RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Frantic / Неистовый

Doctor_Joker   
11 Марта,
2017

Неистовый (правильный перевод)

Описание:
Доктор Ричард Уокер приезжает со своей женой в Париж, его ждёт медицинская конференция, её прогулки по тихим французским улочкам. Спустя пару часов после прибытия рутинная поездка семейной пары превращается в настоящий кошмар - жену Уокера похищают, а все представители власти разводят руками. Неистовый Ричард берётся за поиски самостоятельно и по ходу дела встречает необычную помощницу - проститутку Мишель. Вместе они выходят на след леденящей кровь правды...

Дополнительно:
Нео-нуар от Романа Поланского - что может быть лучше? Нео-нуар от Романа Поланского во Франции! Мощный триллер про ложь, предательство и заговоры. Теперь в правильном переводе. Перевод нужно смотреть строго с форсированными субтитрами, в них вбита НЕанглоязычная речь + тексты песен, важные по сюжету. Приятного просмотра!

Работа со звуком - Skazhutin
Постер - Ольга Левицкая

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 11.03.17 15:27  | 
  # 55114

HD-дороги на данный момент не предвидится, зависит от вашего интереса к фильму. Может, и будет.


И сразу музыкальная пауза:

(чтобы вы ещё больше охерели ДОЛЬФ ЛУНДГРЕН И ГРЭЙС ДЖОНС)

У неё тут просто главная песня.

7654
Спонсор
отправлено 11.03.17 15:34  | 
  # 55115

Большое спасибо! :oops:

sa1992
Участник сборов
отправлено 11.03.17 17:19  | 
  # 55149

Спасибо!!! Пересмотрим!!! Дольф и Грейс были в отношениях..и до сих пор дружат…учитесь товарищи!!! :roll: :oops:

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 11.03.17 18:07  | 
  # 55157

Так. Скачано уже ~100 (!!!) раз, потому ухожу с раздачи, дальше сами.

iVov4ik
Участник сборов
отправлено 11.03.17 21:44  | 
  # 55176

Кому: Doctor_Joker

> HD-дороги на данный момент не предвидится, зависит от вашего интереса к фильму. Может, и будет.

Если проспонсировать сборку, смело говорите скоко надо :sad: И чтоб два раза не вставать, Рыбке Ванде тоже не помешал бы ХДМА…

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 11.03.17 22:01  | 
  # 55181

Узнаю насчёт обоих.

DarveSh
Участник сборов
отправлено 11.03.17 22:46  | 
  # 55187

Некоторый интерес к HD имею. (-:

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 12.03.17 01:24  | 
  # 55197

Кому: iVov4ik & DarveSh

Проверяйте регистрационные почты

rmvk15
отправлено 12.03.17 06:58  | 
  # 55208

Интересуют HD-версии звука к данному фильму и «Рыбка по имени Ванга». Готов поучаствовать финансово.

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 12.03.17 16:57  | 
  # 55216

Кому: rmvk15

> Интересуют HD-версии звука к данному фильму и «Рыбка по имени ВанГа»

Может быть все-таки «Рыбка по имени ВанДа»?

Perevodman
¯\(°_o)/¯
отправлено 12.03.17 18:55  | 
  # 55218

Кому: Kruj0k

> Может быть все-таки «Рыбка по имени ВанДа»?

Или ещё интересней…

Манда
Doctor_Joker
Модератор
отправлено 14.03.17 22:22  | 
  # 55363

DTS-HD MA: https://cloud.mail.ru/public/HPdp/bFpoD2re3

Качаем, сохраняем

DarveSh
Участник сборов
отправлено 02.04.17 03:07  | 
  # 55998

Насчёт того, что название Взволнованный подошло бы фильму больше, Форд был прав. :)

Спасибо за перевод.

Ольга Левицкая
V.I.P.
отправлено 02.04.17 11:06  | 
  # 56006

Кому: DarveSh

На тему перевода названия. По версии Алексея скорее подходит «Отчаянный». Это видно из диалога с наркобврыгой. Он так и говорит — Вы отчавянный. Если посмотрите на Кинопоиске, есвть отрывок из книги Сергея Кудрявцева. Он чётко расписал, почему наиболее подходящее название именно «Неистовый». «Название «Неистовый» (его иногда переводят не совсем точно — «На грани безумия») напрямую перекликается с заголовками ряда хичкоковских фильмов, отражающих такие чувства героев, как смятение, наваждение, страх, одним словом — исступление .» Не хочу добавлять ссылку из-за премодерации. Кто заинтеревсуется, прочтёт полностью. Там есть тема и о песне Грэйвс Джонс.

Вопрос к Алексею. У фильма есть нестыковки. Отстранённость Сандры, мусорщики ( показаны трижды ), акцентируется внимание на фото без Сандры. В чём подвох?

Ольга Левицкая
V.I.P.
отправлено 02.04.17 11:07  | 
  # 56007

Для заказчика диалоги переписаны под название «Неистовый».

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 02.04.17 12:17  | 
  # 56013

Слово Frantic вообще в контексте фильма не употребляется, так что-о-о особой важности в обсуждении нет, но Форд красиво Ромочку подъебал

Кому: Ольга Левицкая

> В чём подвох?

Ну там всё достаточно просто, изначально фильм имел совершенно иную концовку, жена оказывалась двойным агентом и Форд оказывался ни с чем. Последние 15 минут были пересняты уже без участия Ромочки. Продюсеры объяснили это как «ты нам тут наснимал фильм о развенчании культа американского героя, нам это не нравится, щас мы переделаем всё наоборот.» Переделали, не помогло — прокат провалился, Ромочка поехал отдыхать.

Потому и вот.

7654
Спонсор
отправлено 02.04.17 14:08  | 
  # 56017

Ну теперь всё ясно.

То-то я не понимал почему сей фильм вызвал вызвал у меня сильнейшую изжогу :grin:

При том, что к творчеству Поланского я отношусь более чем положительно.

А тут, оказывается, автору выкрутили руки, влезли со своим бездарным попсовым рылом в высокие творческие сферы от того и вышло такое говнище :-]

Алексей, большое спасибо за разъяснения, в данном случае это было АРХИВАЖНО, чивоужтам(с)

DarveSh
Участник сборов
отправлено 02.04.17 15:46  | 
  # 56018

Спасибо ща пояснениия, но другая концовка вряд ли поменяла бы моё впечатление, второй час фильма уже я цеплялся только за персонажа Сенье. По мне просто магической сексуальности баба. Танец под конец прекрасный. (:

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 02.04.17 15:59  | 
  # 56019

Сенье величайшая абсолютно

VitVil
V.I.P.
отправлено 15.04.17 03:23  | 
  # 56507

Звуковая дорожка:
https://1drv.ms/u/s!AlKMffpHsiYT_RJcPHOtRdudlEuJ

sstonecold
отправлено 16.04.17 00:05  | 
  # 56551

дорожка ас3 + форс-сабы
https://cloud.mail.ru/public/6MUu/mAHDzYLnD