RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

La Haine / Ненависть

Perevodman   
21 Мая,
2011

Снят в середине девяностых. Где-то в 90-х впервые о нем и услышал. Достать его тогда в Минске было просто нереально. У моего хорошего друга Гекса (Саши Штанюка) были (и до сих пор, я думаю, имеются) связи в Питере. По-моему, как раз эти связи и помогли нам обзавестись лицензионной видеокассетой с «Ненавистью», которая впоследствии пошла по рукам и разошлась на множество копий, как, впрочем, и все аналогичные фильмы и «видосы» в те времена. К сожалению, перевод на лицензии оказался очень далеким от истины и совершенства. В полной мере я смог оценить его ущербность, лишь начав серьезно изучать французский язык. С тех пор и бредил идеей исправить эту вопиющую несправедливость (*улыбаюсь*). В институтском кинозале впервые посмотрел фильм в оригинале, и моя идея превратилась в настоящую манию. Тем временем, жадно поглощая французский, я искал возможности заполучить собственную «Ненависть» в оригинале. В конце 2004 г. я выхожу на финишную прямую: меня заносит в польский городок Ольштын, откуда я привожу диск с долгожданной копией, и по приезду домой буквально сразу же сажусь за работу… Вот мой результат. © А.Артемьев




Перевод выполнен на грани цензуры. По типу перевода Филонова к фильму Trespass / Чужая территория, из-за чего суровая французская гопота, упорно избегающая матерных слов, смотрится не всегда реалистично.

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...