RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Pierwszy milion / Первый миллион

Михаил Чадов   
16 Декабря,
2015
Первый миллион. Озвучка М.Чадов

ВНИМАНИЕ! РАЗЫСКИВАЕТСЯ КАЧЕСТВЕННОЕ ВИДЕО!


Описание:
одноголосая озвучка М.Чадова по переводу О.Левицкой доступна благодаря будулаюроманову. Работа со звуком Переводмана

Ссылка на Кинопоиск ведёт на полнометражный и сильно урезанный по сравнению с самим сериалом фильм.

Мини-сериал: (в процессе...)





Комментарии

Perevodman
Дед Мороз
отправлено 16.12.15 21:51  | 
  # 35514

Скачать пока можно первые 8 минут. Релиз сделан, чтобы привлечь внимание и возможно найти нормальное качество изображение. Так как, имеющееся, весьма кошмарного состояния, в чём можно скачав, убедиться.

hintoz
V.I.P.
отправлено 17.12.15 03:10  | 
  # 35519

Похоже это максимум, что есть http://take.ms/V6ntI

Старый
Участник сборов
отправлено 17.12.15 10:03  | 
  # 35521

А почему у Миши две разные эмблемы? Когда какая используется? Лично мне печать больше нравится

Perevodman
Дед Мороз
отправлено 17.12.15 11:29  | 
  # 35524

Кому: Старый

Есть и по 4е)) В хозяйстве всё сгодится
http://perevodman.com/articles/6654/

Старый
Участник сборов
отправлено 17.12.15 12:36  | 
  # 35528

Кому: Perevodman

Ого))) :oops:

Faulenzer
отправлено 17.12.15 20:23  | 
  # 35552

На всякий случай — Пшемыслав, а не Пжемыслав. Все с Кинопоиска копируют эту ошибку.
В польском «rz» после глухих согласных тоже оглушается.

будулайроманов
Генеральный спонсор
отправлено 17.12.15 21:16  | 
  # 35570

Кому: Faulenzer

Верно-верно! Спасибо! И не глянули, попросту скопировав с Кинопоиска…

Faulenzer
отправлено 17.12.15 22:45  | 
  # 35576

Кому: будулайроманов

Ирония? Напрасно, так оно и есть. Можете хоть у переводчицы узнать, хоть нагуглить произношение.
Просто ведь для постера специально руссификацию делали, а этот момент сразу заметен. Хотя большинству обычно пофиг, как там они жужжат или шипят)
Пардоньте, если не так распознал интонацию сообщения.

будулайроманов
Генеральный спонсор
отправлено 17.12.15 23:16  | 
  # 35581

Никакой иронии. Завтра всё поправим. Действительно, не обратили внимания. Так что, спасибо. Без подвоха!

Старый
Участник сборов
отправлено 18.12.15 09:55  | 
  # 35595

Кому: Faulenzer

> Ирония?

Иронию тут сразу поймёшь, особенно товарищ dikii долго не церемонится :shock:

будулайроманов
Генеральный спонсор
отправлено 18.12.15 14:10  | 
  # 35601

Поменяли. Мало того, что в имени исправили ошибку, так ещё и фамилии переписали на польский манер: Бобровский и Садовский, а то были на английский. Бобровски и Садовски… :sad: