RSS подписка Follow Me Переводман на Facebook Переводман Вконтакте Подписка на почтовую рассылку

All Eyez on Me

Описание:
Перевод Вячеслава Котова доступен благодаря: Saviow, Star Dog, Shrooms, mihey10, Sabotage, Pr0peLLer, Loki1982, marveltm, petrena, Michail313, misha007. Работа со звуком и постер - mihaildns.

kyberpunk » Clerks II / Клерки 2

kyberpunk   
21 Сентября,
2017

Clerks II, перевод от kyberpunk.

ДОБАВЛЕНА ВТОРАЯ РЕДАКЦИЯ ПЕРЕВОДА И ОЗВУЧКИ!

Наши старые знакомые Рэндел и Данте возвращаются! Со времен первой части "Клерки" прошло много лет, ребята повзрослели, постарели, но ни капли не поумнели и остались все такими же разгильдяями и бездельниками, как раньше. Их магазинчик "Квик-стоп" и прокат "RST Video" вследствие пожара превращаются в дымящую груду пепла, и парни идут работать в фаст-фуд забегаловку под названием "У Муби", знакомую нам по фильму "Джей и Тихий Боб наносят ответный удар". На новом месте ребята не изменяют своим принципам: стебут всех и вся, Рендел издевается над заикастым Илайесом, что работает там же, а Данте окучивает сексуальную администраторшу Бекки. Дружба, любовь, стеб и фееричные диалоги - все как и раньше в отличнейшем сиквеле дебютного шедевра от Кевина Смита - "Клерки 2"

Огромные ПАСИБЫ kyberpunk за ЧУМОВОЙ перевод этой шедевральной комедии!!! И ура, kyberpunk после перерыва вновь вернулся к переводческой деятельности,что не может не радовать,а только приветствуется и должно ПООЩРЯТЬСЯ количеством скачивающих и ХОРОШИМИ отзывами!!! Смотрите хорошее кино в ОТЛИЧНЫХ переводах!!!.© лорди74

Перевод (первая его версия) - долгострой. Начал переводить в 2007 году, бросил, закончил в 2010. Под руку просто попался диск с фильмом, и я, не долго думая, приступил к переводу. Причем о Вселенной Смита тогда был ни сном, ни духом. От того и куча огрехов и косяков (а еще от того, что тогда под рукой не было ни нормального интернета, ни хорошего словаря, ни приличных условий для работы). Вот именно Вторые Клерки меня и подсадили на этого режиссера. Люблю этот фильм.
Вторая версия перевода была сделана спустя аж целых 7 лет по заказу napaHoukа. Косяки и огрехи были вытравлены в массовом порядке, на многие игры слов и каламбуры были найдены более удачные варианты, озвучка сделана на приличный микрофон и теперь не так сильно режет слух, как раньше.

Last action hero
ВНИМАНИЕ! ФАЙЛЫ ПЕРЕЗАЛИТЫ, ИСПРАВЛЕНЫ ПРОПУСКИ В ПЕРЕВОДЕ!

kyberpunk » The Bone Collector / Собиратель костей

kyberpunk   
18 Сентября,
2017
Собиратель костей. Перевод kyberpunk.tHE bONE cOLLECTOR

Описание:
перевод Михаила Яроцкого доступен благодаря: Zaborik. Работа со звуком Переводман

Чадов » Everybody Wants Some / Каждому хочется

Михаил Чадов   
18 Сентября,
2017
Everybody Wants Some

Описание:
Сексуальная революция и любовь, пьяные тусовки и травка, брендовые шмотки и топовая музыка… Первокурсник Джейк получает комнату в общежитии колледжа и погружается в порочный водоворот беззаботной жизни Америки 80-х. Он впервые познает вкус свободы и взрослой жизни, пока даже не задумываясь о последствиях...

Фанат. Перевод М.Яроцкого

Описание:
предлагается на перевод фильм Тони Скотта (Последний Бойскаут, Настоящая любовь, Шпионские игры)

Сумма: 2700 (+500 сборка)

Потерянный рай 3: Чистилище, Paradise Lost 3: Purgatory, Многоголосый перевод Rattlebox

Описание:
История о трех подростках, отсидевших 20 лет за решеткой за тройное убийство, прежде чем новые улики (ДНК) указали на то, что они, возможно, невиновны… Перевод: Артем Дударев, Михаил Машкин, Роли озвучивали: Александр Хошабаев, Алексей Шевченко, Михаил Белякович, Артем Маликов, Сергей Кузнецов, Ирина Яковлева, Полина Ртищева, Артем Дударев, Виктор Кузин, Ислам Ганджаев
звук/арт/релиз: Евгений Арзамасцев

Парни из Трейлерпарка. Перевод Kyberpunk
КАЧАЕМ 5 ЭПИЗОД 8 СЕЗОНА! СКИДЫВАЕМ НА 6 ЭПИЗОД...

Чадов » Romeo Must Die / Ромео должен умереть

Михаил Чадов   
14 Сентября,
2017
Romeo Must Die

Описание:
релиз доступен благодаря: alis70, dikii, napaHouk, Старый, Saviow, naromdvd. Работа со звуком Переводман

kyberpunk » The Dead Pool / Смертельный список

kyberpunk   
14 Сентября,
2017
The Dead Pool. Перевод М.Яроцкого

Описание:
финальная часть об инспекторе Каллахане a.k.a Грязный Гарри. В фильме нет Дедпула, но зато есть Лиам Нисон

Убить за 68. Перевод Яроцкого.

Описание:
предложенная на перевод новинка. Кратко: кровища, ебля и матершина. Как вы это любите. (с)

Сумма: 2700 (+500 сборка)

        | предыдущие новости »