RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

Кинцо конечно на любителя, не могу сказать что это мой любимый фильм. Я сам его смотрел всего 2 раза, один раз в старом переводе и один раз в своём. Я его перевёл из-за того что фильм был на столько убого переведён, что его реально не возможно было смотреть! А так хотя-бы один раз, да можно. Не говорю что я пиздец какой профессионал а остальные все неудачники.. Просто перевод подразумевает именно перевод а не догадки человека который всё это дело озвучивает. Полностью согласен с тем что в "Лице со шрамом" даже титры были интереснее всего этого фильма. Но таких шедевров к сожалению не так уж много. Если есть на примете достойные фильмы требующие перевода, пишите в личку или в комменты я с удовольствием возьмусь за них.

Не знаю как тебе понравится следующая моя работа, но это опять таки будет фильм "о тяжких трудовых буднях..." на этот раз серийных убийц. Просто много народу уже попросило, да и кино не плохое. © ganiballekter



Без преувеличений, негретянский вариант х/ф Спиздили

Скачать:



Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки...

Комментарии

Kiriian
отправлено 17.12.11 18:27  | 
  # 2135

Только посмотрел твою озвучку, да просто ужас, мало того что голос откровенно скучный так ещё мнишь себя тем кто впери вые перевёл, что за жопа, невохможно смотреть, просто уснуть можно….

Perevodman
Дед Мороз
отправлено 17.12.11 22:25  | 
  # 2136

Kiriian:
Ты к кому обращаешься? К базе данных? :arrow:

Kiriian
отправлено 18.12.11 05:15  | 
  # 2137

Perevodman:
К господину ganiballekter

Doctor_Joker
Модератор
отправлено 18.12.11 10:34  | 
  # 2138

Kiriian:
Это в раздаче на рукрекере надо писать