для тех, кто понимает! :sad:

Как Костян кадрил тёлок у дома Нортона в начале фильма со своим южно-русским говорком, гэкая и хэкая это кромешный пиздеци в самом лучшем значении! :razz:

Так же очень понравился монолог Пеппера в баре, где он высказал всю правду в лицо Розке. Типа я не при делах, я всегда была против того, чем он занимается! И как он ей врезал, всю правду-матку до самого донышка! И про пиздатую квартиру в отличном районе, и про шмотки из бутиков, а не из ихних «Смешных цен», и про крутую ювелирку, а не бижутерию в ушах и на шее, и про круизы первым классом! Восхитительная сцена, ставлю её на второе место в этой картине, ибо первое место…

Да уж, по прошествии получаса данного фильма ахуевший зритель попал под столь лютую ебалу по сравнению с которой взрыв сверхновой не более чем детская хлопушка, ебать мой лысый череп!
Монолог ненависти сплошными наичернейшими, махровешими матюками вышел таким невъебенным, настолько апиздененным, лютым, диким, безумным, что волосы встают дыбом! Пятиминутка концентрированной, дистилированной первобытной ЯРОСТИ, которую Монти необходимо было выплеснуть из себя, дабы его не разорвало к ебеням собачьим!
Блядь, я просто не представляю, что услышали русскоязычные зрители в дубляже! Детские обзывалки и прочее хуемыслие-отсебятина, которыми кормят нашего зрителя не передадут и сотой доли бешеного накала этой сцены!
И только благодаря Алексею, который выложился в этом инфернальном монологе на тысячу процентов и в переводе и в озвучке зрители смогли ощутить все эмоции, что хотели передать нам сценарист, режиссёр и исполнитель!
Браво-брависсимо, ГРАНДМАСТЕР!!!

И, конечно же, нельзя не упомянуть о третьей сцене из этого фильма, что произвела на меня неизгладимое впечатление. Ессно, имеется ввиду диалог в комнате для допросов. Там занапалмили все, а когда казалось, что дальше некуда, Нортон поставил точку в разговоре ебанув БОМБУ в миллиард килотонн, хуйнул такую ответочку, что распиздившийся негр, натурально, хуем подавился! Весь запал его мигом сошел на нет и меты вымелись из допросной как шелудивые побитые псы, ебать-колотить!

В общем, невероятная картина, смотреть в обязательном порядке!

7654
Спонсор
отправлено 02.09.17 01:22  | 
  # 61273

А-А-А, сцуко, обокрал Спайк нашего Балабанова, как есть обокрал! :mrgreen:

Наш-то «Брат-2″ вышел на пару лет раньше! :sad:

- Одно слово — румын!
- Так он же болгарин!
- А какая разница?

Это неповторимый оригинал.

- Я не русский, я украинец!
- А есть разница?

А это жалкая копия!

:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 02.09.17 01:30  | 
  # 61274

Вооо, бля! Спасибо!

7654
Спонсор
отправлено 02.09.17 01:32  | 
  # 61275

Кому: Doctor_Joker

Алексей, это Вам ОГРОМНОЕ СПАСИБО, виртуознейшая работа! :oops:

7654
Спонсор
отправлено 02.09.17 01:53  | 
  # 61276
В каком уж фильме вижу эту ситуацию -
герой наркодилер хранит и товар и огромные суммы налом у себя дома, даже Уолтер Уайт этим грешил!

Бля, у тебя ж нет никаких проблем с деньгами,
сними ты квартиру о которой кроме тебя никто не будет знать и храни там всю криминальную хуйню!

А по официальному адресу всё чисто, обыскивайте до посинения, ёпта!

Это ж элементарный ход, не надо быть гением что бы до него додуматься!

kinoved
отправлено 02.09.17 08:37  | 
  # 61281

«Картина пронизана болью страны, в которой совсем недавно взорвали Башни-Близнецы»
По официальной версии разрушились в результате пожара,потому как это сколько же надо взрывчатки и времени на закладку да ещё что бы ни кто не заметил,так что либо вы признаёте что «ошиблись»,либо террористы само правительство США.

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 02.09.17 09:57  | 
  # 61282

Ну это вообще в данном случае нерелевантно. Здания взорваны, условный враг есть, всё, средний техасец боль разделит.


Кстати, все обратили внимание, что на титрах говорится «Тема Спайка Ли», а не «фильм»? У него это, блядь, фишка. Будто он не фильмы снимает, а «мутит темы», а список актёров в конце именуется не «Actors», а «Players» — игроки, то бишь. От, сука.

Feratus
отправлено 02.09.17 16:53  | 
  # 61288

Спасибо Джокеру и iao за заказ.
Давно уже собирался заказать этот фильм Доктору на перевод, а тут такое событие крутое.

7654
Спонсор
отправлено 02.09.17 19:33  | 
  # 61290

Кому: Doctor_Joker

>>>Кстати, все обратили внимание, что на титрах говорится «Тема Спайка Ли», а не «фильм»? У него это, блядь, фишка. Будто он не фильмы снимает, а «мутит темы», а список актёров в конце именуется не «Actors», а «Players» — игроки, то бишь. От, сука.

Как говорится: ниггер может уехать из Гарлема, но Гарлем никуда не денется из ниггера :sad:

Старый
Спонсор
отправлено 03.09.17 06:44  | 
  # 61297

Кому: Doctor_Joker

> «Тема Спайка Ли»

я сразу обратил внимание, Спай Ли ДЖОЙНТ)))))

Oscar_Shmoscar
отправлено 04.09.17 01:24  | 
  # 61315

Спасибо за перевод и озвучку, наконец-то досмотрел классику Спайка Ли. :lol: Странно что Олдбоя он римейкнул с хэппиендом, такой проходняк по сравнению с понурым Нортоном…

Старый
Спонсор
отправлено 04.09.17 08:35  | 
  # 61322

был у меня один друг. приторговывыл травой, за что и отсидел и вышел, щас уже не дружим. Ну так он единственную правильную вещь говорил: торгуешь — будь всегда готов, что примут. так что никакого сочувствия к персонажу нортона не испытывал, а даже презрение какое-то ближе к финалу. идея же с избиением в конце — ну верх долбоебизма и нытья. Пожалуй монолог в ванной и правда единственный стоящий фрагмент, спасибо за великолепный перевод Доку. а в остальном тягомотина, мастерски завернутая в мрачную обёртку, поэтому смотрится без напряга до конца. и непонятно, то ли два ЕНДа у фильма, то ли один. В любом случае спасибо за релиз всем!

sa1992
Участник сборов
отправлено 04.09.17 15:08  | 
  # 61329

Спасибо!!! :roll: :oops:

jekyll_89
отправлено 06.09.17 09:37  | 
  # 61416

Можно отдельно дорожку ac3? А то рип великоват.

avis
отправлено 06.09.17 21:50  | 
  # 61439

Хороший фильм.

ZohanDvir
Участник сборов
отправлено 10.09.17 10:49  | 
  # 61535

Кому: Doctor_Joker

> что на титрах говорится «Тема Спайка Ли», а не «фильм»

еще когда давно смотрел Mo’ Better Blues — задался вопросом почему joint. Кстати замечательный фильм — незаслуженно обойденный переводами. Дензел, Уэсли Снайпс, Сэмюуэл Эл Джексон, Туртурро, Эспозито(который Гас Куриный Король из BrBA) и сам Спайк в ролях. Для 7654 — imdb было лень считать плохие слова и они говорят просто: «постоянное употребление»

sstonecold
отправлено 10.09.17 16:19  | 
  # 61544

jekyll_89
дорожка ас3
cloud.mail.ru/public/5Wpk/2kxmxrdfu

и для сравнения тот самый монолог в переводе Алексея и многоголоска

youtube.com/watch?v=owH-guq7Zko — Алексей
youtube.com/watch?v=pAp6z1vID2Q — MVO

jekyll_89
отправлено 11.09.17 13:12  | 
  # 61577

Кому: sstonecold
Благодарю.

VitVil
V.I.P.
отправлено 04.10.17 11:15  | 
  # 62300

Звуковая дорожка:
https://1drv.ms/u/s!AlKMffpHsiYTgP8EI9InFZvjiOHW_g