RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Матвеев, Алексей (Doctor Joker)

Doctor_Joker   
13 Сентября,
2014
Переводография Доктор Джокер

Перевожу/озвучиваю кино и сериалы. По всем вопросам - пишите на почту, она висит ниже.

Алексей Матвеев. Почта

Последние поступления


Проекты в работе


  1. Watchmen / Смотрители (Статус:
    Озвучка
    )
  2. Cloverfield 1/-||- Lane 10 (Статус:
    Сбор
    )
  3. Wolf of Wall-Street / Волк с Уолл-Стрит (Статус:
    Подготовка
    )
  4. 2 Guns / Два Ствола (Статус:
    Подготовка
    )
  5. Edge of Tomorrow / Грань Завтрашнего Дня (Статус:
    В работе
    )
  6. Black Dog / Чёрный Пёс (Статус:
    Подготовка
    )


Переводография


  1. 13 / Тринадцать
  2. 2 Fast 2 Furious / Форсаж 2: Ещё Быстрее, Ещё Яростнее
  3. 22 Jump Street / Джамп Стрит, 22
  4. 25th Hour / 25-й час
  5. 30 Minutes Or Less / Успеть за 30 минут
  6. (500) Days Of Summer / (500) Дней с Саммер
  7. '71 / Семьдесят Первый
  8. 86-я церемония вручения премии «Оскар»
  9. The Acid House / Эйсид Хаус
  10. Adieu l'ami / Прощай, друг!
  11. Air America / Эйр Америка
  12. All is Bright / Всё Хорошо
  13. All Is Lost / Всё пропало
  14. Alien: Covenant / Чужой: Завет
  15. American Hustle / Суета По-Американски
  16. American Psycho / Американский Психопат
  17. American Ultra / Ультраамериканцы
  18. Angel Heart / Сердце Ангела
  19. The Artist / Артист
  20. As I Lay Dying / Когда Я Умирала
  21. Batman v Superman: Dawn of Justice / Бэтмен против Супермена: На Заре Справедливости
  22. The Big Short / Большая Игра на Понижение
  23. Birdman / Бёрдмэн
  24. Black Christmas / Чёрное Рождество
  25. Blade Runner / Блэйдраннер
  26. Blair Witch / Ведьма из Блэр
  27. The Blair Witch Project / Проект "Ведьма из Блэр"
  28. Bleeder / Тварь
  29. Blonde Crazy / Белокурое Безумие
  30. Blow-Up / Фотоувеличение
  31. Boys of Abu Ghraib / Парни из Абу-Грейб
  32. Child Of God / Дитя Божье
  33. Clockwork Orange / Заводной Апельсин
  34. Comic Book Men / Комиксанутые
  35. Constantine / Константин
  36. Cruising / Крейсирование
  37. Deadpool / Дэдпул
  38. The Death of "Superman Lives": What Happened? / Смерть «Супермен жив»: Что случилось?
  39. Detention / Наказание
  40. Deliver Us From Evil / Избави Нас от Лукавого
  41. Dirty Dancing / Грязные танцы
  42. Doom / Дум
  43. End of Watch / Патруль
    (озвучка Антона Киреева)

  44. Enemy / Враг
  45. The Equalizer / Уравнитель
  46. Evil Dead (2013) / Зловещие Мертвецы (2013)
  47. The Exorcist / "Экзорцист" Уильяма Питера Блэтти
  48. Fallout: Nuka Break / Fallout: Атомный отдых
  49. The Fast and the Furious / Форсаж: Быстрые и Яростные
  50. Fight Club / Бойцовский клуб
  51. Fight Club for Kids (with Chuck Palahniuk) / Бойцовский клуб для детей (с Чаком Палаником)
  52. A Fish Called Wanda / Рыбка по имени Ванда
  53. The Flying Car / Летающая машина
  54. Four Brothers / Четверо Братьев
  55. Frantic / Неистовый
  56. Furious 7 / Форсаж 7: Яростная Семёрка
  57. Fury / Ярость
  58. Gia / Джиа
  59. The Grand Budapest Hotel / Отель «Гранд Будапешт»
  60. Green Mile / Зелёная Миля
  61. Green Room / Гримёрка
  62. Gods of Egypt / Боги Египта
  63. Guardians of the Galaxy / Стражи Галактики
  64. The Guest / Гость
  65. Half-Life: Beyond Black Mesa / Халф-Лайф: За гранью Черной Месы
  66. Half-Life: Escape From City-17 - Part II / Халф-Лайф: Побег из Сити-17 - Часть Вторая
  67. Half-Life - Singularity Collapse / Халф-Лайф - Коллапс сингулярности
  68. Hansel and Gretel: Witch Hunters / Гензель и Гретель: Охотники на Ведьм
  69. Hard Candy / Нимфетка
  70. The Hateful Eight / Ненавистная Восьмёрка
  71. Hell or High Water / Любой Ценой
  72. Housebound / Привязанные к дому
  73. Human Traffic / Движуха
  74. The Imitation Game / Игра в Имитацию
  75. It Follows / Оно Преследует
  76. Item 47 / Объект 47
  77. Jackass 3D / Придурки 3
  78. John Wick / Джон Уик
  79. John Wick: Chapter Two / Джон Уик. Глава вторая
  80. Kick-Ass / Поджопник / Пипец
  81. Kick-Ass 2 / Пипец 2
  82. Kingsman: The Secret Service / Kingsman: Секретная Служба
  83. Kung Fury / Кунг Фьюри
  84. L.A. Confidential / Секреты Лос-Анджелеса
  85. Lawn Dogs / Луговые собачки
  86. Le passager de la pluie / Пассажир дождя
  87. The Liability / Должник
    (озвучка Антона Киреева)

  88. Life / Лайф. Жизнь Джеймса Дина
  89. Lincoln Lawyer / Адвокат из Линкольна
  90. Limitless / Без Границ
    + альтернативная концовка

  91. Lola Rennt / Беги, Лола, беги
  92. Lost River / Пропащая Река
  93. Love Actually / В общем-то, любовь...
  94. Love Story / История Любви
  95. Mad Max Year 2315 / Безумный Макс 2315
  96. Mad Max: Fury Road / Безумный Макс: Дорога Ярости
  97. The Man From U.N.C.L.E. / Человек из А.Н.К.Л.
  98. Maniac / Маньяк (2012)
  99. Marvel One-Shot: A Funny Thing Happened on the Way to Thor's Hammer / Короткометражка Marvel: Самое смешное, что произошло на пути к молоту Тора
  100. Max Payne: Retribution / Макс Пэйн: Возмездие
  101. The Midnight Meat Train / Полночный Поезд с Мясом
  102. A Million Ways to Die in the West / Миллион Способов Умереть на Диком Западе
  103. Misfits / Отбросы
  104. The Mist / Туман
  105. The Muppets / Маппеты
  106. Neal Cassady / Нил Кэссиди
  107. Nebraska / Небраска
  108. The Neon Demon / Неоновый Демон
  109. Now You See Me / Иллюзия Обмана
  110. No Country For Old Men / Старикам тут не место
  111. Ocean's Eleven / Одиннадцать Друзей Оушена
  112. An Officer and a Gentleman / Офицер и Джентльмен
  113. One Flew Over the Cuckoo's Nest / Над Кукушкиным Гнездом
  114. Only God Forgives / Бог простит
  115. Only Lovers Left Alive / Единственные Выжившие Любовники
  116. Rango / Ранго
    (перевод расширенных моментов)

  117. Pain & Gain / Кровью и Потом
  118. Paul / Пол
  119. The Place Beyond the Pines / Место За Соснами
  120. Point Break / На гребне волны
  121. Pretty Woman / Красотка [Режиссёрская версия]
  122. Prometheus / Прометей
  123. Pusher (2012) / Барыга (2012)
  124. The Raid 2: Berandal / Рейд 2
  125. Red Eye / Ночной Рейс
  126. Red Nose Day Actually / В общем-то, День Красного Носа
  127. Redirected / Смена Курса
  128. Robot Chicken: Born Again Virgin / Робоцып: Баба Целочка Опять
  129. RoboCop / РобоКоп
  130. The Rover / Бродяга
  131. Sabotage / Саботаж
  132. The Saga Of Biorn / Сага о Бьорне
  133. Salvation / Спасение
  134. Savages / Дикари
  135. Scent Of A Woman / Аромат женщины
  136. Scott Pilgrim vs. the World / Скотт Пилигрим против всего мира
  137. Se7en / 7емь
  138. Self/Less / Вне/Себя
  139. Sicario / Сикарио
  140. Silent Hill / Сайлент Хилл
  141. Silent Hill: Revelation 3D / Сайлент Хилл: Откровение
  142. Sherlock / Шерлок [2 сезон]
  143. Short Term 12 / Лагерь Для Подростков №12
  144. The Social Network / Социальная Сеть
  145. Sorcerer / Колдун
  146. Steve Jobs / Стив Джобс
  147. The Stunt Man / Трюкач
  148. Suburra / Субура
  149. Suicide Squad / Отряд Самоубийц
  150. Sucker Punch / Удар Исподтишка
  151. Superbad / Четкие Пацаны
  152. Scott Pilgrim vs. Animation / Скотт Пилгрим против анимации
  153. Taxi Driver / Таксист
  154. The Teenage Apocalypse Trilogy / Трилогия Подросткового Апокалипсиса
  155. To Live and Die in L.A. / Жить и Умереть в Лос-Анджелесе
  156. True Detective / Настоящий Детектив [2 сезон]
  157. Under the Skin / Под Кожей
  158. Walking Dead Animated Series / Ходячие Мертвецы, мульт.сериал
    (только 1й эпизод)

  159. White Bird in a Blizzard / Белая Птица в Метели
  160. The World's End / Армагеддец
  161. You're Next / Ты - Следующий!
  162. Zodiac / Зодиак

Озвучка переводов других переводчиков


  1. 7:35 de la manana / 7:35 утра
    (озвучка по переводу romero007)

  2. 9½ Weeks / Девять с Половиной Недель
    (озвучка по переводу MartinaG)

  3. All Creatures Great and Small / О всех созданиях - больших и малых
    (озвучка по переводу MartinaG)

  4. AmbaSSada / ПосольССтво
    (озвучка по переводу Naumanns)

  5. Anna Karenina / Анна Каренина
    (озвучка по переводу MartinaG)

  6. Animal Kingdom / В мире животных
    (озвучка по переводу romero007)

  7. Arrival / Прибытие
    (озвучка по переводу MartinaG)

  8. Bad Teacher / Плохая Училка
    (озвучка по переводу Гоблина)

  9. The Babadook / Бабадук
    (озвучка по переводу MartinaG)

  10. Basic Instinct / Основной Инстинкт
    (озвучка по переводу MartinaG)

  11. Bitter Moon / Горькая Луна
    (озвучка по переводу MartinaG)

  12. Blue Is Warmest Color / La vie d'Adèle - Chapitres 1 et 2 / Жизнь Адель
    (озвучка по переводу Inkantatem)

  13. Bram Stoker's Dracula / "Дракула" Брэма Стокера
    (озвучка по переводу MartinaG)

  14. The Cabin In The Woods / Хижина в лесу
    (озвучка по переводу romero007)

  15. Child’s Play / Детские Игры
    (озвучка по переводу MartinaG)

  16. Cruel Intentions / Жестокие Намерения
    (озвучка по переводу MartinaG)

  17. Curse of Chucky / Проклятие Чаки
    (озвучка по переводу MartinaG)

  18. Dark Places / Тёмные Тайны
    (озвучка по переводу MartinaG)

  19. Death Proof / Смертенепроницаемая
    (озвучка по переводу stevvie)

  20. Deux hommes dans Manhattan / Двое в Манхэттене
  21. Django Unchained / Джанго Освобождённый
    (озвучка по переводу romero007)

  22. Dolores Claiborne / Долорес Клэйборн
    (озвучка по переводу MartinaG)

  23. Drive / Драйв
    (озвучка по переводу Crunch)

  24. Drive Angry / Зверский Заезд
    (озвучка по переводу Гоблина)

  25. Ex Machina / Экс_Махина
    (озвучка по переводу MartinaG)

  26. Eyes Wide Shut / С широко закрытыми глазами
    (озвучка по переводу MartinaG)

  27. A Farewell to Arms / Прощай, оружие!
    (озвучка по переводу MartinaG)

  28. The Fault in Our Stars / Виноваты Звёзды
    (озвучка по переводу MartinaG)

  29. The Fifth Estate / Пятая Власть (озвучка по переводу Li.Reverie)
    (озвучка по переводу MartinaG)

  30. Fright Night / Ночь страха
    (озвучка по переводу MartinaG)

  31. Fright Night Part 2 / Ночь Страха. Часть 2
    (озвучка по переводу MartinaG)

  32. Fright Night / Ночь Страха [2011]
    (озвучка по переводу MartinaG)

  33. Fright Night 2: New Blood / Ночь Страха 2: Свежая Кровь [2013]
    (озвучка по переводу MartinaG)

  34. Freddy's Dead: The Final Nightmare / Кошмар на улице Вязов 6: Фредди мертв
    (озвучка по переводу MartinaG)

  35. Freddy vs. Jason / Фредди Против Джейсона
    (озвучка по переводу MartinaG)

  36. The Girl with the Dragon Tattoo / Девушка с Татуировкой Дракона
    (озвучка по переводу MartinaG)

  37. Gone Girl / Исчезнувшая
    (озвучка по переводу MartinaG)

  38. Grindhouse / Грайндхаус
    (озвучка по переводу stevvie)

  39. The Gunfighter / Стрелок
    (озвучка по переводу Переводмана)

  40. The Hangover Part II / Похмелье. Часть Вторая
    (озвучка по переводу Гоблина)

  41. He Died with a Felafel in His Hand / Он умер с фалафелем в руке
    (озвучка по переводу scrivente)

  42. Her / Она
    (озвучка по переводу MartinaG)

  43. Hoe Duur was de Suiker / Цена Сахара
    (озвучка по переводу JasinPapa)

  44. Horns / Рога
    (озвучка по переводу MartinaG)

  45. Hotel pod poległym alpinistą / Отель "У Погибшего Альпиниста"
  46. How I Live Now / Как Я Теперь Живу
    (озвучка по переводу MartinaG)

  47. Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann / Столетний старик, который вылез в окно и исчез
    (озвучка по переводу Ольги Никитиной)

  48. The Hunger Games / Голодные игры
    (озвучка по переводу MartinaG)

  49. The Hunger Games: Catching Fire / Голодные Игры: В Огне
    (озвучка по переводу MartinaG)

  50. The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 / Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть I
    (озвучка по переводу MartinaG)

  51. In the Mouth of Madness / В Пасти Безумия
    (озвучка по переводу MartinaG)

  52. Inside Llewyn Davis / Внутри Льюина Дэвиса
    (озвучка по переводу Inkantatem)

  53. Insidious: Chapter 2 / Астрал: Глава 2
    (озвучка по переводу MartinaG)

  54. Instructions Not Included / Возврату Не Подлежит
    (озвучка по переводу Михаила Васильева)

  55. Kevin Smith: Sold Out — A Threevening with Kevin Smith / [3]ечер с Кевином Смитом. Мест нет [Бонус #4]
    (озвучка по переводу Одинокова)

  56. Kevin Smith: Burn in Hell / Кевин Смит: Гореть ему в аду!
    (озвучка по переводу Одинокова)

  57. Ksiadz / Ksiądz / Ксёндз
  58. La maison assassinee / Дом убийств
  59. La Vénus à la fourrure / Венера в Мехах
    (озвучка по переводу kon2011)

  60. The Last Exorcism Part II / Последнее Изгнание Дьявола: Часть вторая
    (озвучка по переводу MartinaG)

  61. Le vice et la vertu / Порок и добродетель
  62. Love, Rosie / С Любовью, Рози
    (озвучка по переводу MartinaG)

  63. Maps To The Stars / Звёздные Карты
    (озвучка по переводу MartinaG)

  64. MythBusters. Dodge a Bullet / Разрушители легенд. Уклониться от пули
    (Сезон 9 эпизод 8, озвучка перевода doc_ravik, kiska1666, Sasha760, ECM2010, Angevengelist)

  65. Nie ma takiego numeru / Нет такого номера
    (озвучка по переводу bohdk и Ольги Левицкой)

  66. Nightbreed / Ночной народ
    (озвучка по переводу MartinaG)

  67. A Nightmare On Elm Street / Кошмар На Улице Вязов (1984)
    (озвучка по переводу MartinaG)

  68. A Nightmare on Elm Street / Кошмар на улице Вязов (2010)
    (озвучка по переводу MartinaG)

  69. A Nightmare on Elm Street Part 2: Freddy's Revenge / Кошмар На Улице Вязов Часть Вторая: Месть Фредди
    (озвучка по переводу MartinaG)

  70. A Nightmare on Elm Street: Dream Warriors / Кошмар на улице Вязов 3: Воины сна
    (озвучка по переводу MartinaG)

  71. A Nightmare on Elm Street: The Dream Master / Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель сна
    (озвучка по переводу MartinaG)

  72. A Nightmare on Elm Street: The Dream Child / Кошмар на улице Вязов 5: Дитя сна
    (озвучка по переводу MartinaG)

  73. A Nightmare on Elm Street 7: New Nightmare / Кошмар на улице Вязов 7: Новый Кошмар
    (озвучка по переводу MartinaG)

  74. Nocturnal Animals / Ночные Животные
    (озвучка по переводу MartinaG)

  75. Nóż w wodzie / Нож в воде
    (озвучка по переводу Ольги Левицкой)

  76. NWR — A Documentary Film about Nicolas Winding Refn / НВР — Документальный Фильм о Николасе Виндинге Рёфне
    (озвучка по переводу JacobSSon)

  77. Oorlogsgeheimen / Секреты Войны
  78. Paranoia / Паранойя
    (озвучка по переводу MartinaG)

  79. The Peanuts Movie / Мелочь Пузатая. Полнометражный фильм
    (озвучка по переводу MartinaG)

  80. Planet Terror / Планета Террор
    (озвучка по переводу stevvie)

  81. Pusher / Пушер
    (озвучка по переводу Fraj)

  82. Pusher 2: With Blood On My Hands / Пушер 2: Кровь На Моих Руках
    (озвучка по переводу JacobSSon)

  83. Pusher 3 / Пушер 3
    (озвучка по переводу Fraj)

  84. [REC]³: Genesis / Репортаж 3: Бытие
    (озвучка по переводу romero007)

  85. Romance / Роман
    (озвучка по переводу Переводмана)

  86. Room / Комната
    (озвучка по переводу MartinaG)

  87. The Scribbler / Писака
    (озвучка по переводу MartinaG)

  88. Silver Linings Playbook / Сборник лучиков надежды
    (озвучка по переводу MartinaG и Doctor Joker)

  89. The Shining / Сияние
    (озвучка по переводу MartinaG)

  90. Spring Breakers / Весенний отрыв
    (озвучка по переводу MartinaG)

  91. Stoker / Стокеры
    (озвучка по переводу MartinaG)

  92. Super / Супер
    (озвучка по переводу Serene)

  93. Tales from the Darkside: The Movie / Сказки с тёмной стороны
    (озвучка по переводу MartinaG)

  94. Texas Chainsaw 3D / Техасская Бензопила 3D
    (озвучка по переводу MartinaG)

  95. The Theory of Everything / Теория Всего
    (озвучка по переводу MartinaG)

  96. This Is England / Это — Англия
    (озвучка по переводу Егора Мотыгина)

  97. Tommy / Томми
    (озвучка по переводу Кирилла Шантыко)

  98. Topaz / Топаз
    (озвучка по переводу Михаила Васильева)

  99. Trance / Транс
    (озвучка по переводу MartinaG)

  100. True Detective / Настоящий Детектив [1 сезон]
    (озвучка по переводу Psychotechnic)

  101. Uprowadzenie Agaty / Похищение Агаты
  102. Wielki Szu / Великий Шу
    (озвучка по переводу Ольги Левицкой)

  103. Whiplash / Уиплэш
    (озвучка по переводу MartinaG)

Участие в многоголосом озвучении
Галерея постеров нефинансируемых будущих проектов







    По дефолту эти проекты - мои желания. Если хотите, чтобы что-то вышло побыстрее, можно сделать заказ - тогда всё пойдёт быстрее.


Переводы, не имеющиеся в общем доступе


  1. 4 Flies on the Grey Velvet / 4 Мухи на Сером Бархате
  2. Sucker Punch / Запрещённый Приём (2 версия перевода)

Текстовые переводы сериалов

За пару лет переведено много серий, потому я мог упустить какие-то сериалы, а какое-то говно попросту не внести, потому что тексты/релизы просраны или переводилась 1 серия не помню уже куда, понять@простить. Короче, вот:

  1. 13 Reasons Why (5 серий S1, 6 серий S2; Newstudio)
  2. The Alienist (S1; Jaskier)
  3. Alone Together (S1; Jaskier)
  4. Altered Carbon (S1; Jaskeir; совместно с MartinaG)
  5. American Horror Story (S7-8; Jaskier)
  6. American Gods (S1; Ideafilm)
  7. American Vandal (S1-2; Jaskier)
  8. Animal Kingdom (S1-3; Newstudio)
  9. APB (S1; Jaskier)
  10. Arrow (S4; Jaskier)
  11. Ash vs Evil Dead (S1-3; Jaskier)
  12. Barry (S1; Jaskier)
  13. Black Mirror (S3 [e2,5] - Newstudio / S4 [e1,2,6] - Jaskier)
  14. Blood Drive (S1; Jaskier)
  15. The Brink (S1; Newstudio)
  16. Californication (S6, совместно с MartinaG; Jaskier)
  17. Castle (несколько серий S6, кажется, около 10, это было давно; Jaskier, совместно с MartinaG)
  18. Constantine (S1; Alexfilm)
  19. Cougar Town (S6; студия Нота)
  20. Counterpart (S1; Jaskier)
  21. Crisis in Six Scenes (S1; Newstudio)
  22. The Crown (S1; Newstudio)
  23. Dates (S1; совместно с MartinaG)
  24. Da Vinci's Demons (S1-2; Alexfilm; частично с MartinaG)
  25. Danger 5 (первые две серии; сам на себя)
  26. DC's Legends of Tomorrow (S1-2/Jaskier; S3/Good People)
  27. Designated Survivor (S1-2; Newstudio)
  28. Dietland (S1; Jaskier)
  29. DuckTales [2017] (S1; Ideafilm)
  30. The Deuce (S1 [кроме пилота]; Jaskier)
  31. End of the F***ing World (S1; Jaskeir; совместно с MartinaG)
  32. F is For Family (S1-2; Jaskier)
  33. Family Guy (S14; Jaskier)
  34. Fear the Walking Dead (разные серии на разных студиях)
  35. For the People (S1; Jaskier)
  36. Game of Thrones (S3 [Jaskier; с MartinaG], S7 [b]Newstudio[/b])
  37. Ghosted (S1; Newstudio)
  38. Gotham (S4; Jaskier)
  39. Gracepoint (S1; Jaskier)
  40. The Grand Tour (S2; Jaskier)
  41. Hand of God (S1 - целиком, S2 - 3 серии; Jaskier)
  42. Hannibal (S1/3 - Jaskier; S2 - Alexfilm, первые 2 сезона частично с MartinaG)
  43. Hap & Leonard (S1-3; Newstudio)
  44. Happy! (S1; Jaskier)
  45. Heathers (S1 [кроме пилота]; Jaskier)
  46. I'm Dying Up Here (S1; Ideafilm)
  47. iZombie (S1-3; Newstudio)
  48. Killjoys (S4; Jaskier)
  49. Klondike (S1; совместно с MartinaG; Alexfilm)
  50. Last Tango in Halifax (S1; совместно с Martina G)
  51. Legion (S2; Jaskier)
  52. Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events (2 серии S1, 4 серии S2; Newstudio)
  53. Life Sentence (S1; Jaskier)
  54. Marvel's Daredevil (частично S1-2; Jaskier)
  55. Marvel's The Defenders (2 серии S1)
  56. Marvel's Inhumans (S1; Newstudio)
  57. Marvel's Jessica Jones (частично S1; Jaskier)
  58. Marvel's Luke Cage (пара серий S1; Jaskier)
  59. Marvel's The Punisher (S1; Jaskier; частично с MartinaG)
  60. Marvel's The Runaways (S1; Jaskier)
  61. Marvelous Mrs. Maisel (S1; Jaskier)
  62. McMafia (S1; Jaskier)
  63. The Michael J. Fox Show (S1; Jaskier)
  64. The Mist (S1; Jaskier)
  65. Mozart in the Jungle (S4; Jaskier; совместно с MartinaG)
  66. Mr. Mercedes (S2; Jaskier)
  67. Mr. Robot (S2-3; Jaskier)
  68. Murdoch Mysteries (S4x01-08; сам на себя)
  69. Narcos (четыре серии S3; Jaskier)
  70. The Night Manager (S1; Newstudio)
  71. Orange is the New Black (S4-5; Jaskier, совместно с MartinaG)
  72. The Orville (S1; Jaskier)
  73. Outcast (S1-2; Jaskier)
  74. Patrick Melrose (S1; Jaskier)
  75. Penny Dreadful (S1; частично с MartinaG; Alexfilm)
  76. Powerless (S1; Newstudio)
  77. Powers (S1-2; Jaskier)
  78. Preacher (S1-2; Jaskier) - не смотрите эту поебень никогда, пожалуйста, спасибо, ура.
  79. Quantico (S1-2; Newstudio)
  80. Quarry (S1; Newstudio)
  81. Rellik (S1; Jaskier)
  82. Ripper Street (какие-то 2.5 серии; Newstudio)
  83. Riverdale (S2; Jaskier)
  84. Robot Chicken (S7; Jaskier)
  85. Salem (S1 - Alexfilm, совместно с MartinaG; S2-3 - Newstudio)
  86. Shameless (S4x04-S6; совместно с MartinaG; Alexfilm)
  87. Sharp Objects (S1; Jaskier)
  88. Sherlock (S2, S3x00 - сам на себя; S4 - Newstudio)
  89. Secret State (S1; Jaskier)
  90. Six (S1; Newstudio)
  91. Snatch (S1; Newstudio, совместно с MartinaG)
  92. Snowfall (S1-2; Jaskier)
  93. South Park (S18, 22, пара серий S21 для LocDog)
  94. Southcliffe (S1; Jaskier)
  95. Spartacus (S3; Jaskier, совместно с MartinaG)
  96. Stan Against Evil (S1-2; Newstudio)
  97. Stranger Things (S2; Jaskier)
  98. Suits (пара серий S6; Newstudio)
  99. Suburra (S1; Jaskier)
  100. Succession (S1; Jaskier)
  101. Supergirl (1x01 - Jaskier; остальной S1 - Newstudio)
  102. The Strain (S1-4, попеременно с MartinaG для Alexfilm и Jaskier)
  103. The Terror (S1; Jaskier)
  104. True Detective (S2; для Переулка Переводмана)
  105. Trust (S1; Jaskier)
  106. Under the Dome (S1-3, поперменно с MartinaG для Jaskier, Alexfilm)
  107. Vice Principals (S1-2; Jaskier)
  108. Vicious (S1 - совместно с MartinaG, S2; Jaskier)
  109. Vikings (S2 - частично с MartinaG; Alexfilm)
  110. The Village (S1; Jaskier, совместно с MartinaG)
  111. Utopia (S1, частично с MartinaG; Jaskier)
  112. Westworld (S2; Jaskier)

Все выпуски Джокеровки




Комментарии

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 16.01.19 10:57  | 
  # 79127

Кому: 7654

Должен был, но расписание не сошлось.
Но его сделают с матом на Яскъере, не переживайте.

7654
Генеральный спонсор
отправлено 16.01.19 19:30  | 
  # 79134

Ох, ебать мой лысый череп, «Чёрный понедельник» — АБСОЛЮТНАЯ БОМБА! :roll:

Патентованный термояд, эдакая помесь «Волка с Уолл-стрит» и «Миллиардов».

35 минут кромешного ада и это ещё мягко сказано :roll:

Дон Чидл — БОЖИТ :roll:

Сценарий, типажи, диалоги, общий ебанизм — кристаллизованный Сет Роген в самом лучшем своём проявлении.

Ну и, разумеется, фак на факе, ёба! :roll:

Яскъер переводит правильно процентов на 90%, так что тут тоже всё путём.

Бегом смотреть!!! :roll: :roll: :roll:

igorkmv
отправлено 17.01.19 22:27  | 
  # 79157

Кому: 7654

Кстати о Миллиардах. Чья озвучка самая правильная?

7654
Генеральный спонсор
отправлено 18.01.19 00:07  | 
  # 79158

Кому: igorkmv

Ньюсов

Старый
Генеральный спонсор
отправлено 20.01.19 07:54  | 
  # 79207

Кому: Doctor_Joker

> Чёрный понедельник» — АБСОЛЮТНАЯ БОМБА!

Абсолютли!!! Спасибо за наводку)

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 30.01.19 14:20  | 
  # 79493

Ребус на 100+ факов, жёсткую еблю и сочные смерти

7654
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 14:39  | 
  # 79494

Алексей, что это, фильм или сериал?

И где будет, на Лютике?

Мадс и сто факов «да это ж просто праздник какой-то!» :roll:

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 30.01.19 14:41  | 
  # 79495

Кому: 7654

Фильм. Уже вышел.
Не на лютике.
Вот здесь
И на кинозале есть

7654
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 14:57  | 
  # 79497

Алексей, ОГРОМНОЕ СПАСИБО :oops:

Качаю :roll:

Сегодня вечером первым делом :twisted:

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 16:40  | 
  # 79499

Кому: Doctor_Joker

Разве ИдеяФильм озвучивает с матами? Ни разу у них такого не встречал.

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 30.01.19 17:04  | 
  # 79501

Кому: Kruj0k

Озвучивают с матами и батутами.
Мой American Gods шёл с полным фаршем.
Зависит от переводчика.

Специально ради тебя скачал релиз, все мои матюги на месте. Можно смотреть.

Kruj0k
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 18:24  | 
  # 79504

Кому: Doctor_Joker

Благодарю за инфу.

7654
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 22:05  | 
  # 79515

Блядский корень, какой же ебанический термояд! :roll:

Не фильм, а ураган, ёпта! :roll:

Мадс — беспезды динамит, бля буду! ;-)

Ебля-обнаженка, лихие перестрелки, зубодробительные замесы, наисочнейшее МЯСО, крутые повороты сюжета, первоклассный монтаж — за два часа не было ни секунды скучно, цинизм на высшем градусе и всё это великолепие приправлено более чем сотней благословенных факов в виртуозном переводе Алексея Матвеева! :roll:

И да, Оскара за лучший костюм, однозначно!!! :razz:

По уму прикинули русского киллера Алексея, чивоужтам(с) :razz:
Всё чисто по-пацански, конкретно: голда до пупа в два пальца толщиной и (слабонервные покидают зал) толстовка в надписью АДИДАС на груди. Да, именно так и написано, большими буквами на кириллице! :shock:
Ебать, я как увидел это, так забегал по потолку от восторга! :mrgreen:
Хочу себе такой же прикид!!! :razz:

Вы думаете это всё, что имеется в этом фильме? :sad:

Ха! К самой мякотке я ещё даже и не приступал :razz:

Господь всемилостивый, какие же тут ТИПАЖИ. Даже те, кто расходный материал, эпизодические, как тот же жиробас, которого мочили в Техасе :roll:

А уж для героев имеющих больше экранного времени сценаристы расстарались по полной программе. Каждый упырь и вурдалак в этой картине со своей фишкой и изюминкой.
Патентованная чума, чивоужтам(с) :oops:

Ну и вишенка на торте — пламенный преведЪ Джуду Лоу из незабвенных «Потрошителей» сей прорыв к заветной двери по-миккельсоновски натуральный пиздецкий пиздечище в самом лучшем значении этого слова! :roll:

На данный момент, безусловно, лучший фильм, что я посмотрел в этом году, это без вариантов :oops:

Двойной нижайший поклон Алексею Матвееву за феноменальный перевод и за то, что обратил наше внимание на этот ураган! :oops:

Смотреть немедленно! :roll:

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 30.01.19 22:18  | 
  # 79516

Вот и я говорю — хорошие сапоги. Надо брать.

7654
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 22:24  | 
  # 79519

Кому: Doctor_Joker

Алексей, ещё раз огромное спасибище! :oops:

Пребываю в какой-то невероятной эйфории от просмотра :roll:

Вставило по полной, чивоужтам(с) :razz:

7654
Генеральный спонсор
отправлено 30.01.19 22:29  | 
  # 79520

Кому: Doctor_Joker

Алексей, если Вас не затруднит, то, пожалуйста, и дальше предупреждайте нас о своих работах, а то за всеми студиями не уследить, а пропускать Ваши переводы категорически не хочется.

Вот, скажем, на Фаст-торренте этот фильм тоже выложен, но там никакой дополнительной инфы кроме названия релиз-группы. Ни то, что перевод без цензуры, ни о том КТО переводил этот фильм. Ведь запросто можно было не обратить внимания такое чудо, запросто.

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 30.01.19 22:31  | 
  # 79521

Кому: 7654

Да я всегда. Из ближайшего только «Ночь идёт за нами», но её уже все посмотрели.
Если что будет — то я ж конечно и всегда сообщу.

iNstIGGAtor
Участник сборов
отправлено 03.02.19 18:36  | 
  # 79625

Кому: Doctor_Joker

Алексей, можешь сделать вкладку «Текстовые переводы фильмов» по аналогии с «Текстовые переводы сериалов»? Или добавить переведенные, но не озвученные тобой фильмы в «Переводографию» с указанием релизгруппы. Бо искать в комментах — удовольствие еще то, особенно для новичков.

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 03.02.19 18:44  | 
  # 79626

Кому: iNstIGGAtor

Да, конечно, на неделе сделаю.