RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Кошмар на Улице Вязов 4. Перевод Доктор Джокер

Описание:
На могилу Фредди пописал пёсик и Фредди восстал! Крюгер вновь терроризирует несчастных подростков улицы Вязов.
Одна из самых мерзких частей франшизы, за неё в ответе Ренни Харлин (Крепкий Орешек 2, Происшествие на перевале Дятлова)

Перевод MartinaG, озвучка Алексей Матвеев. Перевод доступен благодаря dikii. Работа со звуком Переводман.

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

max_naprimer
отправлено 17.10.15 13:35  | 
  # 32292

Эх, ни одной части уже не отыскать. А я то уж было обрадовался, что весь франчайз в нормальном переводе пересмотрю.

будулайроманов
Генеральный спонсор
отправлено 17.10.15 13:51  | 
  # 32295

На hdtracker собирали с чистого голоса. Должны быть все части. На руторе гляньте, тоже выкладывали.

kyberpunk
Модератор
отправлено 17.10.15 13:55  | 
  # 32296

На hdclub точно есть все части

будулайроманов
Генеральный спонсор
отправлено 17.10.15 14:01  | 
  # 32297

Кому: kyberpunk

> На hdclub точно есть все части

Точно-точно! Позабыл на радостях…

Появился новый закрытый трекер ultrahdclub. Раздаются фильмы в формате 4к. В фаворитах раздач 4 фильма, в двух из которых присутствуют переводы с Переулка. Фильм «Ярость» — перевод Алексея Матвеева, вторым авторскй от Г а в р и л о в а. Вторй — «Чаппи». Присутствуют два варианта перевода Дмитрия Есарева ( цензурный и не очень ) и перевод Михаила Яроцкого. Поздравляю. парни!