RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Kingsman (DocJoker)



ДОБАВЛЕНЫ HD ДОРОГИ ПОД ПОЛНЫЙ РИП ОТ NiP


Описание:
Эггзи Анвин - простой лондонский пацан, который волею судеб (и происхождения) попадает в секретную разведслужбу Кингсмэн. Его наставником становится эталонный Гарри Харт по прозвищу Галахад. Вместе они будут противостоять зловещему гению Ричмонду Валентайну и его иглоногой приспешнице Газели.

Дополнительно:
Значит, новый фильм Мэттью Вона вышел ожидаемо прекрасным и ожидаемо непростым для перевода. И озвучки. Если с текстом все затыки были разрешены быстро и просто, то на озвучке пришлось попотеть. Важно понимать, что в фильме присутствуют разные слои общества. Кокни, низший британский слой, говорят приблизительно, как наши родные гопники с окраин - это было отражено соответствующим быковатым переводом и озвучкой. Эггзи и прочие британцы - обычный простой люд, говорят, как обычные люди. Артур, Мерлин и Галахад - говорят высокопарно, так как "Кингсмэны - это новые рыцари". И, конечно, Сэмюэль Л. Джексон, который отчаянно шепелявит весь фильм - переносить ВСЕ шепелявленья было бы глупо, так что я ограничился буквой "с", так что оно не мешает просмотру и даже придаёт шарма озвучке.
В фильме бодро и много ругаются, даже рыцари позволяют себе словцо-другое. О дубляже говорить не хочется - русского зрителя накормили говном с лопаты и речь не о кромсании в угоду укладке. Как-то так, если вкратце. Приятного просмотра.
Примечание как таковое будет одно - в тексте упоминается сленг пикаперов, слово "опенер". Это способ начать разговор с девушкой.

Заказ - dikii
Работа со звуком - Переводман
Постер - Ольга Левицкая

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

napaHouk
Генеральный спонсор
отправлено 29.05.15 23:45  | 
  # 25874

Правильность!!! ))) Хуй с ними с этими 7-ю секундами…

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 29.05.15 23:55  | 
  # 25875

Кому: napaHouk

У Переводмана тоже глухарь, вчера убил исходники.

Так что нефартово.

profesy
V.I.P.
отправлено 30.05.15 01:06  | 
  # 25881

Doctor_Joker а где полную версию взять(подскжаите )попробую сделать рип

ZohanDvir
Участник сборов
отправлено 13.06.15 09:55  | 
  # 26341

эцсамое, а есть сабы под необгрызанный БД? А то на хдклабе тока к обрезанному

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 13.06.15 11:50  | 
  # 26342

Кому: ZohanDvir

Да будут когда-то

Shrooms
V.I.P.
отправлено 13.06.15 21:44  | 
  # 26365

Кайфовый, качественно сделанный, комедийный боевик, с роскошными сценами мочилова. И даже подумать есть над чем. Спасибо, отдохнул. Перевод и озвучка отлично дополняют атмосферу и способствуют полному погружению. С шепелявящей «с» получилось хорошо и не напрягает. Ну и уже фирменный стиль озвучки реднеков, людей с окраин и прочих гопников. Получился секс ]:->

equinox
отправлено 13.06.15 23:05  | 
  # 26368

Я специально не портил себе впечатления от кино — потому не смотрел в дубляжах и проч. Перевод Доктора Джокера, как обычно, на высоте! Особо порадовало гэканье и шоканье гопарей и быдлоты, получилось очень органично. В итоге кино — два часа чистого термояда и кайфа! Спасибо! :oops: